Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Những Tổ Chức Người Mỹ Gốc Việt Lên Án Việc Đánh Phá Nền Dân Chủ Hoa Kỳ

10/01/202112:41:00(Xem: 4394)
Statement on Capitol Attack by Vietnamese Americans_Page_1Statement on Capitol Attack by Vietnamese Americans_Page_2

LTS:
 Sau biến cố chiếm Tòa Quốc Hội ngày 6 tháng 1, nhiều nhà lập pháp Hoa Kỳ từ hai Đảng Cộng Hòa và Dân Chủ đã lên án bạo động đồng thời kêu gọi luận tội, truất phế tổng thống Donald Trump vì tội khuyến khích bạo động. Nhiều bạn trẻ đã lên tiếng phản đối việc sử dụng lá cờ vàng tại cuộc bạo động này.  Một số cá nhân và hội đoàn người Mỹ gốc Việt đã lên án việc đánh phá nền dân chủ Hoa Kỳ qua bản kiến nghị ký tên từ nhiều cá nhân và hội đoàn sau đây.

**


9 tháng Giêng, 2021

Những Tổ Chức Người Mỹ Gốc Việt Lên Án Việc Đánh Phá Nền Dân Chủ Hoa Kỳ

Một cuộc tấn công vào nền dân chủ vừa diễn ra vào Thứ  Tư vừa qua, ngày 6 tháng Giêng, khi đám đông quá khích đột kích vào tòa nhà Quốc Hội Hoa Kỳ. Trong khi cả thế giới sững sờ chứng kiến cuộc nổi loạn, nhiều người Mỹ gốc Việt hổ thẹn khi thấy lá cờ vàng ba sọc đỏ bay phất phới chung với các biểu tượng kỳ thị của chủ thuyết “da trắng thượng đẳng”. Đối với nhiều người gốc Việt, lá cờ vàng này tượng trưng cho cuộc tranh đấu cho tự do và dân chủ – một biểu tượng của đoàn kết, niềm hãnh diện và danh dự dân tộc, không thể đứng chung với các cờ hiệu của kỳ thị, thù hận.


Trong bản lên tiếng này, chúng tôi lên án và phủ nhận những đợt tấn công kéo dài nhiều tháng vào cuộc bầu cử tự do, công bằng của Hoa Kỳ, được tiếp liệu bởi những thuyết âm mưu nham hiểm và thông tin sai lệch mà cao điểm là những giây phút nhục nhã nhất trong lịch sử Hoa Kỳ.


Là người Mỹ gốc Việt, chúng tôi được hưởng và tôn trọng quyền tự do biểu tình và quyền tự do biểu đạt bất đồng chính kiến -- những quyền căn bản mà nhiều người dân Việt Nam không có và còn bị tù đày khi thực thi. Chúng tôi hoàn toàn lên án thông tin thất thiệt, tuyên truyền sai lệch và xúi giục bạo động. Việc những lãnh đạo Mỹ tiếp tục ủng hộ Tổng Thống Donald Trump là điều đáng trách về đạo lý, khi ông có những lời lẽ gây chia rẽ và hành vi dấy loạn gây chết người, làm xói mòn các định chế dân chủ và những giá trị truyền thống của Hoa Kỳ.

 


Quốc Hội và tòa án đã xác nhận kết quả của cuộc bầu cử tổng thống hợp pháp và trong sáng. Chúng tôi cam kết tôn trọng và hỗ trợ hệ thống dân chủ Hoa Kỳ, sẵn sàng tham dự vào việc thảo luận của quốc gia để đem lại sự đoàn kết và những thay đổi tốt đẹp.Trong khi Hoa Kỳ tiếp tục bước tới, chúng tôi tái xác nhận lời cam kết tranh đấu cho công bằng và cơ hội cho tất cả.


Đồng ký tên,


Andrea Nguyen

Cookbook Author

 

Angelina Trang Huynh

Co-founder and Executive Director, Vietnam Rise

 

Annie Le

President, Networking Organization for Vietnamese Americans


Atkinson Tran

President and Board of Directors, Vietnamese American Roundtable (VAR)

 

Bao Ky Vu

Former Bush 43 appointee

 

Binh Nguyen, MD

Vietnam For Progress


Cathy Vu

Interim President, Union of Vietnamese Student Associations of Southern California (UVSA)

 

Christine Hoang Nygaard

California Democratic Party Delegate

 

Daniel Albert, Esq.

