Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Martin Patzelt, MdB, Dân biểu, báo cáo viên về Nhân quyền Đông Nam Á, nhận bảo trợ cho tù nhân PGHH Bùi Văn Thâm

27/11/202009:39:00(Xem: 586)

                                               


Ngày 26/11/2020, ông Martin Patzelt, dân biểu Quốc hội Liên Bang Đức, đã chính thức loan báo việc nhận bảo trợ cho ông Bùi văn Thâm, tín đồ Phật giáo Hoà Hảo, trong chương trình "Dân biểu bảo vệ Dân biểu" của Quốc hội Liên Bang Đức.

Dân biểu Patzelt là thành viên Quốc hội từ nhiệm khóa 2013. Ngoài một số trách nhiệm đối nội với trọng tâm giáo dục, xã hội, y tế và văn hóa, ông còn giữ chức vụ báo cáo viên về nhân quyền tại Đông Nam Á, thuộc Ủy ban về Nhân quyền và Viện trợ nhân đạo.

 

-------------------------------------------------------------------------------------------
Bản dịch tiếng Việt
của tổ chức VETO! Human Rights Defenders‘ Network
(VETO! Mạng lưới Người Bảo vệ Nhân quyền) 
Email: VETO.germany@gmail.com, Web: www.veto-network.org 
--------------------------------------------------------------------------------------------

Thông cáo báo chí của Dân biểu Đức Martin Patzelt
Báo cáo viên về Nhân quyền Đông Nam Á
của Uỷ Ban nhân quyền và Cứu trợ Nhân đạo Quốc hội liên bang Đức 

Bảo trợ cho tín đồ Phật giáo Bùi Văn Thâm ở Việt Nam


Vì tình trạng đàn áp tôn giáo tại Việt Nam, tôi đã nhận bảo trợ cho ông Bùi Văn Thâm, một cư sĩ Phật Giáo Hoà Hảo (PGHH) sanh năm 1987, vào chương trình „Dân biểu Bảo vệ Dân biểu“ của Quốc hội Liên bang Đức . 


Bùi Văn Thâm đang thụ án oan tại Trại giam Xuyên Mộc. Từ năm 2005, Thâm và cha là ông Bùi Văn Trung giữ trách nhiệm điều hành Đạo tràng Út Trung của PGHH và dùng nơi này để học, cầu nguyện, cúng bái và giảng kinh sách PGHH. Cộng đồng Phật giáo này bị chính phủ Việt Nam coi là bất hợp pháp vì không đăng ký chính thức là một cộng đồng tôn giáo với chính quyền.


Thâm bị kết án sáu năm tù vào tháng 2/2018 vì tội “gây rối trật tự công cộng” và “chống người thi hành công vụ”. Cha và chị gái cũng bị bắt tù trong khi mẹ ông bị án treo. Những cư sĩ PGHH này đã chỉ đơn giản phản đối việc cản trở một số tín đồ PGHH tham dự một lễ giỗ tại Đạo tràng.


Nhiều ngày trước phiên tòa, tổ chức Theo dõi Nhân quyền đã gửi ra một thư ngỏ yêu cầu chính phủ Việt Nam ngưng việc xét xử, để kiểm tra đây có thể là một trường hợp phân biệt đối xử với cộng đồng tôn giáo. Theo thông tin từ các nhà bảo vệ nhân quyền, Thâm đã bị tra tấn, bị biệt giam một vài lần, và gia đình khó được gặp ông để thăm nuôi. Toà Đại sứ Đức tại Hà Nội đã lên tiếng mạnh mẽ với chính phủ Việt Nam về trường hợp ông Bùi Văn Thâm.


Tôi kêu gọi chính phủ Việt Nam chấm dứt mọi hình thức tra tấn, đối xử hay trừng phạt dã man và hạ thấp nhân phẩm, đồng thời xem xét lại toàn diện quy trình pháp lý, và trả tự do cho Bùi Văn Thâm. Trong khi chờ đợi , Thâm cần được chăm sóc sức khỏe đầy đủ, tình trạng thăm nuôi phải được cải thiện để gia đình có cơ hội gặp và trao tay thực phẩm cho ông. 

Năm 2018, Việt Nam đã cam kết duy trì nhân quyền và tự do tôn giáo. 

Tôi đặc biệt nhắc nhở Việt Nam hãy giữ lời hứa.



