Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
EagleBrand-Vietbao-1230x152-12042022-viet

Văn Học Press Trân Trọng Giới Thiệu Hồi Ký 'Kiều Chinh - Nghệ Sĩ Lưu Vong'

10/08/202114:32:00(Xem: 4055)


DML_Cover_PreOrder.jpg



VĂN HỌC PRESS xuất bản, 2021


Hồi Ký của người nữ diễn viên điện ảnh khả ái được biết đến nhiều nhất của Việt Nam suốt mấy chục năm qua, và được viết bởi ngòi bút của chính bà. Sách dày trên 500 trang với nhiều hình ảnh ghi chép lại cuộc đời và sự nghiệp thăng trầm, từ tuổi ấu thơ Hà Nội đến trận đại dịch COVID-19, từ điện ảnh Nam Việt Nam trước 1975 đến Hollywood. Một đời người nổi trôi theo vận nước và nghịch cảnh, nhưng luôn luôn được phấn đấu với tinh thần và nghị lực hiếm có nơi một phụ nữ. Một cuốn sách không thể thiếu trên kệ sách của mọi gia đình yêu quý phim ảnh và nghệ thuật.


Biên tập: Trịnh Y Thư

Thiết kế bìa: Nina Hòa Bình Lê

Ảnh bìa: Thomas Đặng Vũ


@@@



Sách đã có bán trên BARNES & NOBLE:


Xin bấm vào đường dẫn sau:

Ấn bản bìa mềm/ Paperback:

Giá: US$30.00


https://www.barnesandnoble.com/w?ean=9781668516072


Ấn bản bìa cứng/ Hardcover:

Giá: US$40.00


https://www.barnesandnoble.com/w?ean=9781668514900


Keyword: Hoi ky kieu chinh / Nghe si luu vong


@@@


Book Overview on B & N:


A memoir by Kieu Chinh, one of the most, if not the most, celebrated and beloved Vietnamese American movie actresses. She survived three wars: World War II, the Indochina War [1945-1954], and the Civil War between North and South Vietnam [1954-1975]. After 1975, she has made her home in the United States, and played a multiple of roles in numerous TV shows and Hollywood films, most notably, the TV show M.A.S.H., the movie The Joy Luck Club, amongst many others. The book spans more than seven decades from her childhood in Hanoi until the recent times in the US, it vividly depicts her experiences not only as a movie actress, but also in many other facets of life, as a living witness and part of so many tragic situations, in war and peace, in tragedy and happiness, in bitter failures and glorious achievements. But at the end, it is the human spirit, inside this extraordinary woman, that prevails. A must-read book for anyone, who is interested in the history of Vietnam and especially the Vietnamese movie history.


@@@


Lời Ngỏ (trích đoạn)


Năm 1995 là một năm đáng ghi nhớ đối với tôi. Tôi được Hội Việt Nam Children’s Fund (VCF) cử về Việt Nam khánh thành ngôi trường đầu tiên xây cất tại vùng đất ngang vĩ tuyến 17, nơi từng chia đôi Việt Nam thời chiến tranh. Chuyến đi của tôi được giới truyền thông báo chí Hoa Kỳ chú ý. Đặc biệt đài Fox Television làm thành một thiên ký sự truyền hình nhan đề Kieu Chinh: A Journey Home do đạo diễn Patrick Perez thực hiện. Ký sự này sau đó được Hàn Lâm Viện Khoa Học và Truyền Hình Mỹ trao tặng hai giải Emmy Award. Và khi xuất hiện trên sân khấu đêm phát giải Emmy 1996, tôi đã có dịp nói lên lòng mình:


Cầu nguyện sự đoàn tụ cho mọi gia đình bị chia lìa vì chiến tranh trên mặt đất.


Hồi Ký này được viết với tinh thần của lời cầu nguyện ấy. 


Chiến tranh là một tai họa đáng ghê sợ nhất của nhân loại. Nó tàn phá tất cả. Cầu nguyện thế giới cùng nỗ lực ngăn cản chiến tranh. Tôi thường nói vậy ở đoạn kết mỗi lần đi nói chuyện ở các đại học với thế hệ trẻ, ở những nơi hội họp với những người phần đông chưa bao giờ nếm mùi chiến tranh.


Ở những  nơi như vậy, nhiều người hỏi tôi tại sao không viết sách về cuộc đời của mình.  Tôi không hề có ý định viết văn. Tôi là diễn viên điện ảnh chứ không phải nhà văn. Nhưng nếu viết thì tôi chỉ có mục đích duy nhất là muốn chia sẻ cuộc hành trình mà tôi đã đi qua – những mảnh  đời  có  cả  hạnh phúc  lẫn  thương đau mà những người thân yêu  của  tôi  đã  sống,  đã chết, như chuyện kể lại cho con, cho cháu, cho gia đình, với bằng hữu và VỚI BẠN!


