Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Tị Nạn Việt Ở Phi Thư Cảm Ơn Dân Việt Hải Ngoại Giúp Đỡ

30/09/200500:00:00(Xem: 4745)
Cộng đồng người Việt tị nạn từ Phi Luật Tân đã phổ biến một thư cảm ơn tới dân Việt hải ngoại. Thư ký tên ông Lâm Kim Tài, chủ tịch Cộng Đồng Người Việt Tỵ Nạn tại Phi Luật Tân, viết như sau.
Ngày 24 tháng 9 năm 2005
Kính gởi quý ân nhân và thân hữu,
Trước hết thay mặt đồng bào còn lại tại Phi Luật Tân, chúng tôi thân ái kính chúc quý vị luôn được dồi dào sức khoẻ và mọi việc đạt thành như ý nguyện.
Hơn 16 năm xa quê hương tỵ nạn sống nhớ xứ người, chúng ta ít nhiều đều có những kỹ niệm vui có, buồn có, hạnh phúc có và đau thương thì tràn đầy. Khi nhận được quyết định từ chối quyền tỵ nạn của sở di trú Phi Luật Tân, ai nấy đều cảm thấy đau đớn và thất vọng, nhiều người không thể khóc khi nước mắt đã cạn, nhìn họ là cả một hình ảnh bi thương hoằn trên khuôn mặt; và đau đớn nhất là khi Cao Ủy tỵ nạn đã gán danh nghĩa "tỵ nạn kinh tế" cho những người bất hạnh, trong khi cuộc đời nhiều người trong chúng tôi phải nếm trải lắm bất công tại quê nhà, phải đối đầu với bảo táp, đói khát lênh đênh trên biển cả, cuối cùng mới đặt chân được tới miền đất tự do mà chúng ta hằng ao ước. Nổi đau đó càng gia tăng theo năm tháng mỗi khi chúng ta nhìn lại đàn con càng ngày càng lớn, tóc trên đầu mỗi người càng ngày càng bạc trắng, nhưng tương lai vẫn mù mịt tăm tối.
Nhiều khi chúng tôi tự an ủi lẫn nhau "sau cơn mưa trời lại sáng" để có cơ hội vui sống và hy vọng, nhưng suốt những năm tiếp theo sau đó "sau cơn mưa trời lại tối, hết tối lại mưa tiếp". Cảnh cưỡng bức hồi hương như đám mây đen ám ảnh cuộc đời người Việt tỵ nạn, may thay nhờ Giáo Hội Công Giáo Phi Luật Tân, Đức Giám Mục Ramon Arguelles, Đức Ông Nguyễn Văn Tài, Soeur Pascale Lê Thị Tríu và cơ quan CADP đã tận lực can thiệp với chính quyền Phi, nhờ vậy đồng bào mới có được những năm tháng bình yên sau đó, ơn này mọi người không bao giờ quên.
Khi bỏ nước ra đi chúng tôi luôn mơ ước có một ngày được định cư tại bất cứ quốc gia đệ tam nào trên thế giới, vì vậy mặc dầu trong hoàn cảnh nào niềm hy vọng đó vẫn không hề bị dập tắt trong lòng; với sự trung tín cầu nguyện của những đồng bào kém may mắn cùng với những giọt nước mắt của những người chồng xa vợ, mẹ xa con, anh xa em..v..v.. Đã làm THƯỢNG ĐẾ rơi lệ và NGÀI đã mở đường cho đồng bào bằng cách dùng một chàng trai trẻ tuổi, có cái tên gọi là Trịnh Hội, với tấm lòng bác ái và sẳn sàng hy sinh tương lai của mình để qua Phi Luật Tân, sống với đồng bào và đấu tranh cho đồng bào để được đoàn tụ với người thân sau bao năm xa cách.

Bên cạnh đó với tấm lòng yêu thương, quan tâm và giúp đỡ của các anh chị em luật sư ở khắp nơi trên thế giới nói riêng và cộng đồng người Việt ở hải ngoại nói chung đã dốc đổ hết tấm lòng của mình dành cho người Việt tỵ nạn tại Phi Luật Tân.
Không có kết quả nào không phải đổ mồ hôi và công sức của nhiều người đầy nhiệt tâm. Quả thật, "một cây làm chẳng nên non, ba cây chụm lại thành hòn núi cao" để rồi ngày hôm nay đồng bào có cơ hội định cư tại Úc Đại Lợi, Hoa Kỳ, Gia Nã Đại và Na Uy, nơi mà đồng bào đã từng mơ ước bấy lâu nay.