-----------Nguyên bản ---------

https://www.martin-patzelt.de/lokal_1_1_611_Patenschaft-fuer-den-Buddhisten-Bui-Van-Tham-aus-Vietnam-.html

Neuigkeiten

26.11.2020, 13:16 Uhr 

Patenschaft für den Buddhisten Bui Van Tham aus Vietnam 

Wegen der Verfolgung Andersgläubiger in Vietnam habe ich die Patenschaft für den buddhistischen  Hoa-Hao-Laienpriester Bui Van Tham, geb. 1987, im Patenschaftsprogramm des Deutschen Bundestages  „Parlamentarier schützen Parlamentarier (PsP )“ übernommen. Bui Van Tham verbüßt eine ungerechtfertigte Strafe im Xuyen Moc-Gefängnis. Seit 2005 hatten Bui Van Tham und sein Vater Bui Van Trung die Leitung der buddhistischen "Ut Trung Prayer Hall" in Hoa Hao inne. Das ist eine Hauskirche zum Lernen, Beten und Predigen über die  Hoa Hao-Schriften. Diese buddhistische  Gemeinschaft wird von der vietnamesischen Regierung als illegal betrachtet, da sie nicht offiziell bei den Behörden als Religionsgemeinschaft registriert ist. 

Tham wurde im Februar 2018 wegen „Störung der öffentlichen Ordnung“ und „Widerstand gegen Vollstreckungsbeamte“ zu sechs Jahren Haft verurteilt. Auch Vater und Schwester mussten ins Gefängnis. Die Haft der Mutter wurde auf Bewährung ausgesetzt. Diese Buddhisten hatten dagegen protestiert, dass  die Teilnahme einiger Anhänger an einer Gedenkveranstaltung in der Gebetshalle verhindert wurde.

Bereits vor dem Prozess hatte Human Rights Watch die vietnamesische Regierung in einem offenen Brief aufgefordert, das Gerichtsverfahren einzustellen und zu prüfen, ob eine Diskriminierung von Religionsgemeinschaften vorliegt. Laut Informationen von Menschenrechtsverteidigern ist Tham während der Haft gefoltert und zeitweise in Isolationshaft gehalten worden. Besuche seiner Familie sind erschwert worden. Die Deutsche Botschaft in Hanoi hat sich gegenüber der vietnamesischen Regierung mit Nachdruck für Bui Van Tham eingesetzt. 

 Ich fordere die vietnamesische Regierung auf, jegliche Folter und grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Bestrafung einzustellen, weiterhin eine gründliche Überprüfung des Gerichtsverfahrens in die Wege zu leiten und Bui Van Tham freizulassen. Bis dahin muss für seine Gesundheit ausreichend Sorge getragen wird. Der Familie müssen wieder Besuchsmöglichkeiten gewährt werden, damit sie ihm auch Lebensmittel bringen können. Vietnam hat 2018 zugesagt, die Menschenrechte und die Religionsfreiheit einzuhalten. Ich erinnere Vietnam nachdrücklich daran, seinem Versprechen nachzukommen.  

