Hôm nay,  

Kỷ Niệm 27 Năm Tổng Hội Phát Triển Võ Thuật Thế Giới

04/04/201900:00:00(Xem: 3656)
TONG HOI VO THUAT DSC_0471
Tổng Hội Phát Triển Võ Thuật Thế Giới mừng 27 năm thành lập.

TONG HOI VO THUAT DSC_0472
Tổng Hội Phát Triển Võ Thuật Thế Giới mừng 27 năm thành lập.

TONG HOI VO THUAT DSC_0479
Tổng Hội Phát Triển Võ Thuật Thế Giới mừng 27 năm thành lập.

TONG HOI VO THUAT DSC_0481
Tổng Hội Phát Triển Võ Thuật Thế Giới mừng 27 năm thành lập.

TONG HOI VO THUAT DSC_0489
Tổng Hội Phát Triển Võ Thuật Thế Giới mừng 27 năm thành lập.

TONG HOI VO THUAT DSC_0495
Tổng Hội Phát Triển Võ Thuật Thế Giới mừng 27 năm thành lập.

Westminster (Bình Sa)- - Tổng Hội Phát Triển Võ Thuật Thế Giới (THPTVTTG) đã tổ chức tiệc kỷ niệm 27 năm thành lập vào tối thứ Sáu, ngày 29 tháng 3 năm 2019  tại nhà hàng  Paracel Seafood Restaurant, thành phố Westminster với sự tham dự rất đông của các võ sư, võ đường thuộc các môn phái cùng các quan khách, thân hữu, một số cơ quan truyền thông.

Điều hợp chương trình do các MC Bích Trâm, Thùy Linh, Hồng Vân và MC Nina Dương.

Mở đầu buổi tiệc với nghi thức chào quốc kỳ Việt-Mỹ và phút mặc niệm do Grand Master Kiều Công Lang, cựu Đại Úy Quân Cảnh Tư Pháp phụ trách.

Tiếp theo nghi thức, toàn ban hợp ca của THPTVT hợp ca nhạc phẩm “Tổng Hội PTVT Hành Khúc” (nhạc và lời của Lâm Hoài Thạch.)

Sau đó ban tổ chức mời quý vị quan khách lên sân khấu chụp hình lưu niệm với các võ sư cũng như các thành viên trong Tổng Hội PTVTTG.

Tiếp theo là lời chào mừng và cảm ơn của Võ sư Hoàng Phong Nguyễn Phước Phillip, Phó Chủ Tịch Nội Vụ THPTVTTG, Chủ Bút Nguyệt San Thế Giới Văn Học Võ Thuật, Viện Phó Viện Nghiên Cứu Võ Học Global, hiện là Chủ Tịch Phòng Thương Mại Thành Phố Westminster, Trưởng Ban Tổ Chức tiệc kỷ niệm 27 năm thành lập.

Sau đó ông mời Võ Sư Thiên Hà Lý Hoàng Tùng, Chủ Tịch Tổng Hội Phát Triển Võ Thuật Thế Giới phát biểu. Sau lời chào mừng và cảm ơn quan khách, qúy vị chưởng môn cùng toàn thể tham dự ông nói: “Trải qua 27 năm kể từ ngày thành lập Tổng Hội Phát Triển Võ Thuật Thế Giới đã từ một tổ chức phi lợi nhuận nhỏ bé, đến nay đã trở thành một tổ chức lớn mạnh. Ngoài các thành viên cùng các võ đường, võ phái, trung tâm, tổ chức võ thuật tại Hoa Kỳ, đến nay đã lan rộng nhiều nước trên thế giới. Ở mỗi nước, mỗi Châu, Tổng Hội đều có võ sư và văn phòng đại diện. Không những thế, Tổng Hội còn kết nạp các nhà nghiên cứu võ học, các mạnh thường quân và người yêu thích võ thuật tán thành Nội Quy và tự nguyện làm đơn gia nhập Tổng Hội.” Trong dịp nầy ông cũng đã giới thiệu đến mọi người về Nguyệt San Thế Giới Văn Học và Võ Thuật do võ sư Hoàng Phong Phillip, võ sư Dư Minh Tuấn, nhà báo Phương Tấn tìm hiểu và nghiên cứu võ thuật đã được phổ biến trên các cơ quan truyền thông. “Nhận thức đây là một trọng trách lớn lao trước sự phát triển không ngừng, Tổng Hội Phát Triển Võ Thuật Thế Giới quyết tâm: Cùng nhau xây dựng một thế giới võ thuật đầy Nhân, Nghĩa, Lễ, Trí, Tín. Nâng cao nhân cách và trách nhiệm của thế hệ trẻ với gia đình, xã hội và đất nước. Mang văn hóa và Võ Đạo đến cho thế hệ trẻ, và vì thế hệ trẻ mà hình thành THPTVTTG…”


Tiếp theo là phần phát biểu của qúy vị dân cử, đại diện dân cử, mọi người đều ca ngợi tinh thần và việc làm ý nghĩa của Tổng Hội Phát Triễn Võ Thuật trong 27 năm qua, sau đó trao bằng tưởng lệ ghi nhận những đóng góp lớn lao trong mọi sinh hoạt của cộng đồng nhất là về việc bảo tồn và phát huy truyền thống võ thuật cổ truyền  tại hải ngoại đến Ban Chấp Hành Tổng Hội.

Sau đó là phần biểu diễn võ thuật của các võ đường, mở đầu là Võ đường Aikido Aishinkai do Master Hà Thúc Tâm điều khiển; Thể Dục Khí Công Hoàng Hạc do Grand Master BS Phạm Gia Cổn điều khiển; Võ đường Bạch Hạc do Master Trần Việt điều khiển; Huấn Luyện Viên Lê Nguyễn Đình Luân biểu diễn môn phái Kim Kê Tây Sơn Nhạn; và cuối cùng là phần biểu diễn Cốt Công Tâm Pháp do Grand Master Trần Như Đẩu điều khiển.