Trong dịp này, trước hết chúng tôi tỏ lòng biết ơn đến THƯỢNG ĐẾ đã giữ gìn và ban sự bình an cho chúng tôi trong suốt 16 năm qua. Tri ân các cấp lãnh đạo chính quyền Phi Luật Tân và quý ân nhân hải ngoại đã cho chúng tôi được có ngày như hôm nay.
Trước khi dứt lời, tôi xin thay mặt toàn thể đồng bào còn lại trên đất nước Phi chân thành gởi lời cám ơn đến chính phủ và nhân dân Úc Đại Lợi cùng cộng đồng người Việt tại Úc Châu, cám ơn chính phủ và nhân dân Hoa Kỳ cùng cộng đồng người Việt tại Hoa Kỳ, cám ơn chính phủ và nhân dân Gia Nã Đại cùng cộng đồng người Việt tại Gia Nã Đại, cám ơn chính phủ và nhân dân Na Uy cùng cộng đồng người Việt tại Na Uy.
Chắc chắn chúng tôi không bao giờ quên ơn luật sư Trịnh Hội, người đã lật một trang sử mới dành cho người Việt tỵ nạn tại Phi. Cám ơn các thuyện nguyện viên cùng quý ân nhân ở hải ngoại đã tận tình giúp đỡ tài chánh, công sức cho chúng tôi trong suốt mấy năm qua. Xin cám ơn tất cả quý ân nhân, thân hữu, xin cám ơn các luật sư, ca nghệ sĩ, phóng viên, quý vị dân cử, v.v.. và tất cả những người, những tổ chức cùng sát cánh bên luật sư Trịnh Hội trong cuộc vận động hay những vị âm thầm làm việc đằng sau hậu trường, công sức của quý vị chúng tôi luôn ghi nhớ.
Nguyện Thượng Đế, Ơn Trên ban phước dư dật trên quý vị và gia quyến!
Kính thư.
T/M BCH Cộng Đồng Người Việt tại Phi Luật Tân
Lâm Kim Tài
President
Vietnamese Community in the Philippines (VCP)
P.O. Box 475 Pasay Central Post Office, Pasay City, Manila Philippines
Cell: (63) 920 839 8569

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Sau khi đọc lá thư kết thúc cuộc gây quỹ kéo dài 12 giờ của Stand With Asians trên Facebook Live; lá thư đã truyền cảm hứng cho Giám đốc Kevin Seo của Công ty Littlefield, và bức thư được thâu hình thâu âm thành một video để có thể lan truyền rộng rãi. Video gồm những những bức ảnh của những ngày đầu tiên những đứa trẻ người Mỹ gốc Á và Đảo Thái Bình Dương đặt chân đến Hoa Kỳ cùng với mẹ, bà và cả những người cha đơn thân đã nuôi dạy chúng. Trong số các bức ảnh có nhà thiết kế nội thất Kahi Lee và mẹ cô, Cathy Kimm; nhà sáng lập hai công ty Bites and Bashes, Crystal và Julie Coser; cũng như cặp mẹ và con gái người Việt hiện được giới sử dụng truyền thông xã hội yêu thích The Mama Mai và Jeannie Mai. Cả Quyenzi và mẹ của cô cũng xuất hiện trong video, được quay tại căn nhà kiểu Pháp ở ngay tại quận Cam, California. Ở cuối video là lời kêu gọi hành động: #MakeAsiansVisible hay #NgườiMỹGốcÁLênTiếng bằng cách hỗ trợ các tổ chức phi lợi nhuận trực tiếp giúp đỡ cộng đồng người Mỹ gốc Á AAPI:
Tôi quen nhà văn Huy Phương vào khoảng 60 năm về trước, khi cục tâm lý chiến tổ chức họp báo là tôi tham dự để viết bài cho báo Hòa Bình. Sau này, gặp lại khi gia đình anh định cư ở Orange County theo diện H.O. Anh hoạt động tích cực trong hội H.O cứu trợ thương phế binh và cô nhi quả phụ ở quê nhà.
Đường dây được cách điện và những cải tiến dự tính là những yếu tố quan trọng để giảm, rút ngắn thời gian Cắt Điện vì An Toàn Công Cộng và giảm ảnh hưởng tới những khách hàng trong hơn 60 thành phố và cộng đồng chưa hợp nhất vào thành phố.