Hôm nay cuốn Hồi Ký ra đời đến tay bạn đọc, và tôi xin mời bạn cùng tôi bước vào cuộc hành trình ấy.


– Kiều Chinh

(Trích “Lời Ngỏ”, Hồi Ký KIỀU CHINH – Nghệ Sĩ Lưu Vong).


@@@


Nói về Kiều Chinh:


Kiều Chinh là một phụ nữ dũng cảm nhất, mạnh mẽ nhất, và cũng dịu dàng nhất mà tôi từng gặp trong đời.

– TIPPY HEDREN (Rice Magazine, 1988)


Kiều Chinh là một phụ nữ ngoại hạng, như thể bà có cả năm cuộc sống chứ không phải một. Bà sống sót như một nhân chứng đớn đau, một người đã trải qua những bão táp trong thời đại phân liệt nhất của chúng ta. Tôi kính phục bà như một phụ nữ có nét đẹp với phẩm cách chỉ tìm thấy trong bảo tàng viện. Tôi kính phục bà như một nghệ sĩ với một tài năng hiếm có. Tôi kính phục bà như một người bạn chân thực và cao thượng.

– ALISON LESLIE GOLD


Lớn lên từ đống gạch vụn của cùng một ngôi nhà, ba anh em nổi trôi theo số phận dân tộc, chia xa về ba phía. Cuốn sách này là câu chuyện về người con thứ ba của chủ nhân Kim Mã Gia Trang, nữ tài tử điện ảnh Kiều Chinh, nụ cười diễm lệ của những khổ đau mơ ước chung, sứ giả nghệ thuật và thiện chí của người Việt tự do trên thế giới.

– NHÃ CA


Cô là người nhiều tài năng, phải có chỗ cho cô tại Hollywood, một chỗ nào đó.

– ALAN ALDA (TV Guide, 1978)


Chỉ nói đến Kiều Chinh như một minh tinh màn bạc lẫy lừng, chưa đủ. Giữa hai vai trò, bà còn là một nhân vật phụ nữ lỗi lạc, trong cái ý nghĩa tốt đẹp nhất của một phụ nữ Việt Nam dấn thân, tiến bộ trước xã hội và thời đại của mình.

– MAI THẢO


Khi Kiều Chinh xuất hiện trong những vai bi kịch về Việt Nam, bà như thể hiện bên trong chính con người bà một câu chuyện đầy kịch tính.

– RICHARD BERNSTEIN (The New York Times, 1989)


@@@


LỊCH TRÌNH RA MẮT SÁCH


Lịch trình ra mắt sách Hồi Ký KIỀU CHINH – Nghệ Sĩ Lưu Vong tại California, Texas, Washington, D.C., tạm thời được dự trù như sau:


KC RMS.jpg


(Mọi chi tiết về ngày giờ, địa điểm, v.v… sẽ được loan báo trên Facebook của Kiều Chinh.

Xin theo dõi để có những cập nhật mới nhất.)

