Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Thông Cáo Báo Chí Ủng Hộ Cuộc Trưng Cầu Dân Ý Của Các Tổ Chức Tôn Giáo và Dân Sự Việt Nam

29/05/202008:59:00(Xem: 464)

 

Chúng tôi, thành viên của các tổ chức tôn giáo và dân sự Việt Nam ký tên dưới đây, ủng hộ cuộc Trưng Cầu Dân Ý trên mạng xã hội của đồng bào trong và ngoài nước để xin ý kiến: 

Trước sự xâm lược của Trung Quốc tại Biển Đông, bạn nghĩ Việt Nam có nên kiện Trung Quốc ra tòa án quốc tế không? https://bit.ly/35NmrjH
 

Căn cứ trên lịch sử và pháp lý, Trường Sa và Hoàng Sa thuộc chủ quyền và trong vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam. Nhà cầm quyền Trung Cộng đã xâm chiếm Biển Đông của Việt Nam ngược với nội dung Công Ước Quốc Tế về Luật Biển 1982 và vi phạm phán quyết của Tòa Trọng Tài Thường Trực La Haye năm 2016. Lợi dụng đại dịch coronavirus, Trung Cộng mưu toan dứt điểm Biển Đông. Công Hàm của Bắc Kinh trong tháng 4/2020 đã làm lộ rõ ý đồ bá quyền chiếm đoạt lãnh hải Việt Nam, đe doạ an ninh khu vực và lưu thông hàng hải quốc tế. 

Cho dù bị đe dọa và phá rối trong nước, cuộc thăm dò ý kiến này vẫn tiếp tục xảy ra và đã có hàng trăm ngàn người Việt dũng cảm tham gia với tỉ lệ 95% đồng ý việc kiện Trung Quốc. Nhận thức rằng, quyền tự quyết của người dân là một nhân quyền cơ bản, chúng tôi viết Thông Cáo này để lên tiếng ủng hộ cho cuộc trưng cầu dân ý và đòi hỏi nhà cầm quyền Việt Nam phải thực thi nguyện vọng của tuyệt đại đa số quần chúng. 

Thành quả của cuộc trưng cầu dân ý này sẽ xác định rõ lập trường của người dân so với chính sách của Đảng Cộng Sản Việt Nam, chứng tỏ lòng yêu nước của một dân tộc kiên cường, phản ánh nguyện vọng thật sự của tuyệt đại đa số người Việt trước cộng đồng quốc tế, dằn mặt bè lũ Trung Cộng xâm lược và tạo khí thế cho việc đòi hỏi quyền tự quyết cho người dân. 

TỔ CHỨC CÂU LẠC BỘ TRẦN NHÂN TÔNG 

CENTER FOR PLURALISM CHI HỘI NGƯỜI VIỆT TỊ NẠN LØRENSKOG TẠI NA UY 

CITIZEN POWER INITIATIVES FOR CHINA CỘNG ĐỒNG NGƯỜI VIỆT QUỐC GIA QUEENSLAND (AUSTRALIA) 

CỘNG ĐỒNG NVQG TIỂU BANG PENNSYLVANIA 

GIÁO HỘI CỘNG ĐỒNG TIN LÀNH LUTHERAN VN-HK DIỄN ĐÀN QUỐC TẾ CỦA CÁC PHONG TRÀO DÂN CHỦ VIỆT NAM ĐẠI VIỆT QUỐC DÂN ĐẢNG 

ĐẠI GIA ĐÌNH NGUYỄN NGỌC HUY 

GIA ĐÌNH QUÂN CẢNH TÂY ÚC GIÁO HỘI PHẬT GIÁO HOÀ HẢO THUẦN TUÝ 

GIÁO HỘI PHẬT GIÁO VIỆT NAM TRÊN THẾ GIỚI HỌP MẶT DÂN CHỦ 

HỘI BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG VIỆT NAM HỘI ĐỒNG LIÊN TÔN VIỆT NAM 

