Hôm nay,  

Điều Trần Vụ Bạo Loạn Capitol Hill: 6 Điểm Chính Trong Buổi Điều Trần Thứ 6

29/06/202209:24:00(Xem: 1900)
Cassidy
Phiên điều trần thứ 4 diễn ra vào Thứ Ba, 21 tháng 6 năm 2022, tập trung vào lời khai của bà Cassidy Hutchinson, một phụ tá lâu năm đáng tin cậy của cựu Chánh Văn Phòng Bạch Ốc Mark Meadows, cho thấy những chi tiết cặn kẻ nhất về hành động của cựu Tổng thống Donald Trump khi có một đám đông đang tấn công Điện Capitol nhân danh ông. (Nguồn: Chụp lại từ YouTube)

WASHINGTON – Trong buổi điều trần bất ngờ vào Thứ Ba, 28 tháng 6 năm 2022, Ủy Ban Đặc Biệt Hạ Viện điều tra vụ bạo loạn Điện Capitol ngày 6 tháng 1 năm 2021 đã cung cấp bức tranh chi tiết và cặn kẻ nhất về những hành động của cựu Tổng thống Donald Trump trong khi một đám đông đang tấn công Điện Capitol nhân danh ông, theo trang NYTimes đưa tin ngày Thứ Ba, 28 tháng 6 năm 2022.

Lời khai bùng nổ từ Cassidy Hutchinson, một phụ tá lâu năm đáng tin cậy của cựu Chánh Văn Phòng Bạch Ốc Mark Meadows, miêu tả tổng thống gần như giận điên lên khi Sở Mật Vụ nói rằng ông không thể đến Điện Capitol vì trong số những người ủng hộ, có nhiều người mang theo vũ khí nguy hiểm. Bà Hutchinson nói ông Trump biết về mối đe dọa bạo lực từ những người ủng hộ ông, nhưng không quan tâm, vì họ không nhắm mục tiêu vào ông; và ông tán thành với họ khi họ hô hào đòi treo cổ Phó Tổng thống Mike Pence, người đã từ chối lời đề nghị lật ngược kết quả bầu cử. Và bà Hutchinson cũng làm chứng rằng các phụ tá cấp cao đã cố gắng trong vô vọng để thuyết phục ông Trump kêu gọi đám đông giải tán, nhưng ông đã không chịu nghe trong nhiều giờ.

Trang New York Times đã rút ra 6 điểm chính của phiên điều trần thứ 6:

1. “Họ tới đây không phải để hại tôi” – Trump kích động một đám đông có vũ trang kéo đến Điện Capitol

Theo lời khai hữu thệ của bà Hutchinson, cựu Tổng thống Donald Trump biết đám đông mà ông tập hợp ở Washington vào ngày 6 tháng 1 năm 2021 được trang bị vũ khí và có thể trở nên bạo lực. Tuy nhiên, ông đã yêu cầu gỡ bỏ các biện pháp phòng ngừa an ninh ở Capitol Hill, yêu cầu để cho những người ủng hộ ông được đi lại tự do dù biết họ có mang vũ khí (súng, dao, bình xịt, áo giáp và cán cờ…), yêu cầu tháo gỡ các máy dò kim loại để đám đông đến được phòng họp Quốc Hội nhanh chóng hơn.

Trump nói rằng những người ủng hộ ông không đến tấn công ông mà Quốc Hội mới là mục tiêu. Hutchinson lược thuật lại lời của ông Trump nói với các cố vấn: “Tôi không quan tâm họ có mang vũ khí. Họ tới đây không phải để hại tôi. Gỡ bỏ các máy dò đi. Cho người của tôi vào. Họ có thể đến Điện Capitol từ đây. Để cho mọi người vào đi.”

2. Trump từ chối kêu gọi đám đông giải tán

Bà Hutchinson đã đưa ra lời khai hữu thệ về cáo buộc mà trước đây Ủy Ban từng ám chỉ, rằng bất chấp bạo lực ở Điện Capitol và những lời đe dọa đối với Phó Tổng thống Mike Pence, ông Trump không mảy may nghe lấy những lời khuyên răng, van nài can thiệp của nhân viên. Khi những kẻ bạo loạn xông vào Điện Capitol, hô hào đòi “Treo cổ Mike Pence,” ông Trump tán thành bạo lực. Cô Hutchinson làm chứng rằng ông Meadows đã nói với cố vấn Bạch Ốc Pat Cipollone về ông Trump rằng: “Ông ấy không muốn làm bất cứ điều gì” và “Ông ấy nghĩ Mike xứng đáng với điều đó. Ông ấy không nghĩ rằng họ đang làm chuyện sai trái.”