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Việt Nam có 60,000 người chết mỗi năm do ô nhiễm không khí, theo bản tin của báo South China Morning Post trích thống kê của Tổ Chức Y Tế Thế Giới (WHO) mà Đài Á Châu Tự Do (RFA) tường thuật hôm 27 tháng 1 năm 2021 cho biết, nói rằng đó là con số người chết nhiều gấp 6 lần số người chết vì tai nạn xe tại Việt Nam.
Tổng Bí Thư Đảng Cộng Sản Việt Nam Nguyễn Phú Trọng đã được đề cử nhiệm kỳ thứ ba hiếm hoi, theo một viên chức của Đảng này cho biết, theo nhiều bản tin của truyền thông nhà nước VN đã được phổ biến hôm Thứ Tư rồi liền sau đó đã bị sửa đổi để bỏ đi, theo bản tin của hãng thông tấn Reuters cho biết hôm Thứ Tư, 27 tháng 1 năm 2021.
Hôm nay tôi bàng hoàng khi nhận tin ông không muốn đòi phúc thẩm bản án vô nhân đạo vì ông không còn chút hy vọng nào về một phiên xử công bằng tại quốc gia Việt Nam này. Tuyên bố của ông cho thấy rõ tình trạng nhân quyền tại Việt Nam đang thảm hại thế nào và chúng ta – cộng đồng Quốc tế - không được phép ngừng nghỉ trong việc đòi hỏi cho nhân quyền phải được tôn trọng.
Ông Trần Hữu Đức là cư dân tại tỉnh Nghệ An đã bị công an CSVN tại huyện Nam Đàn và Phòng nghiệp vụ Công an tỉnh Nghệ An bắt vì bị cáo buộc “hoạt động nhằm lật đổ chính quyền,” theo bản tin của Đài Á Châu Tự To (RFA) cho biết hôm 22 tháng 1 năm 2021.
Trước Đại Hội 13 của Đảng CSVN, chính quyền VN đã gia tăng việc trấn áp các nhà bất đồng chính kiến qua nhiều vụ xử án tàn nhẫn mà cụ thể nhất là các bản án cho các nhà báo độc lập Phạm Chí Dũng, Nguyễn Tường Thụy và Lê Hữu Minh Tuấn vào đầu tháng 1 khiến cho Nghị Viện Châu Âu đã phải lên án trong một nghị quyết được công bố vào ngày 21 tháng 1, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm Thứ Năm.
Nhà hoạt động và Facebooker Đinh Thị Thu Thủy đã bị tòa án tỉnh Hậu Giang tại Việt Nam kết án 7 năm tù vì những bài viết trên Facebook với tội “châm biếm, chế nhạo lãnh đạo và nguyên lãnh đạo đảng và nhà nước” hôm 20 tháng 1 năm 2021, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm Thứ Tư.
Số tiền Việt kiều ở hải ngoại gửi về trong nước trong năm 2020 đã thấp hơn 7% so với năm trước, với 10 tháng đầu năm 2020 người Việt ở hải ngoại đã gửi về trong nước 15.7 tỉ đô la, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) trích thuật thông tin từ truyền thông nhà nước VN cho biết hôm 18 tháng 1 năm 2021.
Đảng CSVN đang họp hội nghị lần thứ 15 để bàn về các vấn đề quan trọng còn lại mà trong đó vấn đề nhân sự tứ trụ là then chốt trước Đại Hội Đảng lần thứ 13 sẽ diễn ra từ ngày 25 tháng 1 đến ngày 2 tháng 2 năm 2021, theo đó nhiều phân tích và dự đoán đã được đưa ra về nhân sự lãnh đạo của 4 chức vụ cao cấp nhất nước, gồm Tổng Bí Thư, Chủ Tịch Nước, Thủ Tướng và Chủ Tịch Quốc Hội, mà hầu hết đều đoán rằng ông Nguyễn Phú Trọng có khả năng sẽ ngồi lại ghế Tổng Bí Thư, ông Nguyễn Xuân Phúc sẽ nắm Chủ Tịch Nước, ông Phạm Minh Chính giữ chức Thủ Tướng, và ông Vương Đình Huệ giữ chức Chủ Tịch Quốc Hội, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) và Đài BBC Tiếng Việt cho biết hôm Thứ Bảy, 16 tháng 1 năm 2021.
Nhà báo và Facebooker Trương Châu Hữu Danh chỉ vì viết lên sự thật đã bị công an tỉnh Cần Thơ cáo buộc “gây mất an toàn tại các trạm thu phí BOT, và xuyên tạc thông tin về nhiều lãnh đạo cấp tỉnh” qua 31 bài viết đăng trên Facebook của anh, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm 15 tháng 1 năm 2021.
Tù nhân lương tâm Trần Huỳnh Duy Thức đang bị tù tại nhà tù số 6 Thanh Chương sau khi tuyệt thực hơn 50 ngày thì sức khỏe suy kiệt đến phải được đưa vào bệnh viện cấp cứu, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm 14 tháng 1 năm 2021.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Hôm thứ Tư (27/01/2021), Bộ An ninh Nội địa Mỹ ban bố tình trạng báo động khủng bố toàn quốc do mối đe dọa tiềm tàng từ phần tử cực đoan phản đối ông Joe Biden làm tổng thống.
Hôm thứ Tư (27/01/2021), Thủ tướng Anh Boris Johnson cho biết lệnh phong tỏa ở Anh có thể kéo dài đến ngày 08/03/2021, cùng thời điểm trường học được phép mở cửa trở lại.
Hôm thứ Hai (25/01/2021), thượng viện Mỹ đã phê chuẩn bà Janet Yellen là người phụ nữ đầu tiên lãnh đạo Bộ Tài chính.
Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình cảnh báo nguy cơ "Chiến tranh Lạnh mới" nếu lãnh đạo thế giới không gác lại đối đầu khi phát biểu tại Diễn đàn Kinh tế Thế giới.
Một đám cháy đã bùng phát tại Viện Huyết thanh ở bang Maharashtra, Ấn Độ, nơi đang sản xuất hàng triệu liều vaccine Covid-19.