HỘI KHOA HỌC & KỸ THUẬT VIỆT NAM HỘI LUẬN THẮNG NGHĨA 

HỘI THANH NIÊN DÂN CHỦ HỘI ANH EM DÂN CHỦ 

INTERNATIONAL INSTITUTE FOR VIETNAM KHỐI 8406 HẢI NGOẠI 

KHỐI NHƠN SANH ĐẠO CAO ĐÀI KHU HỘI CTNCT/NEW ORLEANS, LOUISIANA 

LEAGUE OF VIETNAMESE AMERICAN VOTERS LIÊN MẠNG NGƯỜI VIỆT TỰ DO TOÀN CẦU 

LIÊN MINH DÂN CHỦ VIỆT NAM LIÊN MINH VIỆT NAM ĐỘC LẬP DÂN CHỦ 

MINH VAN FOUNDATION NHÓM CHỐNG TÀU DIỆT VIỆT CỘNG 

NHÓM THẢO LUẬN BIỂN ĐÔNG - INDO-PACIFIC OCEAN PHONG TRÀO CHỐNG TRUNG CỘNG BÀNH TRƯỚNG 

PHONG TRÀO HƯNG CA RED EAGLE ENTERPRISES 

TĂNG ĐOÀN GIÁO HỘI PHẬT GIÁO VIỆT NAM THỐNG NHẤT ỦY BAN CHỐNG BẮC THUỘC 

UỶ BAN NHÂN QUYỀN HELSINKI-VIETNAM VIỆN SỬ CAO ĐÀI TÒA THÁNH TÂY NINH 

VIỆN VIỆT NAM DÂN CHỦ VIỆT NAM QUỐC DÂN ĐẢNG 

VIETNAMESE AMERICANS FOR HUMAN RIGHTS 

VIETNAMESE AMERICAN SENIORS SOCIETY IN OAKLAND - CALIFORNIA VIỆT 2000 

VOICE OF VIETNAMESE AMERICANS 

BUDDHIST CHURCH OF AMERICA 

ĐẠI DIỆN HT. Thích Không Tánh 

Phó Viện Trưởng TĂNG ĐOÀN GIÁO HỘI PHẬT GIÁO VIỆT NAM THỐNG NHẤT 

KS. Lê Thành Nhân 

Chủ Tịch Hội Đồng Chấp Hành Trung Ương VIỆT NAM QUỐC DÂN ĐẢNG 

Trần Long 

HỘI THANH NIÊN DÂN CHỦ 

Trần Tử Thanh UỶ BAN NHÂN QUYỀN HELSINKI-VIETNAM 

LS. Tạ Quang Trung 

UỶ BAN NHÂN QUYỀN HELSINKI-VIETNAM 

Lê Quang Hiển Chánh Thư Ký Ban Trị Sự Trung Ương 

GIÁO HỘI PHẬT GIÁO HÒA HẢO THUẦN TUÝ 

Lê Văn Sóc Phó Hội Trưởng BTS TƯ 

GIÁO HỘI PHẬT GIÁO HÒA HẢO THUẦN TUÝ 

KS. Vũ Văn Thái Tổng Thư ký 

GIÁO HỘI PHẬT GIÁO VIỆT NAM TRÊN THẾ GIỚI 

MS. Nguyễn Hoàng Hoa 

Hội Trưởng Giáo Hội 

GIÁO HỘI CỘNG ĐỒNG TIN LÀNH LUTHERAN VN-HK 

Bảo Lâm Phó Chủ Tịch 

CÂU LẠC BỘ TRẦN NHÂN TÔNG 

Trần Kiện Chủ Tịch 

PHONG TRÀO CHỐNG TRUNG CỘNG BÀNH TRƯỚNG 

Dr. Mike Ghouse President 

CENTER FOR PLURALISM 

Scott Morgan President 

RED EAGLE ENTERPRISES 

BS. Đỗ Văn Hội Đại diện Văn Phòng Liên lạc 

HỘI ĐỒNG LIÊN TÔN VIỆT NAM TẠI HẢI NGOẠI 

BS. Minh Tran MINH VAN FOUNDATION 

Chánh Trị Sự Hứa Phi 

Trưởng Ban, Ban Đại Diện KHỐI NHƠN SANH ĐẠO CAO ĐÀI 

TS. Mai Thanh Truyết 

HỘI BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG VIỆT NAM 

TS. Phan Văn Song 

ĐẠI VIỆT QUỐC DÂN ĐẢNG 

Nguyễn Văn Vui 

Chủ tịch Khu Hội CTNCT/New Orleans, Louisiana 

LS. Trần Minh Nhựt 

ĐẠI GIA ĐÌNH NGUYỄN NGỌC HUY 

GS. Trần Minh Xuân ĐẠI GIA ĐÌNH NGUYỄN NGỌC HUY 

TS. Jianli Yang 

Sáng Lập Viên và Chủ Tịch CITIZEN POWER INITIATIVES FOR CHINA 

TS. Nguyễn Bá Long 

DIỄN ĐÀN QUỐC TẾ CỦA CÁC PHONG TRÀO DÂN CHỦ VIỆT NAM 

BS Bùi Trọng Cường Chủ Tịch 

CỘNG ĐỒNG NGƯỜI VIỆT QUỐC GIA QUEENSLAND (AUSTRALIA) Chủ Tịch 

ỦY BAN CHỐNG BẮC THUỘC 

Nguyễn Thanh Hà Trưởng ban Phối Hợp 

HỌP MẶT DÂN CHỦ 

GS. Phan Thông Hưng CỘNG ĐỒNG NVQG TIỂU BANG PENNSYLVANIA 

BS. Nguyễn Văn Nghi CỘNG ĐỒNG NVQG TIỂU BANG PENNSYLVANIA 

Huỳnh Lương Thiện PHONG TRÀO HƯNG CA 

Trần Hữu Tâm 

GIA ĐÌNH QUÂN CẢNH TÂY ÚC 

LS. Nguyễn Văn Đài Hội Anh Em Dân Chủ 

***

May 22, 2020 

The Honorable Mike Pompeo 