SACRAMENTO, Calif. — Covered California đã khởi động một chiến dịch quảng cáo truyền hình mới vào thứ Hai nhằm nâng cao nhận thức trong cộng đồng người Mỹ gốc Á ở California về sự trợ giúp tài chính mới hiện có sẵn thông qua Kế Hoạch Cứu Trợ Hoa Kỳ. Các quảng cáo bằng tiếng Quan Thoại, Quảng Đông, Hàn Quốc và Việt Nam, nhấn mạnh cách 400,000 người Mỹ gốc Á có thể thực hiện để nhận được mức phí bảo hiểm y tế thấp hơn bắt đầu từ ngày 1 tháng Sáu.
Tính đến ngày hôm nay, hơn 30 triệu liều vắc-xin đã được cung cấp trên toàn tiểu bang, với hơn 6 triệu liều trong số đó dành cho những người ở các cộng đồng bị ảnh hưởng nặng nề nhất. Gần 48 phần trăm cộng đồng người Mỹ gốc Á ở California đã được tiêm chủng đầy đủ và 26 phần trăm khác đã được tiêm chủng một phần. Chỉ hơn 54 phần trăm dân số người Hawaii bản địa và người Đảo Thái Bình Dương của bang cũng được tiêm chủng đầy đủ.
AB 1039 sẽ gia hạn SB 895 yêu cầu Ủy Ban Soạn Thảo Giảng Dạy (IQC) phát triển và đề xuất với Ủy Ban Giáo Dục Tiểu Bang về việc thiết lập mô hình giảng dạy những kinh nghiệm của người tị nạn, cụ thể là chương trình sẽ bao gồm câu chuyện của những người Mỹ gốc Việt tị nạn, trong đó có tiếng nói của các thuyền nhân Việt Nam và chiến sĩ Việt Nam Cộng Hòa.
Cảnh sát nói sáu người này tên là – Marta Chicui, Francisca Velcu, Floarea Micescu, Voinea Gratiani Miclescu, Claudia Velcu and Narcisa Velcu – đã bị bắt giữ về vấn đề uy hiếp tấn công vào chùa ở thành phố Rogers (AR). Từ khi bị bắt, sáu nghi phạm này đã được thông báo tiền bảo lãnh hầu tra. Các trinh thám cho rằng có nhiều người khác liên quan vụ việc này, nhưng họ nghĩ rằng những người này đã rời đi khỏi khu vực.
Tính đến cuối tháng tư, Cộng đồng Việt Nam tại Bắc Cali đã quyên góp gần $95,000. Riêng trong buổi tiệc gây quỹ tại Dynasty Restaurant, San Jose vào ngày 25 tháng 4, Cộng Đồng Việt Nam tại Bắc Cali đã quyên góp được $82,510.00 sau khi trừ các chi phí tổ chức. Sau đó, trong buổi Văn Nghệ Tưởng Niệm 30 tháng 4 do Biệt Đoàn Văn Nghệ Lam Sơn tổ chức cũng đã quyên góp được thêm $6,000 cho quỹ xây dựng tượng đài.
trong lời phát biểu ông Tạ Đức Trí nói: “Chúng tôi rất vinh dự được đại diện thành phố Westminster đến đây để cùng với tất cả quý vị tham dự Lễ Tưởng Niệm 30 Tháng Tư lần thứ 46 do Cộng Đồng NVQG cũng như Tập Thể Chiến Sĩ Tây Nam Hoa Kỳ tổ chức. Chúng tôi xin chân thành cám ơn ban tổ chức đã tổ chức buổi lễ trong ngày hôm nay trong điều kiện thử thách của đại dịch để chúng ta thấy được, chúng ta đến đây với tấm lòng quan tâm đến hiện tình của Việt Nam. Chúng tôi rất hãnh diện, rất là vui thấy buổi lễ hôm nay có sự tham dự của rất nhiều chức sắc dân cử của các thành phố Garden Grove, Santa Ana cũng như Dân Biểu Tiểu Bang Janet Nguyễn. Điều này cho thấy, cộng đồng chúng ta thể hiện lập trường chống cộng trong tinh thần đoàn kết. Rất vinh dự được sự ủng hộ của tất cả quý vị, rất vui khi thấy tập thể của chúng ta có mặt rất là đông đủ trong ngày hôm nay.”
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.