The Daniel Albert Law Firm

 

Diedre Thu-Ha Nguyen, Councilmember
City of Garden Grove, California 

 

Duc Nguyen

Emmy Award Winning Filmmaker, Right Here in My Pocket

 

Emmerick Doan 

External Vice President, Phan Boi Chau Youth Association

 

Huy Pham

Founder, I Am Vietnamese 

 

Huy Tran, Esq.

Partner, Justice at Work Law Group

 

Isabelle Thuy Pelaud

Co-founder and Executive Director, Diasporic Vietnamese Artists Network (DVAN)

Jenny Do, Esq.

Law Offices of Jenny Do

 

Khoa Le

CEO, Saigon Entertainment Network (SET)

 

Kim Bernice Nguyen, Mayor Pro Tem

City of Garden Grove, California

 

Lan Cao,

Author of Monkey Bridge

 

Lillian Trinh

President, The Union of Vietnamese Student Associations of the Southern Region of America

 

Liza Chu

Co-founder, Empowering Marginalized Asian Communities


Mai Du

Co-founder, Greater Malden Asian American Community Coalition (GMAACC)

 

Manh Kim

Editor-in-chief, TheNewViet

 

Michael Nguyen

Founder, Fitness and Martial Arts Southern California

 

Nancy Tran, PhD

Director, Radio TNT Sacramento-Central Valley, California 

 

Nhat Anh Ho, OD

CEO, Focus Vision

 

Nina Hoabinh Le

Publisher, Viet Bao Daily News

 

Pamela Huynh

Co-founder and Executive Director of Viet Family Center of GA

 

Philip Nguyen

Lecturer, College of Ethnic Studies, San Francisco State University

 

Phu Do Nguyen, Esq.

Do Phu & Anh Tuan, PLC

 

Quan Nguyen, MD

Museum of the Republic of Vietnam

 

Ryan Hubris

CEO, Royal Jade Group

 

Sophia Duong

Owner, NVRadio 

 

Summer Phung

President, Union of Vietnamese Student Associations of the Southeast (UVSASE)

 

Tammy Tran

Co-founder, VietAct

 

Thang Do

CEO, Aedis Architects

 

Thu Nguyen

Director, OCA-Asian Pacific American Advocates


Truc Ho

Musician

 

Trung Duong Nguyen Thi Thai

Writer/journalist, damau.org 

 

Tu David Phu

Top Chef 15, TDP Enterprises LLC

 

Tuan Hoang

Associate Professor, Pepperdine University

 

Tuong Vu

Professor & Director, US-Vietnam Research Center, University of Oregon


Uyen Hoang

Executive Director,  Viet Rainbow of Orange County, California (VROC)

 

Viet Thanh Nguyen

Co-founder, Diasporic Vietnamese Artists Network (DVAN)

 

Ysa Le

Executive Director, Vietnamese American Arts & Letters Association (VAALA)

***

Bản tiếng Anh: 


January 9, 2021

Vietnamese Americans Condemn the Attacks on American Democracy


An assault on democracy took place this past Wednesday, January 6, when violent mobs attacked the
United States Capitol. As the world watched the insurrection in shock, countless Vietnamese Americans
experienced an added level of shame: seeing the yellow and red striped flag flying alongside symbols of
white supremacy. For many, the Vietnamese Heritage flag represents the quest for freedom and democracy
— a symbol of unity, pride, and honor that has no place among emblems of hate.

With this statement we condemn and repudiate the months-long attacks on America's free and fair
elections, fueled by dangerous conspiracy theories and misinformation which culminated in one of the most
shameful moments in American history.

As Vietnamese Americans, we enjoy and respect the freedom to protest and the freedom to express
dissenting views — basic rights that many people in Vietnam today lack and have been imprisoned for
exercising. We absolutely reject blatant disinformation and violence. It is morally reprehensible for any
leader to continue supporting President Donald Trump, whose seditious actions and divisive rhetoric
undermine our democratic institutions and shared values.

Congress and the courts have affirmed the results of the recent election. We are committed to doing our
part to support the American democratic system and to engage in the national discourse. As America
moves forward, we reaffirm our commitment to fight for justice and opportunity for all.