3. Trump đã nổi cơn thịnh nộ vì…

Ông Trump đã dễ nổi giận khi nỗ lực lật ngược kết quả bầu cử như ‘nước đổ lá môn’ với một số người trong chính quyền của ông.

Khi biết Bộ Trưởng Tư Pháp William P. Barr vào ngày 1 tháng 12 đã tuyên bố công khai rằng các cáo buộc gian lận cử tri trên diện rộng là vô căn cứ, bà Hutchinson kể rằng Trump đã lật bàn, ném tung bữa trưa lên tường trong phòng ăn ở Bạch Ốc. Bà biết điều này từ bồi phòng, người đã phải dọn dẹp đống đồ sứ bị vỡ tung tóe và lau chùi nước sốt cà chua trên tường.

Bà nói về cựu tổng thống: “Trong suốt nhiệm kỳ của tôi, tôi đã quá quen với mấy chuyện kể về việc ông ấy ném bát đĩa hoặc lật khăn trải bàn khiến tất cả đồ đạc trên bàn rơi xuống sàn và thường là đổ vỡ và vương vãi khắp nơi.”

Hutchinson cho biết bà đã được thông báo rằng vào ngày 6 tháng 1, ông Trump nổi khùng lên khi được báo rằng ông không thể đến Điện Capitol để tham gia cùng những người ủng hộ mình, thậm chí ông đã cố giành lấy tay lái chiếc xe limo của tổng thống từ tay một nhân viên sở mật vụ khi họ chở ông về Tòa Bạch Ốc thay vì đi tới Quốc Hội như ông đòi hỏi. Sau khi về tới Bạch Ốc rồi, Trump vẫn còn vùng vằng đòi đi tới đó.

4. Hai cố vấn hàng đầu của Trump đã tìm đường để được ân xá sau ngày 6 tháng 1

Ông Meadows và Rudolph Giuliani, cựu thị trưởng thành phố New York và luật sư riêng của ông Trump, cả 2 đều bày tỏ mong muốn được hưởng ân xá từ Trump trước khi ông rời nhiệm sở, phòng trường hợp họ bị liên đới hình sự trong bất kỳ sự kiện nào dẫn đến ngày 6 tháng 1 hoặc chính vụ bạo loạn Capitol Hill. Khi khép lại lời khai của mình, Hutchinson nói rất rõ ràng rằng sếp cũ của bà đã cùng với ông Giuliani yêu cầu được ân xá, mặc dù cả hai đều không xin được. Chỉ quan tâm đến việc nhận được sự khoan hồng chứng tỏ họ đã thấy bất an về những hậu quả tiềm ẩn từ những nỗ lực của họ, thay cho tổng thống.

Bà cũng làm chứng rằng, có một thời điểm, ông Cipollone nói rằng ông rất lo ngại về những gì ông Trump đã lên kế hoạch vào ngày hôm đó, bao gồm cả mong muốn được diễu hành đến Điện Capitol. Bà Hutchinson dẫn lời ông Cipollone: “Chúng ta sẽ bị buộc tội với đủ thứ tội danh có thể tưởng tượng ra được.”

5. Nội Các của Trump đã cân nhắc loại bỏ ông sau ngày 6 tháng 1

Các thành viên trong Nội Các của tổng thống đã quá điên đầu trước vụ bạo loạn Điện Capitol, sự khích lệ của tổng thống đối với đám đông và từ chối can thiệp, tới mức họ đã lặng lẽ thảo luận về việc viện sử dụng Tu Chính Án Số 25 để loại bỏ ông khỏi chức vụ tổng thống. Viễn cảnh nhục nhã khi trở thành vị tổng thống đầu tiên bị phế bởi Tu Chính Án là một trong những lý do khiến ông đồng ý quay clip để cam kết chuyển giao quyền lực một cách hòa bình vào ngày 7 tháng 1.

6. Ủy Ban tin rằng Trump không muốn mọi người hợp tác với cuộc điều tra của họ

Các thành viên của Ủy Ban hy vọng rằng sự sẵn lòng đưa ra lời khai quan trọng của bà Hutchinson sẽ khuyến khích những người khác đang e dè.

