EagleBrand-Vietbao-1230x152-12042022-viet

Hội Ngộ Lần Đầu Sau 30 Năm: Họa Sĩ Mỹ Thuật Saigon-huế

18/04/200500:00:00(Xem: 5270)
Phân nửa tác phẩm lấy đề tài nữ tính...và vài tác phẩm liên hệ 30-4
Westminster (VB) . -Hai mươi chín họa sĩ thuộc hai trường Cao Đẳng Mỹ Thuật Saigon và Huế đã hội ngộ lần đầu tiên sau 30 năm xa quê hương, trong một cuộc triễn lãm tưng bừng trưa Thứ bảy tại phòng hội báo Người Việt, trong đó có ít tác phẩm nhắc đến những kỷ niệm ngày quốc hận 30 tháng 4.
Họ thuộc thành phần cựu sinh viên và giáo sư của hai trường Mỹ thuật Huế-Saigon, đã cho công chúng Quận Cam xem hơn 50 tác phẩm nghệ thuật về họa, điêu khắc, sơn mài, mà trong số đó, các tác phẩm có vẽ hình phụ nữ chiếm tới 27 bức tranh. Những tác phẩm mô tả phụ nữ này thuộc các đề tài thiếu nữ, thiếu phụ, tình mẫu tử, khỏa thân, tình yêu, ..v.v.
Họa sĩ lớn tuổi nhất có tranh triển lãm là nữ họa sĩ Trương thị Thịnh (78 tuổi) tốt nghiệp khóa 1 Trường Quốc Gia Mỹ Thuật SAIGON. Họa sĩ trẻ nhất là anh Hồ thành Cung (sanh năm 1968) đang theo học dở dang tại Trường QGMT Saigon, sau đó vượt biên tới Phi năm 89, tốt nghiệp cử nhân hội họa CSU Fullerton.
Có 4 cựu sinh viên QGMT Saigon vắng mặt vì họ đã qua đời hoặc đang sống tại VN, nhưng được các nhà sưu tập tranh cho mượn chưng bày trong cuộc triển lãm để công chúng thưởng lãm. Đó là các họa sĩ Lê thành Nhơn, Đỗ quang Em, Trịnh Cung, Nguyễn Trung và Hồ hữu Thủ.
Hầu hết những người còn lại đều hiện diện trong cuộc triển lãm được ghi nhận là này hiếm có này. Đó là các nam nữ họa sĩ: Nguyễn Siên, Ngô Bảo, Trương Thị Thịnh, Vũ Thị Ngà, Đinh Cường, Nguyễn Văn Trung, Nguyễn Trọng Khôi, Nguyễn Phước, Nguyễn Quỳnh, Rừng, Hồ Thành Đức, Nguyên Khai, Nguyễn Lâm, Dương Văn Hùng, Ann Phong, Phạm Hoàng, Huỳnh Minh Chí, Phanngy, Thanh Trí, Nguyễn Thị Hợp, Tôn Nữ Liên Tâm, Hồ Thành Cung, Lâm Vĩnh Phú, Võ Hồng Diệp.
Cuộc triển lãm do DAN CHI ART GALLERY tổ chức, được báo Người Việt bảo trợ.
