Csvn Đã Đưa Tù Binh Nam Hàn Đi Bắc Hàn

29/07/200000:00:00(Xem: 4677)
SEOUL (KL) - Sáu lính của Nam Hàn được liệt kê coi như mất tích trong cuộc chiến tại Việt Nam, theo như sự công bố của bộ quốc phòng đã cho biết ngày 27/7.

Hai nguời trong sáu lính này được đoán chừng, họ bị gửi trả cho Bắc Hàn và hình như hãy còn sống, theo như quốc phòng Nam Hàn đã cho biết. Bộ quốc phòng đã nhận ra hai lính này, một người tên là Ahn Hak-soo, trung sĩ lục quân được gửi cho Bắc Hàn vào tháng ba 1967, còn nguời kia tên là Park Song-yol, trung sĩ lục quân, được gửi vào tháng mười một 1965.

“Cuộc điểm đếm mới nhất của chúng tôi với con số lính mất tích lúc đầu năm 1994 là có tám người, trong đó có ba người được gửi cho Bắc Hàn,” theo như lời của Kim Seung-uol, tổng giám đốc của nha nhân viên quốc phòng và văn phòng trợ cấp quân đội.

Nha nhân viên quốc phòng đã cho biết, số lính tham chiến tại Việt Nam là 325.517 người vào thời gian từ tháng chín 1964 cho tới tháng ba 1973. Tổng số lính bị chết hay mất tích là 5.068 người, theo như nha này đã cho biết.

Bộ quốc phòng Nam Hàn đã xác nhận chỉ có ba lính Nam Hàn đã bị bắt làm tù binh trong cuộc chiến tại Việt Nam.


“Chúng tôi đã quyết định để công bố con số chính thức này, vì có những con số sai lệch về tù binh và mất tích của Nam Hàn trong chiến tranh tại Việt Nam công bố hiện nay,” theo như lời của Kim giám đốc, giám đốc đã cho biết, con số của nha nhân viên được căn cứ vào những tài liệu liên quan và chứng cớ do các cựu chiến binh Nam Hàn đã tham chiến tại Việt Nam cung cấp.

Giáo sư đại học quốc gia Nam Hàn đã công bố luận án của ông hồi năm 1994, luận án này cho biết con số lính Nam Hàn bị bắt làm tù binh trong chiến tranh Việt Nam là trên 900 người. Con số này đã bị nha nhân viên của bộ quốc phòng Nam Hàn bác bỏ và cho biết con số đó đã tính sai vì đã căn cứ vào các báo cáo bị tổn thất.

Gần đây như vào ngày 13 tháng bẩy năm nay, một cựu chiến binh Hoa kỳ gốc Cao ly tham chiến tại Việt Nam đã tuyên bố trong cuộc họp báo tại Hán Thành, có cả chục tù binh Nam Hàn đã bị CS Việt Nam gửi cho Bắc Hàn, ít nhất chín người hãy còn sống.

Park Jung-hwan, 58 tuổi, cư dân của Florida đã mở cuộc họp báo về hồ sơ được giải mật của Bộ Quốc phòng Hoa kỳ, Park đã công nhận có chín người lính Nam Hàn được Việt Nam cho hồi hương về Bắc Hàn theo sự tự nguyện.

Park là một trong ba lính Nam Hàn bị bắt làm tù binh trong chiến tranh tại Việt Nam, ông đã kêu gọi chính quyền Hán Thành đưa vấn đề chín người lính hiện còn bị Bắc Hàn giữ khi hai bên sắp vào hòa đàm với nhau. Đầu tháng chín này, Nam Hàn có chủ trương hoàn trả các tù binh cộng sản về Bắc Hàn.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.