“Gửi lời tới những nhân chứng, nếu đã nghe lời khai này hôm nay và đột nhiên nhớ lại những điều trước đây quý vị không thể nhớ lại, hoặc có một số chi tiết quý vị muốn nói cho rõ, hoặc tìm thấy lòng can đảm bên trong quý vị bấy lâu, thì cánh cửa của chúng tôi vẫn luôn rộng mở,” DB Bennie Thompson, Chủ tịch của Ủy Ban 6 Tháng 1 cho biết.

Kết thúc phiên điều trần, Dân Biểu Liz Cheney (Cộng Hòa – Wyoming), Phó chủ tịch Ủy Ban 6 Tháng 1, cảm ơn nhân chứng Hutchinson, nói rằng nền dân chủ được bảo vệ bởi những người “biết sự khác nhau căn bản giữa điều đúng và điều sai,” đồng thời cho biết một số viên chức cao cấp và có quyền lực đã từ chối nói chuyện với Ủy Ban về sự khác nhau đó.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
- Trump: Cử tri phải hài lòng với thuế quan chứ, vì đó là những gì tôi cam kết khi vận động tranh cử. Phòng Thương mại Hoa Kỳ: sợ suy thoái, việc làm sẽ mất ào ạt - Thăm dò Decision Desk HQ: 44% nói Trump làm đúng, 56% nói Trump làm sai (cách biệt 12%), 90% lo ngại lạm phát, 80% lo suy thoái
THỤY ĐIỂN Ba người đã bị bắn chết gần quảng trường Vaksala ở thành phố Uppsala, Thụy điển vào chiều thứ Ba, chỉ cách nhà ga và trung tâm thương mại Kvarnen vài dãy phố. Vụ việc xảy ra vào thời điểm hàng chục nghìn người đang đổ về trung tâm thành phố để tham gia lễ hội Valborg (lể hội mùa xuân) truyền thống.
Diasporic Vietnamese Artists Network – DVAN và Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (Vietnamese American Arts & Letters Association - VAALA) hân hạnh giới thiệu chương trình đặc biệt mang chủ đề “Five Decades in Diaspora: A conversation with Viet Thanh Nguyen & An-My Le” (Năm Thập Niên Hải Ngoại: Mạn đàm cùng Việt Thanh Nguyễn và An-Mỹ Lê), nhằm đánh dấu cột mốc lịch sử: 50 năm kết thúc chiến tranh Việt Nam. Chương trình sẽ diễn ra vào Chủ Nhật, ngày 4 tháng 5, năm 2025, từ 1:30 đến 3:30 chiều, tại Delhi Center ở Santa Ana, California.
Lộ trình để giải thoát là Bát Chánh Đạo, tức là tám con đường chơn chánh, để tịnh hóa ba nghiệp. Trên đường tu học như thế, theo quan điểm Thiền Tông Việt Nam, sẽ tới lúc chúng ta thấy rằng thực tướng các pháp là Không, rằng vô lượng nghiệp trong thực tướng là Không, và thấy như thế là biết được cửa vào giải thoát. Bài này sẽ nói về khái niệm Tịch Nhiên Vô Thanh, rằng trong cái tịch lặng nguyên thủy vốn không một âm thanh dấy động, thì sẽ không thấy gì gọi là âm thanh ba cõi xôn xao.
- Tháng 6 sẽ thê thảm. Thiếu hàng. Nhu cầu vận tải bằng xe tải sẽ dừng lại, kệ hàng trống rỗng và suy thoái kinh tế. Sẽ sa thải nhân viên trong lĩnh vực vận tải bằng xe tải và bán lẻ. - Hàng Costco hầu hết là nhập, giá đã tăng rồi. - Adidas: sẽ tăng giá vì thuế quan của Trump - Amazon sẽ hiển thị giá thực tế của các sản phẩm
(BOSTON, ngày 28 tháng 4, Reuters) – Chính quyền Tổng thống Donald Trump cho biết đang điều tra Đại học Harvard và Tạp chí Luật Harvard (Harvard Law Review) sau khi có cáo buộc rằng ban biên tập của tạp chí đã ưu tiên duyệt nhanh một bài viết của thành viên thuộc nhóm sắc tộc thiểu số chấp bút.
(HỒNG KÔNG, ngày 29 tháng 4, Reuters) – Bốn nhà hoạt động dân chủ trong số 47 người bị kết án trong phiên tòa an ninh quốc gia nổi tiếng tại Hồng Kông đã được trả tự do sau hơn bốn năm bị giam giữ.
- Trump thúc giục dân Canada hãy bầu một thủ tướng chịu sáp nhập Canada vào Mỹ để có thuế quan zero - Canada: Trump chỉ muốn tài nguyên Canada, nên sáp nhập là khỏi cần mua - Bộ trưởng Tài chính Mỹ: TQ hãy hạ nhiệt chiến tranh thương mại. TQ im lặng.
(SEOUL, ngày 28 tháng 4, Reuters) – Bắc Hàn chính thức thừa nhận đã điều binh lính tới giúp Nga trong cuộc chiến với Ukraine, theo mệnh lệnh trực tiếp từ Kim Jong Un. Bình Nhưỡng còn khẳng định lực lượng này đã “góp công lao không nhỏ” vào việc giành lại các vùng lãnh thổ của Nga bị Ukraine chiếm giữ.
(WASHINGTON, ngày 27 tháng 4, Reuters) – Theo Cơ Quan Bài Trừ Ma Túy Hoa Kỳ (DEA), cảnh sát liên bang đã bố ráp một hộp đêm ở Colorado Springs, bắt giữ hơn 100 di dân lậu.
WESTMINSTER (PTH/VB) – Buổi ra mắt sách “Những Người Ở Lại” của tác giả LU Thuy hôm Chủ Nhật 27/4/2025 tại Westminster cũng là dịp để tác giả tâm sự về lý do vì sao viết sách này, cũng là dịp để nghe anh Võ Văn Thiệu, một sinh viên du học tại Ý từ trước năm 1975, kể về không khí thân cộng của các sinh viên từ Miền Nam VN du học tại Pháp
- Bến cảng cho tàu hàng vắng hơn: phí bảo hiểm hàng tăng, giá cước vận chuyển container từ TQ giảm. - Báo động: tăng hủy chuyến tàu hàng từ các công ty vận chuyển vì chờ thuế quan - Các nhà bán lẻ Walmart, Home Depot và Target áp lực Trump: thuế quan làm thiếu hàng, giá tăng.
Michael Gloss, 21 tuổi, con trai Phó giám đốc CIA tử trận ở Ukraine tháng 4/2024 trong khi tình nguyện chiến đấu trong quân đội Nga. Thân phụ là cựu lính chiến nói cậu con tâm thần. CIA coi sự ra đi của Michael là chuyện riêng của gia đình Gloss. - Wisconsin: FBI bắt Thẩm phán Hannah Dugan tại tòa Milwaukee vì chỉ đường cho luật sư dẫn 1 di dân lậu thoát ngõ bên hông, trong khi ICE mai phục, bố ráp
Ngày 25/4, chính quyền Trump bất ngờ thông báo sẽ tạm thời khôi phục hồ sơ của sinh viên quốc tế trong hệ thống SEVIS, cho phép họ tiếp tục duy trì tình trạng hợp pháp để học tại Hoa Kỳ. Tuy nhiên, các viên chức di trú nhấn mạnh rằng đây chỉ là tạm thời, và họ vẫn có thể tiếp tục chấm dứt tình trạng hợp pháp này trong tương lai, bất chấp làn sóng pháp lý, theo The New York Times.
(WASHINGTON, ngày 25 tháng 4, Reuters) – Từ việc đưa ra cảnh báo không nên rời khỏi Hoa Kỳ cho đến hướng dẫn cách hoàn thành chương trình học giữa tình hình rối ren, bất ổn, nhiều trường đại học Hoa Kỳ đang chủ động hỗ trợ sinh viên quốc tế tìm cách ứng phó với chính sách di trú cứng rắn của Tổng thống Donald Trump.

