Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Văn Học Press Trân trọng giới thiệu: Phượng Hoàng - Truyện dài của Nhã Ca

30/09/201911:04:00(Xem: 4900)

 

NC_Cover_PreOrder.jpg

Phượng Hoàng- Truyện dài @ Nhã Ca


Tranh bìa @ Đinh Trường Chinh

Phụ bản @ Duy Thanh


Văn Học Press xuất bản, 10/2019

206 trang, giá bán $18.00


Tìm mua trên:

BARNS & NOBLE

Search Keywords: Phuong hoang

Hoặc bấm vào đường dẫn sau:

https://www.barnesandnoble.com/w/phuong-hoang-nha-ca/1133827093?ean=9781078721882



Phượng Hoàng là một truyện dài sáng tác từ thời rất sớm trong sự nghiệp văn chương của nhà văn Nhã Ca, nhưng cho đến thời điểm này, chưa bao giờ được in thành sách. Mới đây, tác giả bất ngờ nhận một gói quà gửi ra từ trong nước. Người gửi và người nhận chưa từng có duyên may gặp gỡ. Gói quà là mấy cuốn sách cũ, trong số này, có cuốn Phượng Hoàng…

   “Gọi là sách mà không hẳn là sách…” theo như giải thích của nhà văn Nhã Ca. Và Văn Học Press hân hạnh được cộng tác với tác giả trong lần xuất bản này để gửi đến độc giả bốn phương một tác phẩm tưởng đã bị lãng quên.  – Văn Học Press.


. . .


Và 50 Năm Sau

Tháng Bảy, 2019

 

   … Cuốn sách mỏng manh chỉ 200 trang. Gọi là sách mà không hẳn là sách.  Bìa trước, bìa sau có ghi rõ: Tạp Chí Thứ Tư, Số Đặc Biệt Tháng 10-69. Đây là một loại báo khổ nhỏ, xuất bản hằng tháng, trình bày giống như sách, nhưng in nhiều, bìa mỏng, giá rẻ, bày bán trên cả ngàn sạp báo phổ thông tại miền Nam thời ấy. 

   Sách Nhã Ca tại Sài Gòn kiếp trước, hầu hết in đi in lại nhiều lần, được nhiều nơi lưu trữ cả trong lẫn ngoài nước. Nhờ vậy mà bao năm đổi đời, không khó để tìm lại. 

   Cũng nhờ vậy mà trong đủ loại sách Việt ngữ xuất hiện trên đất Mỹ ngay những năm lưu vong đầu tiên, đã có cả chục cuốn sách Nhã Ca được lưu hành, dù chính người viết còn đang tù đày ở quê nhà. Riêng truyện Phượng Hoàng, kể như biệt tích luôn, không mong gì thấy lại. Sở dĩ vậy là vì ngoài vinh dự được tờ tạp chí chuyên về tiểu thuyết ấn hành như một số báo đặc biệt, truyện cô Phượng chưa bao giờ được chính thức thành sách. 

   Đây chỉ là loại tiểu thuyết ái tình phiêu lưu viết từ tuổi đôi mươi, thời chữ nghĩa còn bốc đồng không đắn đo suy xét. Phượng Hoàng, tên người nữ chính của câu chuyện cũng là tên một loài chim bay cao, nhưng phần đã viết chỉ là chuyện mặt đất. Vì vậy, khi được phổ biến trên Tạp Chí Thứ Tư, phần cuối, có thư tác giả gửi nhân vật, hẹn sẽ viết thêm chuyện bay bổng hấp dẫn. 

   Đọc lại cuốn sách cũ, đúng lúc lá thư đang vẽ vời hứa hẹn, bỗng thấy cụt ngủn. Coi kỹ, đúng là mất tiêu mấy trang, mà sao cuốn sách trong tay vẫn nguyên vẹn? 

   Khác với loại sách đóng cắt bằng máy, ép gáy dán keo thường thấy tại Mỹ, gọi là perfect biding, sách in tại Saigon thời xưa đóng chỉ, may theo kiểu thủ công. Sợi chỉ vốn mỏng manh dễ đứt. Bứt xé mạnh tay, một mối chỉ đứt, cả cuốn sách sẽ bung. Vậy là không có chuyện bứt xé vô tình. Nhiều phần, việc cắt bỏ mấy trang chữ nghĩa thuộc loại “nhạy cảm” này đã được thực hiện một cách thận trọng để bảo vệ cuốn sách.  

    Chính là nhờ được hưởng sự che chở tận tình của người đọc trong nước, mà cuốn sách dở dang, “gọi là sách mà chưa hẳn là sách,” cũng như nhân vật Phượng và bản thân người viết đã có thể sống sót sau bao năm giông bão. 

   Trân trọng biết ơn những ân tình đã nhận. 

   Cám ơn người bạn trẻ có lòng cho sách.


   Tháng Bảy, 1969 – Tháng Bảy, 2019. 

   Vừa đúng nửa thế kỷ.  Đã tưởng không bao giờ thấy lại. Bồi hồi nhìn mãi những trang chữ  ố vàng. 

   Với lòng biết ơn, đây là lần đầu tiên, Phượng Hoàng chính thức được thành sách. Ngoài việc sửa lỗi ấn loát, dập bớt vài ba dòng sai lạc, những trang chữ cũ được giữ nguyên, không thêm thắt hay chỉnh sửa văn chương. 

   Tất cả, như nó đã là nó một thời.

  

   California, tháng 7-2019

   Nhã Ca

Văn Học Press 

22 Agostino, Irvine, CA 92614 USA • vmail: +1-949-981-3978

email: vanhocpress@gmail.com • Facebook: Van Hoc Press

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.