Bốn họa sĩ của ban tổ chức đã được khen tặng là "có tình với nghệ thuật và đồng nghiệp, những con người dạt dào tình cảm, đáp ứng lòng mong ước của anh chị em cựu sinh viên các trường quốc gia mỹ thuật trước 75", theo lời nữ họa sĩ Thanh Trí (khóa 1 Mỹ thuật HUẾ) baỳ tỏ cảm tưởng. Một nhà báo nói việc tập họp lại tinh hoa về hội họa của các cựu sinh viên sau 30 năm sống ở hải ngoại, là một sự kiện hi hữu. Trong khi đó, nhà sưu tập tranh Đỗ viết Thanh và một nữ khán giả tên Phạm thị Ngân cùng đánh giá "cuộc tập hợp các tác phẩm họa này rất có giá trị , tuy còn thiếu mặt một số họa sĩ tên tuổi khác. "Những tác phẩm thật đa dạng, phản ảnh những tài năng khác nhau. Tôi thích nhất là bức "enjoying music" của Nguyễn Siên ,có nét vẽ cổ điển của Pháp được dung nạp như là đường nét hội họa mới trong thời kỳ trường mỹ thuật Đông Dương", theo lời ông Thanh. Khi được hỏi nhận xét về số lượng phân nửa tranh chưng bày đều chọn đề tài có dính dáng tới phụ nữ, nhà sưu tập tranh trên nói "vì phụ nữ luôn biểu tượng cho cái đẹp. Họ là phái đẹp, nên dễ hiểu là đề tài muôn thuở của họa sĩ và thi nhân!"

Tuy vậy, người xem cũng tìm thấy vài ba bức tranh ngoài giá trị nghệ thuật, có liên quan tới biến cố 30 tháng 4. Bức tranh trên lụa "SADNESS" của Phan Ngy Nguyễn hữu Lộc mô tả một thiếu nữ chống tay tư lự. Họa sĩ Lộc giải thích cho một số khán giả đang xem: "tranh này được vẽ từ 29 năm nay, diễn tả nỗi buồn mất quê hương của chúng tôi khi đến Mỹ! Tôi còn hai bức khác không có trong cuộc triển lãm này, vẽ con tàu vượt biện trước bão tố, hiện được chưng tại viện bảo tàng TT Ford"
Bức tranh sơn mài "Nhớ Rừng" của Lâm vĩnh Phú vẽ một con cọp đứng trong cũi với cặp mắt căm hờn. Họa sĩ Phú nói tranh hổ nhớ rừng này được gợi ý từ thơ của Thế Lữ, nhằm nói tâm tư của tôi lúc tôi bị tù sau 30 tháng 4 1975. "Gặm một mối căm hờn trong cũi sắt, Ta nằm dài trong bóng tối dần qua".
Tại một góc khác cạnh sân khấu, bức "Searching" của Ann Phong cũng thu hút nhiều người xem. Nữ họa sĩ này có sở trường tranh biểu hiện, mô tả trong tranhû sự tìm kiếm những kỷ niệm quá khứ trên những lá khô tan vữa của thời gian. "Trong quá khứ ấy, tôi không quên được những con thuyền vượt biên tìm tự do của người Việt, nên trong tranh có hình dáng 3 chiếc thuyền..", Ann Phong giải thích.
Nữ họa sĩ cao niên nhất, Bà Trương thị Thịnh muốn người xem "trở về với quê hương bằng cách diễn tả một thiếu nữ tân thời lại mang đôi guốc gỗ" trong bức "đôi guốc mộc", tranh son dầu. Tranh vẽ thiếu nữ ngồi bên cầu ao có cành sen vây bọc, với đôi mắt nhắm lại như mơ mộng gì đó. Nữ họa sĩ Thịnh nói, "nói tới quê hương thì rộng quá, mênh mông quá, tôi nghĩ người ta chỉ cần nhìn sự mộc mạc qua đôi guốc gỗ, là liên tưởng tới được quê hương".
Trong tập tranh "Nửa thế kỷ sống với màu sắc", nữ họa sĩ này được họa sĩ Tú Duyên khen là "đã gần 80 tuổi mà vẫn luôn hướng về quê nhà, là điều đáng quí, sau bao năm sống xa nhà, tác phẩm vẫn giữ được phong cách mạnh khỏe, xen lãng mạn, tạo một dấu ấn riêng. Ta từng tự hào với nữ họa sĩ Lê thị Lựu, thì nay nữ họa sĩ Trương thị Thịnh cũng xứng đáng là hoạ sị tiêu biểu của thế kỷ".