Secretary of State 

United States Department of State 

2201 C Street NW 

Washington, DC 20520 

Dear Secretary Pompeo, 

We, representatives of concerned Vietnamese and international organizations, write to ask for your 

support of an on-going national referendum in Vietnam: 

In the face of Chinese aggression in the East Sea, 

do you think Vietnam should sue China in international courts? 

https://bit.ly/35NmrjH 

The Spratly and Paracel Islands are historically under the sovereignty and in the exclusive economic zone 

of Vietnam. China has continually violated Vietnam's sovereignty in contrary to the 1982 United Nations 

Convention on the Law of the Sea and blatantly disregarded the 2016 rulings of the Permanent Court of 

Arbitration in La Haye. 

Since the 1950’s, China has encroached on Vietnam's East Sea (South China Sea). Taking advantage of 

the coronavirus pandemic, the Chinese Communist Party attempts to complete a fait accompli by taking 

paramilitary and political actions to coerce Vietnam to abandon its territorial rights and irrevocably alter 

the status quo. China’s actions revealed its hegemonic intention and its threat to regional security and 

international maritime traffic. 

In their participation in the referendum, the Vietnamese people exercise their right of self- 

determination, a principle prominently embodied in Article I of the Charter of the United Nations. Its 

inclusion in the UN Charter, as well as in the first article common to the International Covenant on Civil 

and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, marks the 

universal recognition of the principle as a right of all peoples. 

Despite being threatened, more than 330,000 Vietnamese people so far have courageously participated 

with 95% in agreement to sue China in international courts. We, the undersigned, humbly ask that you 

speak out on behalf of this referendum. Your support of the people’s right to self-determination will 

help ensure the safety of the people who exercise these basic rights and are performing this very 

essential civic duty. Your leadership in calling the Vietnamese government to respect the will of the 

people at the referendum’s successful completion can go a long way in making this region of the world 

a much safer place for everyone. 

Sincerely, 

ORGANIZATIONS: 

ALLIANCE FOR A FREE AND DEMOCRATIC VIETNAM 

ALLIANCE FOR DEMOCRACY IN VIETNAM 

ANTI-CHINA EXPANSION MOVEMENT 

ANTI-CHINESE ANTI-VIETNAMESE COMMUNISTS GROUP 

ASSEMBLY FOR DEMOCRACY IN VIETNAM 

BLOC 8406 INTERNATIONAL 

BUDDHIST CHURCH OF AMERICA 

CENTER FOR PLURALISM 

CHURCH OF PROTESTANT LUTHERAN COMMUNITY OF VIETNAM 

CITIZEN POWER INITIATIVES FOR CHINA 

DEN VIETNAMESISKE FLYKTNINGEFORENING I LØRENSKOG 

EAST SEA OF VIETNAM – INDO-PACIFIC DISCUSSION GROUP 

FRIENDLY ASSOCIATION OF EX-POLITICAL PRISONERS UNDER THE COMMUNIST REGIME IN VIETNAM 

(FAVPPUCR/VN) 