LTS: Mời quý vị nghe bài phát biểu của Dân Biểu Liên Bang Derek Trần tại Hạ Viện Hoa Kỳ sáng thứ Ba 29 tháng Tư, 2025 về Dấu Mốc 50 Năm Tháng Tư Đen.



***
Kính thưa Ngài Chủ Tịch Hạ Viện, 

Hôm nay tôi xin được phép phát biểu trong vài phút để chia sẻ một điều rất quan trọng đối với cộng đồng người Việt hải ngoại.

Tháng Tư Đen – không chỉ là một ngày buồn trong lịch sử, mà còn là dấu mốc nhắc nhở chúng ta về một ngày tang thương, khi chúng ta mất tất cả – mái ấm, quê hương, cuộc sống, và cả tương lai ở mảnh đất mà ta từng gọi là tổ quốc.

Cách đây 50 năm, vào ngày 30 tháng 4 năm 1975, miền Nam Việt Nam rơi vào tay chế độ cộng sản. Khi đó, Mỹ đã di tản khoảng 6.000 người, bao gồm cả người Mỹ và người Việt, đến nơi an toàn. Rồi hàng trăm ngàn người Việt khác cũng lần lượt vượt biển ra đi, không biết phía trước là gì, chỉ biết phải rời đi để tìm sự sống.