Một bức tranh khác chỉ vẽ đơn giản hai tàu lá chuối vươn lên dưới vừng dương, cũng tạo ấn tượng cho người xem. Nữ họa sĩ Võ thị Hồng Diệp đặt tên cho bức sơn dầu đó là "The sun and homeland".
Đặc biệt Hồ thành Cung chưng ngay cửa bước vào tác phẩm digital paiting độc đáo với tựa "LOVE". Anh là người trẻ nhất (37 tuổi) trong số 29 họa sĩ có tranh triển lãm.
Cuộc triển lãm được nhiều viên chức chính quyền địa phương quan tâm, đến dự. Một trong những viên chức, Ông Peter Nguyễn (ủy viên văn hóa Westminster) nói rất tự hào về cuộc triển lãm, "nó cho người Hoa kỳ thấy tài năng hội họa của cộng đồng VN, thể hiện văn hóa nghệ thuật của người VN"...
(Nguyên Hiền thuật)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Ngày tôi mới đi làm nội trú ở nhà thương Mỹ cách đây bốn mươi năm, một anh giáo sư trẻ có lẽ gốc Do Thái hỏi tôi từ đâu tới, và sau khi tôi trả lời là người Việt tỵ nạn, anh ta nhận xét tỉnh bơ với tôi rằng (tôi không nhớ rõ nguyên văn, chỉ ý đại khái): Nếu mình thọc tay vào cái hũ mật thì lúc rút tay ra ruồi hay kiến (?) sẽ bám vào theo tay mình. Có lẽ ý anh ta nói Mỹ rót nhúng tay vào Việt Nam và do đó lúc Mỹ rút ra thì đám tỵ nạn như tôi sẽ bám theo về Mỹ. Có thể tôi nhớ không chính xác vì lúc đó nghe tiếng Anh vẫn còn rất yếu, nhưng điều quan trọng là sau 40 năm tôi vẫn nhớ câu nói này, mặc dù lúc đó tôi chẳng phản ứng gì cả, và xem đó cũng như chuyện thường, cũng như những chuyện nho nhỏ khác mình gặp mỗi ngày làm bực mình nhưng mình nghĩ là do mình chưa quen với xã hội mới. Sau khi bị gán đủ thứ tên, thứ tội ở Việt Nam sau biến cố 30 tháng 4 năm 1975 thì c
Twitter đã không còn thực thi chính sách cấm thông tin sai lệch về COVID-19. Quyết định được đăng âm thầm trong phần quy định trên trang web công ty, được để là có hiệu lực từ ngày 23 tháng 11 năm 2022. Điều này đã khiến các chuyên gia nghiên cứu và sức khỏe cộng đồng lo ngại về những hậu quả nghiêm trọng có thể xảy ra.
Tôi biết BS. Phạm Gia Cổn lúc tôi vừa tập tễnh bước vào đời lính, nhận trách nhiệm làm y sĩ trưởng cho Tiểu Đoàn 1 Nhảy Dù, cùng một tiểu đoàn mà BS. Cổn vốn là y sĩ tiền nhiệm 2 năm trước. Tôi lội bộ theo TĐ, Anh làm chỉ huy trưởng Bệnh Viện Dã Chiến Đỗ Vinh tại căn cứ Non Nước, Đà Nẵng. Thỉnh thoảng chúng tôi gặp nhau ở BV Dã Chiến khi tôi theo trực thăng chuyển thương binh. Tôi nhìn thấy anh cao lớn, rất phong độ, uy dũng, với 3 bông mai đen ở cổ áo hoa rừng và dấu hiệu 3 đấm tay của Đệ Tam Đẳng Huyền Đai Tae Kwon Do ở túi áo trước ngực bên trái. Nhìn vào Anh, tôi có cảm giác như một tảng đá mạnh bạo, có tinh chất võ biền mà mình có thể dựa lưng khi cần. Dù hình tướng có vẻ rất quân kỷ, nhưng thái độ anh lại hòa nhã, ăn nói nhẹ nhàng, cởi mở nhưng trực tính. Anh đã cho tôi sự tự tin và niềm vui trong tình huynh đệ. Về sau, tôi cũng biết tin anh được đề cử làm Y Sĩ Trưởng Lữ Đoàn 2 Nhảy Dù trong trận bảo vệ phòng truyến Phan Rang vào đầu tháng 4, 1975.