FRIENDS OF PROFESSOR NGUYEN NGOC HUY 

HELSINKI-VIETNAM COMMITTEE FOR HUMAN RIGHTS 

HOI LUAN THANG NGHIA 

INTERFAITH COUNCIL OF VIETNAM 

INSTITUTE FOR HISTORIC CAODAI RELIGION 

LEAGUE OF VIETNAMESE AMERICAN VOTERS 

INTERNATIONAL INSTITUTE FOR VIETNAM 

MINH VAN FOUNDATION 

NATIONALIST PARTY OF GREATER VIETNAM 

RED EAGLE ENTERPRISES 

REPRESENTATIVE COMMITTEE OF THE POPULAR BLOC OF CAO DAI CHURCH 

SANGHA OF UNIFIED BUDDHIST CHURCH OF VIETNAM 

THE VIET DEMOCRATIC SIDE'S INTERNATIONAL FORUM 

THE ANTI-CHINESE DOMINATION COMMITTEE 

TRADITIONAL HOA HAO BUDDHIST CHURCH 

TRAN NHAN TONG CLUB 

VIET 2000 

VIETNAM DEMOCRACY CENTER 

VIETNAM NATIONALIST PARTY 

VIETNAMESE AMERICANS FOR HUMAN RIGHTS 

VIETNAMESE ENVIRONMENTAL PROTECTION SOCIETY 

VIETNAMESE AMERICAN SCIENCE & TECHNOLOGY SOCIETY 

VIETNAMESE AMERICAN SENIORS SOCIETY IN OAKLAND – CALIFORNIA 

VIETNAMESE COMMUNITY IN AUSTRALIA - QUEENSLAND CHAPTER 

VOICE OF VIETNAMESE AMERICANS 

WORLD VIETNAMESE BUDDHIST ORDER 

YOUTH FOR DEMOCRACY 

REPRESENTATIVES: 

Most Ven. Thich Khong Tanh 

Vice President 

SANGHA OF UNIFIED BUDDHIST CHURCH OF VIETNAM 

Le Thanh Nhan 

Chairman 

VIETNAM NATIONALIST PARTY 

Tran Long 

YOUTH FOR DEMOCRACY 

Tran Tu Thanh 

HELSINKI-VIETNAM COMMITTEE FOR HUMAN RIGHTS 

Atty. Ta Quang Trung 

HELSINKI-VIETNAM COMMITTEE FOR HUMAN RIGHTS 

Le Quang Hien 

General Secretary, Central Leadership Committee 

TRADITIONAL HOA HAO BUDDHIST CHURCH 

Le Van Soc 

Vice President, Central Leadership Committee 

TRADITIONAL HOA HAO BUDDHIST CHURCH 

Vu Van Thai 

General Secretary 

WORLD VIETNAMESE BUDDHIST ORDER 

Pastor Nguyen Hoang Hoa 

President 

CHURCH OF PROTESTANT LUTHERAN COMMUNITY OF VIETNAM 

Bao Lam 

Vice President 

TRAN NHAN TONG CLUB 

Tran Kien 

President 

ANTI-CHINA EXPANSION MOVEMENT 

Dr. Mike Ghouse 

President 

CENTER FOR PLURALISM 

Scott Morgan 

President 

RED EAGLE ENTERPRISES 

Dr. Do Van Hoi 

Director 

INTERFAITH COUNCIL OF VIETNAM 

Dr. Minh Tran 

MINH VAN FOUNDATION 

Sub-dignitary Hua Phi 

Chair 

REPRESENTATIVE COMMITTEE OF THE POPULAR BLOC OF CAO DAI CHURCH 

Dr. Mai Thanh Truyet 

President 

VIETNAMESE ENVIRONMENTAL PROTECTION SOCIETY 

Dr. Phan Van Song 

NATIONALIST PARTY OF GREATER VIETNAM 

Nguyen Van Vui 

President 

FRIENDLY ASSOCIATION OF EX-POLITICAL PRISONERS UNDER THE COMMUNIST REGIME IN VIETNAM 

Atty. Tran Minh Nhat 

FRIENDS OF PROFESSOR NGUYEN NGOC HUY 

Prof. Tran Minh Xuan 

FRIENDS OF PROFESSOR NGUYEN NGOC HUY 

Dr. Nguyen Ba Long 

THE VIET DEMOCRATIC SIDE'S INTERNATIONAL FORUM 

Dr. Bui Trong Cuong 

President 

VIETNAMESE COMMUNITY IN AUSTRALIA - QUEENSLAND CHAPTER 

President 

THE ANTI-CHINESE DOMINATION COMMITTEE 

Nguyen Thanh Ha 

Head, Coordinating Committee 

ASSEMBLY FOR DEMOCRACY IN VIETNAM 

Dr. Jianli Yang 

Founder and President 

CITIZEN POWER INITIATIVES FOR CHINA 

Atty. Linh Nguyen 

Office of International Relations 

UNIFIED BUDDHIST CHURCH OF VIETNAM 

 