***

Văn Học Press

22 Agostino, Irvine, CA 92614 USA • vmail: +1-949-981-3978

email: vanhocpress@gmail.com • Facebook: Van Hoc Press


 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Hầu như mỗi cuối tuần, cô ấy và tôi đều đi đâu đó bằng tàu điện hoặc xe buýt. Ở Ukraine, có thể đi xa trong cuối tuần và trở về đúng thời hạn. Chỉ một lần chúng tôi về trễ, đi làm muộn hôm thứ hai. Đó là ngày chúng tôi đón xe đi nhờ từ Milove, vùng Luhansk, vào tháng Giêng. Đây là nơi cực điểm miền đông của đất nước. Đi đến bằng xe buýt, lúc quay về, chúng tôi cầm tay nhau đi bộ dọc con đường phủ đầy tuyết. Thuở đó chúng tôi say mê nhau. Những anh chàng ở nhà bốn cửa kiểu Liên Xô cho chúng tôi đi nhờ, không có vấn đề, ngoại trừ mỗi lần họ chỉ chở chúng tôi vài kilô mét, rồi thả xuống để rẽ vào làng của họ. Nhìn ánh sáng xanh ngát buổi hoàng hôn, chúng tôi rùng mình và cảm thấy hạnh phúc.
"Happening", ghi lại ca nạo phá thai bất hợp pháp mà bà đã trải qua, vào năm 1963 ở tuổi 23 và là nguồn cảm hứng cho bộ phim cùng tên của Audrey Diwan. Bộ phim đã được phát hành vào tháng 5 vừa qua, không lâu trước khi Tòa án tối cao pháp viện Hoa Kỳ kết thúc gần nửa thế kỷ Quyền bảo vệ sinh sản của liên bang bằng cách lật ngược Roe vs. Wade. Dù sau khi cải cách, Hàn Lâm Viên đã nỗ lực tuyên bố giải Nobel văn học đánh giá trên giá trị văn chương, nhưng câu hỏi vẫn được nêu ra: Giá trị văn chương và ảnh hưởng chính trị có biên giới ở đâu? Như trường hợp giải Nobel năm 2016, trao cho nhạc sĩ Bob Dyland. “Một nhạc sĩ kiêm nhà viết ca khúc, không phải tác giả. Mặc dù ông đã viết một hồi ký rất hay, một tập thơ dở và một bài diễn văn về The Eagles Woman.”* Việc này đưa đến nhiều dư luận phê phán, tạo ra tên gọi “kỷ nguyên hỗn loạn của giải Nobel.”
Trong quyển tiểu sử Gabriel García Márquez: A Life, Gerald Martin kể rằng García Márquez viết Trăm năm cô đơn chỉ trong vòng một năm, từ tháng 7 năm 1965 cho đến tháng 7 năm 1966, dù ông luôn nói rằng ông mất đến 18 tháng, hoặc có khi là 18 năm. “Trong một tia cảm hứng chớp nhoáng, ông đã nhận ra rằng thay vì viết một cuốn sách về thời thơ ấu của mình, ông nên viết một quyển sách về những kỷ niệm thời thơ ấu của mình. Thay vì một cuốn sách về hiện thực, nó nên là một cuốn sách về sự biểu thị của hiện thực […] Thay vì một cuốn sách về Aracataca và con người ở đó, nó sẽ là một quyển sách được thuật lại qua thế giới quan của họ.”….
Cuốn tiểu thuyết xoay quanh một cuộc giết người bí ẩn trên một hòn đảo Ottoman hư cấu nơi sinh sống của cả người Thổ Nhĩ Kỳ và người Hy Lạp, từ đó đưa ra các suy ngẫm về sức mạnh của các quốc gia hiện đại. Một số nhân vật quen thuộc của Pamuk: Abdulhamid II, một quốc vương đấu tranh để cứu đế chế Ottoman, có chung xu hướng chuyên quyền và Hồi giáo với tổng thống Thổ Nhĩ Kỳ, Recep Tayyip Erdogan. Một người khác hao giống người sáng lập đất nước, Kemal Ataturk. Đối với một cuốn tiểu thuyết lịch sử, "Nights of Plague" lại mang tính chất khá đương đại.
Annie Ernaux (tên khai sinh là Annie Duchesne; sinh ngày 1 tháng 9/1940) là một nhà văn và giáo sư văn học người Pháp. Ernaux lớn lên ở Yvetot ở Normandy. Xuất thân từ tầng lớp lao động, nhưng ba mẹ làm chủ một tiệm café-tạp hóa. Bà học ở Rouen và Bordeaux, dạy ở trường trung học và sau đó, trong 23 năm, làm việc cho một trường đại học đào tạo từ xa của Pháp, cned.
Khi mùa thu đến, những làn gió thu sẽ là nhân duyên đưa đẩy những chiếc lá, cả xanh lẫn vàng, rơi xuống cội, hoặc bay đi xa. Tâm không xao động. Vì đâu cũng là đất; đâu cũng là nơi chốn an ổn để trở về khi cuộc sống tương lai đã được chủ định sẽ như thế nào trong từng phút giây hiện tại.
Tôi có cơ hội đi dọc Việt nam sau hoà bình để kiếm sống chứ chẳng vì mục đích cao cả nào khác. Thời bao cấp đói nghèo thì ai cũng đã biết, nhưng không vì lý do thiếu thốn đủ thứ mà tô bún riêu mỗi nơi mỗi khác, nó mang đặc trưng vùng miền cũng không hẳn, vì trước năm 1975 thì tô bún riêu ở mỗi nơi đã mỗi khác trên đất nước có chiều dài như Việt nam ta.
Tác giả của bài thơ là Tamura Ryuichi (1923-1998). Ông họ Điền Thôn, tên Long Nhất. Tôi gọi ông là Thanh Tâm Tuyền của Nhật Bản vì mấy lý do khác nhau...
Ngoài trời gió nhè nhẹ thổi, những chiếc lá mùa thu đang lãng đãng rơi rơi. Cái lành lạnh của gió heo may bên ngoài như đang hòa nhịp thở với những điệu nhạc “tiền chiến” mà tôi đang thưởng thức trong phòng đọc sách, một căn phòng đầy ấm cúng thương yêu...
Vào tháng Năm vừa qua, một người đàn ông Ấn Độ đã thiệt mạng khi cố gắng chụp ảnh “tự sướng” bên cạnh một con gấu bị thương. Đây là cái chết thứ ba liên quan đến việc chụp ảnh tự sướng ở Ấn Độ kể từ tháng 12 năm ngoái. Trong hai tai nạn khác, những con voi đã đạp chết hai người trong lúc họ đang cố gắng tự chụp với chúng trong hai lần “tự sướng” riêng biệt. Vào tháng 7 năm nay, Gavin Zimmerman, một người Mỹ du lịch đến Úc, 19 tuổi, đã mất mạng vì rơi xuống vực khi anh đang tự chụp ảnh tự trên một vách đá ở New South Wales.