Để đề phòng các bệnh về đường hô hấp trong mùa đông, một số người đã “tăng cường” hệ thống miễn dịch của mình bằng các thực/dược phẩm bổ sung và thức ăn giàu chất dinh dưỡng. Một số người còn kết hợp với các biện pháp như giữ khoảng cách xã hội, đeo khẩu trang, tiêm phòng cúm và COVID-19, giúp giảm nguy cơ bị nhiễm bệnh hoặc phát bệnh nặng; đối với một số khác, họ chỉ dựa vào các thực/dược phẩm bổ sung.
Nghiên cứu từ những năm 1950 và 1960 cho thấy các loại nấm gây bệnh chỉ sinh sống ở một số vùng nhất định tại Hoa Kỳ. Nhưng hiện nay, các khoa học gia tin rằng các loại nấm này đang lan rộng và gây nhiễm trùng phổi nghiêm trọng trên toàn quốc. Nghiên cứu mới được công bố trong tháng 11 trên tạp chí Clinical Infectious Diseases chỉ ra rằng, các bác sĩ đang dựa vào các bản đồ đã lỗi thời về nấm gây bệnh và họ có thể bỏ sót các triệu chứng của nhiễm trùng phổi nghiêm trọng do nấm gây ra.
Số ca nhiễm COVID dự kiến sẽ tăng vào mùa đông này và chúng ta đều không muốn kế hoạch nghỉ lễ của mình bị gián đoạn vì bệnh tật. Bác Sĩ Tiffany Moon là một bác sĩ gây mê có hai người con, cô mong muốn kêu gọi mọi người tiêm loại vắc-xin mới cung cấp thêm khả năng bảo vệ có mục tiêu chống lại Omicron. Trong một bài đăng trên Instagram, cô chia sẻ: “Tiêm loại vắc-xin mới này sẽ giúp đảm bảo an toàn cho bạn bè và gia đình của bạn”.
Tại công viên Village Green Park trên đường Euclid, Garden Grove vào lúc 3 giờ chiều đến 7 giờ tối thứ Bảy ngày 3 tháng 12 năm 2022, Thành Phố Garden Grove đã tưng bừng tổ chức Lễ Hội Mùa Đông (Winter In The Grove) lần thứ 5.
Yaamava’ Resort & Casino at San Manuel đã khánh thành tụ điểm vui chơi mới nhất, 909 Food Hall, nơi dừng chân cho những tín đồ “sành ăn, yêu bia và cuồng nhiệt với các môn thể thao”.
Vì Vi-rút Hợp Bào Đường Hô Hấp (RSV), bệnh cúm, và COVID-19 tiếp tục ảnh hưởng đến người dân California sớm hơn thường lệ trong năm nay, nên Nhà Dịch Tễ Học của tiểu bang, cũng chính là bác sĩ Erica Pan, kêu gọi mọi người trên toàn tiểu bang bảo vệ bản thân và gia đình của họ trước nhiều loại vi-rút đang hoành hoành.
Anthem Blue Cross hợp tác với Allied Pacific IPA từ năm 2021 để phục vụ cộng đồng người Mỹ gốc Hoa. Năm nay, Anthem Blue Cross hợp tác với Korean American Medical Group nhằm cung cấp các dịch vụ ghi danh bằng tiếng Hàn cho cộng đồng người Mỹ gốc Hàn, đồng thời tăng cường các nỗ lực tiếp cận trực tiếp cộng đồng người Mỹ gốc Việt ở Nam California.