https://youtu.be/3Ca-0OhU-40 
 

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Thành Phố Westminster có vẻ đã sẵn sàng trong tuần này để giao công việc tổng quản trị thành phố cho Chu Thai, nhưng ngay trong cuộc họp đầu của hội đồng thành phố vào tối Thứ Tư, ngày 8 tháng 7 năm 2020, Luật Sư Thành Phố Dick Jones đã đề nghị hoãn lại, theo bản tin của Báo Orange County Register cho biết hôm 9 tháng 7. Các nhà hoạt động địa phương đã liên hệ với Tòa Thị Chánh bày tỏ quan ngại về sự báo động mà họ thấy trong lịch sử làm việc của Thai. Ghi nhận “sự tranh cãi khởi lên,” theo Jones cho biết, “Chúng tôi đã xác định rằng kiểm tra lý lịch đối với chức vụ tổng quản trị thành phố đã chưa được hoàn tất.”
Chuyên gia có bằng hành nghề kiểm tra hàng năm và ý thức là cách phòng tránh tốt nhất cho các mối nguy hiểm tiềm ẩn khi ở trong hồ bơi, bồn tắm nước nóng và spa.
Các tài xế thương mại có thể tiếp tục cung cấp các mặt hàng và nguyên liệu cần thiết trong đại dịch COVID-19 mà không cần phải lo lắng về bằng lái hoặc chứng nhận y tế hết hạn sau khi Ủy Ban Xe Cơ Giới California (California Department of Motor Vehicle) công bố thêm một loạt gia hạn mới. Theo hướng dẫn mới được cập nhật từ Văn Phòng An Toàn Xe Cơ Giới Liên Bang, DMV đã công bố gia hạn đến hết tháng chín cho tất cả các bằng lái thương mại, giấy phép học, giấy chứng nhận và giấy phép đã hết hạn trong vòng tháng ba đến tháng chín năm 2020. Một quyết định gia hạn trước đó sẽ hết hiệu lực vào cuối tháng sáu.
Nhiều nhà chuyên môn đã tìm cách giúp người dân Mỹ chuẩn bị đời sống tinh thần vững vàng để vượt qua mùa đại dịch. Tiến Sĩ Giáo Dục Bạch Xuân Khỏe là một trong số này. Thực ra, Tiến Sĩ Khỏe không xa lạ đối với cộng đồng giáo dục California. Là một giáo viên trung học tại Sacramento, trước đây anh đã từng có những buổi huấn luyện cho các giáo viên thuộc các học khu California về chủ đề ứng dụng thực tập Chánh Niệm (Mindfulness) tại các trường học, giúp học sinh tăng cường khả năng học tập, và có sức khỏe tâm lý vững vàng hơn. Trong mùa dịch COVID-19, những buổi hướng dẫn của anh đã được thực hiện theo dạng trực tuyến trên mạng. Đại Học Stanford và The California Teachers Association (CTA) đã phối hợp tổ chức hai buổi webinar: vào ngày 21 tháng 04 có chủ đề “Mindfulness and Self-Care for Educators in the Time of Pandemic”, và ngày 5 tháng 5 có chủ đề “The Science of Mindfulness and Self-Care”. Hai diễn giả là Tiến Sĩ Bạch Xuân Phẻ và Jason Dilg- Giám Đốc Điều Hành của tổ chức Be Mindfu
11 giờ sáng ngày 4 tháng 7/2020 trước tượng đài chiến sĩ Việt Mỹ thành phố Westminster, được mệnh danh lả thủ phủ của người Việt Nam chống Cộng Sản, đồng bào báo chí truyền thông đã đợi sẵn đoàn xe Jeep của ông Phạm Công, chủ tịch Hội cựu quân nhân Việt Mỹ và đồng minh, kiêm chủ tịch hội Quân Xã Việt Mỹ từ từ tiến đến. Ký giả Thanh Phong của báo Viễn Đông, ký giả Thanh Huy của Việt Báo, đang đứng dưới bóng cây đợi đoàn xe Jeep tới, cả hai ông là sĩ quan QLVNCH đã ở tù nhiều năm dưới chế độ Cộng Sản, ngồi bút của các ông rất sắt bén.