Những người còn ở lại đã phải chịu cảnh sống ngày càng khắc nghiệt dưới chế độ cộng sản. Nhiều người bị đưa vào trại cải tạo – không chỉ mất nhà cửa, mà mất cả tự do, nhân phẩm, và không ít người mất luôn cả mạng sống.

Đây là một ngày đau buồn. Một ngày để chúng ta tưởng niệm, suy ngẫm, và để nhìn lại tất cả những gì đã mất.

Có hơn 58.000 lính Mỹ và hơn 250.000 binh sĩ Việt Nam Cộng Hòa đã hy sinh. Những người này đã chiến đấu và ngã xuống vì tự do. Họ xứng đáng được chúng ta biết ơn mãi mãi. Chúng ta tưởng niệm không chỉ những người lính, mà còn hàng triệu người dân vô tội đã chết trong chiến tranh, những người bị đàn áp sau ngày 30 tháng 4, và những người bỏ mạng trên biển trong hành trình vượt thoát.

Chúng ta có trách nhiệm sống xứng đáng với sự hy sinh của họ — bằng cách sống trọn vẹn và sống có ý nghĩa trong cuộc đời mới này.

Tôi là một trong hàng trăm ngàn người Mỹ gốc Việt được sinh ra trong những gia đình tị nạn – những người cha, người mẹ ra đi tay trắng, chỉ mang theo niềm hy vọng. Nhưng họ không để hành trình khổ cực ấy định nghĩa cuộc đời mình ở Mỹ. Họ xây dựng cộng đồng mạnh mẽ, thành công, và luôn giữ gìn bản sắc, lịch sử dân tộc.



Và hôm nay, sau 50 năm, chúng ta không chỉ tưởng niệm mà còn tự hào về những gì cộng đồng người Việt đã làm được. Từ tro tàn chiến tranh, chúng ta đã đứng dậy và vươn lên.

Chúng ta có những người gốc Việt làm tướng, đô đốc trong quân đội Mỹ, có nhà khoa học đoạt giải thưởng lớn, doanh nhân thành công, giáo sư, bác sĩ, nghệ sĩ – ở mọi lĩnh vực. Từ người tị nạn, chúng ta đã viết nên câu chuyện thành công chỉ trong vòng năm mươi năm.

Nhiều người trong số họ là con em của thuyền nhân – hoặc chính là những người vượt biển. Họ là minh chứng sống động cho tinh thần không chịu khuất phục, không ngừng vươn lên của người Việt.

Riêng tôi, là người Mỹ gốc Việt đầu tiên đại diện cho cộng đồng Little Saigon ở Quận Cam trong Quốc Hội. Tôi rất vinh dự và cảm thấy trách nhiệm nặng nề khi mang theo câu chuyện lịch sử của chúng ta. Little Saigon – nơi có cộng đồng người Việt lớn nhất thế giới – là biểu tượng sống động cho nghị lực, cho hy vọng, và cho tinh thần vượt khó.

Tôi nối bước những người đi trước – những lãnh đạo người Việt ở California và khắp nước Mỹ – những người đã mở đường để thế hệ chúng tôi có thể tiếp bước. Tôi là người thứ ba gốc Việt được bầu vào Quốc hội, sau Dân biểu Joseph Cao ở Louisiana và Nữ dân biểu Stephanie Murphy ở Florida. Tôi không quên rằng mình đang tiếp nối di sản mà bao người đã hy sinh để giữ gìn.

Mỗi ngày, tôi đều nhắc mình rằng: Chúng ta phải giữ gìn câu chuyện này, phải kể lại trung thực, để không ai – kể cả chế độ cộng sản – có thể viết lại lịch sử của chúng ta.

Tôi mong các đồng nghiệp trong Quốc Hội hãy cùng tôi không chỉ tưởng nhớ những nỗi đau mà chúng tôi đã trải qua, mà còn tôn vinh tinh thần bất khuất của người Việt Nam. Hãy vinh danh các cựu chiến binh – cả Mỹ và Việt Nam Cộng Hòa – những người đã hy sinh cho tự do.

Và trong ngày kỷ niệm đau thương này, hãy cùng nhau nhắc lại cam kết: giữ vững các giá trị quan trọng nhất – dân chủ, nhân quyền, và khát vọng sống tự do.

Xin cảm ơn quý vị, tôi xin kết thúc phần phát biểu.

Derek Trần

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.