45 Signatories (alphabetical by first name, same as above)

 





 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
26/01/202217:16:00
Dường như tôi không hợp lắm với không khí gia đình, nhất là cảnh gia đình xum họp hay đầm ấm. Ngay lúc thiếu thời, vào những chiều giáp Tết, thay vì quanh quẩn ở nhà – phụ cha lau chùi lư hương; giúp mẹ bầy biện mâm cơm cúng cuối năm – tôi hay lặng lẽ tìm lên một ngọn đồi cao nào đó (lặng nhìn thiên hạ đón xuân sang) với tâm cảm của một … kẻ giang hồ, đang trên bước đường phiêu bạt.
26/01/202217:10:00
Từ ngày 22.01.2022, ngày viên tịch của Thiền sư Thích Nhất Hạnh, các báo chí, truyền thanh, truyền hình Việt Nam cũng như quốc tế, đồng loạt loan tin về ông và mức thành công của ông trong việc đưa đạo Phật nhập thế đến khắp năm châu bốn biển. Không ai có thể phủ nhận được vì kết quả những việc làm của ông được ghi nhận bằng giấy bút, khắc trên bảng đồng, đúc thành tượng, nhưng hiển nhiên hơn hết là hàng chục triệu người đã học ông trực tiếp trong những khoá tu hay qua cả trăm đầu sách của ông, và đã thay đổi cách cảm nhận, cách suy nghĩ, cách sống, để góp tay xây dựng hoà bình cho nhân loại, bảo tồn môi trường sống cho mọi sinh vật, cỏ cây hoa lá.
24/01/202221:11:00
Hôm nay trên báo mạng sôi nổi chuyện giáo sư Toán tên Ngô Bảo Châu của nước Việt Nam trở thành giáo sư của trường đại học Cáp Nhĩ Tân nước Tàu với cái tên Wu Baozu. Tin này tạo nên một vấn đề về chữ nghĩa liên quan đến văn hóa Việt Nam và văn hóa Trung Hoa (Tàu) mà giới truyền thông Việt Nam cần để ý.
24/01/202214:51:00
Nhân dịp đầu năm 2022 và cũng là thời điểm đánh dấu một năm làm tổng thống của Joe Biden, chúng ta thử kiểm điểm nền kinh tế của Hoa Kỳ.
23/01/202208:50:00
Nhưng rồi một ngày không lâu sau khi Tí Hớn ra đời, tôi nhận ra rằng, nếu con tôi lớn lên trong một xã hội mà những nghề cao quý như công an, nhà giáo, bác sĩ lại thản nhiên đòi tiền hối lộ như thế, con tôi sẽ sống thế nào. Tôi có phải dạy nó rằng chuyện hối lộ như vậy là điều bình thường không?
20/01/202220:30:00
Người Việt và những người da mầu được hưởng sự bình đẳng tướng đối ngày nay là nhờ vào phong trào đấu tranh đòi dân quyền và nhân quyền 1954-1968 tại Hoa Kỳ của những người da đen gốc Phi Châu do Mục Sư Martin Luther King Jr. lãnh đạo. Ông từng nói “Cuộc sống của chúng ta bắt đầu chấm dứt khi chúng ta giữ yên lặng về những vấn đề hệ trọng.”
20/01/202207:29:00
Một tuần lễ sau thì gói hàng đó đến. Bên trong có hai miếng kim loại khắc tên, số quân, loại máu và tôn giáo của người sở hữu. Bà Tracey Hansen có viết kèm theo mấy chữ: ‘Tôi muốn nói lời cám ơn về sự phục vụ của anh và tất cả những gì anh đã hy sinh ở bên đó. Tôi rất lấy làm buồn và hối tiếc về cái cách mà người ta đã đối xử với các anh khi các anh trở về. Tôi quả tình là không thể nào hiểu nổi.”
19/01/202211:16:00
Quyền tự do tư tưởng, lương tâm và tôn giáo /niềm tin có nhiều khía cạnh và nó đan xen với các quyền con người khác. Dựa trên Công ước Quốc tế về các Quyền Dân sự và Chính trị, tác giả Thục-Quyên phân tích vấn đề tự do trong tôn giáo. Việt Báo trân trọng mời đọc.
18/01/202219:50:00
Tưởng Niệm 48 Năm Hải Chiến Hoàng Sa 19/1/1974 - 19/1/2022 với ca khúc của nhạc sĩ Trần Chí Phúc.
17/01/202220:51:00
May mà thời thế không đứng mãi về phe những kẻ cầm quyền hà khắc nên dân làng Tà Ru (tù ra) giờ đây không còn bị thiên hạ xem thường là “rặt một loại như vậy” nữa. Phạm Thanh Nghiên, Việt Khang, Cái Thị Thêu, Ba Sàm Nguyễn Hữu Vinh, Nguyễn Đặng Minh Mẫn … đều được thân bằng quyến thuộc (cùng hàng xóm, láng giềng) đón rước tưng bừng – ngay khi bước ra khỏi nhà giam – như những anh thư hoặc anh hùng thời đại.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.