Chương trình vay CalHome với khoản trả góp 30 năm, không yêu cầu thanh toán hàng tháng, không vượt quá $60,000, với 3% tiền lời tích lũy đơn giản hàng năm cho hết kỳ vay. Chương trình được đề xuất để thêm khoản tiền vay (ngoài số tiền người nộp đơn đã được ngân hàng chánh chấp thuận cho vay) và hỗ trợ những gia đình có thu nhập thấp hoặc rất thấp để đủ khả năng chi trả tiền nhà so với giá trị thực sự của một căn nhà theo định giá thị trường hiện nay.
Nghị Viên Hội Đồng Thành Phố Westminster Sergio Contreras Tiếp Tục Nhận Được Những Sự Hỗ Trợ Quan Trọng Khi Hiệp Hội Y Tế Quận Cam Kết Hợp Với Liên Minh Yểm Trợ Cuộc Vận Động Vào Chức Vụ Giám Sát Quận Cam Sau nhiều tuần lễ gây tranh cãi, khởi đi từ việc các chuyên viên y tế của Quận Cam hủy bỏ lệnh bắt buộc mang khẩu trang ở nơi công cộng dưới áp lực chính trị nặng nề từ Ban Giám Sát Quận Cam, sau đó là tình trạng gia tăng những trường hợp lây nhiễm và nhập viện vì COVID-19, hôm nay nghị viên hội đồng thành phố Westminster, ông Sergio Contreras đã được sự đề cử của Hiệp Hội Y Khoa Quận Cam (OCMA) trong việc vận động đưa ông vào chức vụ Giám Sát Viên Quận Cam.
Tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ vào lúc 11 giờ sáng Thứ Bảy ngày 4 tháng 7 ngày lễ Độc Lập Hoa Kỳ, một số Hậu Duệ thuộc các quân binh chủng Quân Lực Việt nam Cộng Hòa phối hợp cùng Hội Quân Nhân Việt Mỹ, Hội Quân Xa do ông Phạm Công làm Hội Trưởng đã tổ chức buổi chào Quốc Kỳ và lễ đặt vòng hoa tưởng niệm nhân ngày lễ Độc Lập Hoa Kỳ.
Ban Phục Vụ Cộng Đồng Thành phố Garden Grove giới thiệu chương trình Preschool ‘Kare Bears’ niên khoá Mùa Thu/Mùa Đông 2020 cho các em nhỏ từ 3-4 tuổi, nhằm giúp các em có chuẩn bị trước khi vô học mẫu giáo. Các lớp sẽ bắt đầu ghi danh vào ngày Thứ Tư, 8 tháng Bảy, 2020, lúc 6:00 giờ chiều. Để đủ điều kiện, trẻ em phải biết tự đi vệ sinh và đủ 3 tuổi trước ngày 1 tháng Chín năm 2020. Việc đăng ký ghi danh sẽ qua hệ thống xổ số trực tiếp, được đặt tại Trung tâm Hội nghị Cộng đồng Garden Grove, tại 11300 Stanford Avenue.
Sở cảnh sát Garden Grove nhắc nhở cộng đồng để có được ngày lễ July 4 an toàn, trong dịp lễ này, chỉ có thể đốt pháo bông vào ngày Thứ Bảy, 4 tháng Bảy, từ 10:00 giờ sáng đến 10:00 giờ tối và có ký hiệu 'California State Fire Marshal.'
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Không còn nghi ngờ gì nữa, khẩu trang đã đóng một vai trò trung tâm trong các chiến lược đối đầu với dịch bệnh COVID-19 của chúng ta. Nó không chỉ giúp ngăn ngừa SARS-CoV-2 mà còn nhiều loại virus và vi khuẩn khác.
Hôm thứ Hai (06/07/2020), chính quyền Mỹ thông báo sinh viên quốc tế sẽ không được phép ở lại nếu trường chỉ tổ chức học online vào học kỳ mùa thu.
Đeo khẩu trang đã trở thành một vấn đề đặc biệt nóng bỏng ở Mỹ, nơi mà cuộc khủng hoảng Covid-19 dường như đã vượt khỏi tầm kiểm soát.
Trong khi thế giới đang đổ dồn tập trung vào những căng thẳng giữa Mỹ với Trung Quốc, thì căng thẳng tại khu vực biên giới Himalaya giữa Trung Quốc và Ấn Độ vào tháng 05/2020 đã gây ra nhiều thương vong nhất trong hơn 50 năm.
Ủy ban Tư pháp Hạ viện Mỹ cho biết các CEO của 4 tập đoàn công nghệ lớn Amazon, Apple, Facebook và Google đã đồng ý trả lời chất vấn từ các nghị sĩ Quốc hội về vấn đề cạnh tranh trong ngành công nghệ.