Kết thúc phần biểu diễn võ thuật, bữa tiệc bắt đầu, mọi người cùng thưởng thức chương trình văn nghệ do MC Thùy Linh và võ sư Bửu Hoàng phụ trách, trong lúc nầy ban tổ chức mời Grand Master Lý Hoàng Tùng và Master Nguyễn Phước Phillip lên trao Bằng Vinh Danh cho môn phái Cốt Công Tâm Pháp, Aikido Aishinkai, Đoàn Lân Trung Tinh Đường và Huấn Luyện Lê Nguyễn Đình Lân của môn phái Kim Kê Tây Sơn Nhạn.

Để kỷ niệm  27 năm thành lập, Tổng Hội Phát Triển Võ Thuật Thế Giới đã cho phát hành “Nguyệt San Thế Giới Văn Học Võ Thuật” toàn tập được in màu, trên giấy lán, trình bày mỹ thuật về hình thức với nhiều tài liệu nghiên cứu và hình ảnh cũng như những bài viết giá trị liên quan đến các môn phái võ thuật trong đó có đầy đủ danh sách Hội Đồng Quản Trị Tổng Hội Phát Triển Võ Thuật Thế Giới.

Đây cũng là món qùa Xuân Kỷ Hợi 2019 gởi đến tất cả các Võ Sư, võ sinh các môn phái và đồng hương quan tâm đến vấn đề phát triển võ thuật, Tổng Hội kêu gọi sự ủng hộ của tất cả quý vị với giá $10 một cuốn.

Nguyệt San Văn Học Võ Thuật được trình bày mỹ thuật về hình thức cũng như giá trị về nội dung. Trong dạ tiệc, các MC đã kêu gọi mọi người mua ủng hộ Nguyệt San với giá $10 một cuốn.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hội Nhiếp Ảnh PSCVN ở Nam Cali, Hoa Kỳ đã tổ chức một buổi trưng bày cả trăm bức ảnh của hơn 60 hội viên và bạn hữu. Dưới sự hỗ trợ và góp sức của rất nhiều người, thêm sự bảo trợ của Dân Biểu Tạ Trí buổi khai mạc đã diễn ra rất long trọng và đông đảo quan khách tham dự. Người Việt ở khắp nơi đã đến tham dự và xem triển lãm trong vòng hai ngày 26 và 27 tháng Tư, năm 2025 tại phòng khánh tiết của Khu Bolsa Row, trung tâm của thủ đô người Việt tị nạn "Little Saigon". Buổi triển lãm còn có thêm sự góp mặt của Hội Hoa Lan của Ông Hà Bùi với những giò Lan đủ màu được sắp xếp hài hoà trong một khung cảnh lịch sự, ấm cúng và trang nhã. Ngoài ra, Tối Thứ Bảy ngày 26 còn có một buổi văn nghệ giúp vui của Ban Nhạc "No Name Band" do Trần Tùng điều khiển với sự góp mặt của ca sĩ Trọng Nghĩa trong chủ đề Romanza Night.
Mỗi ngày, tôi đều nhắc mình rằng: Chúng ta phải giữ gìn câu chuyện này, phải kể lại trung thực, để không ai – kể cả chế độ cộng sản – có thể viết lại lịch sử của chúng ta. Tôi mong các đồng nghiệp trong Quốc Hội hãy cùng tôi không chỉ tưởng nhớ những nỗi đau mà chúng tôi đã trải qua, mà còn tôn vinh tinh thần bất khuất của người Việt Nam. Hãy vinh danh các cựu chiến binh – cả Mỹ và Việt Nam Cộng Hòa – những người đã hy sinh cho tự do. Và trong ngày kỷ niệm đau thương này, hãy cùng nhau nhắc lại cam kết: giữ vững các giá trị quan trọng nhất – dân chủ, nhân quyền, và khát vọng sống tự do.
Diasporic Vietnamese Artists Network – DVAN và Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (Vietnamese American Arts & Letters Association - VAALA) hân hạnh giới thiệu chương trình đặc biệt mang chủ đề “Five Decades in Diaspora: A conversation with Viet Thanh Nguyen & An-My Le” (Năm Thập Niên Hải Ngoại: Mạn đàm cùng Việt Thanh Nguyễn và An-Mỹ Lê), nhằm đánh dấu cột mốc lịch sử: 50 năm kết thúc chiến tranh Việt Nam. Chương trình sẽ diễn ra vào Chủ Nhật, ngày 4 tháng 5, năm 2025, từ 1:30 đến 3:30 chiều, tại Delhi Center ở Santa Ana, California.
Thành phố Garden Grove sẽ có buổi lễ tuyên dương những sinh viên đại học sống tại Garden Grove cho thành tích học tập của họ. Các sinh viên undergraduate, post-graduate, hoặc sắp ra trường mùa học 2025 đồng thời là cư dân Garden Grove có thể liên lạc với Thành phố để tham gia chương trình ‘Garden Grove College Graduates' Reception’ được tổ chức vào Thứ Ba, 10 tháng Sáu, 2025. Hạn chót để ghi danh là Thứ Ba, 27 tháng Năm, 2025 trên website ggcity.org/grads.
Năm nào 30 tháng 4 cũng là ngày quan trọng đối với mọi người Việt. Người gọi đó là ngày “thống nhất đất nước”, người thì coi là ngày “quốc hận”. Năm nay là năm thứ 50, dù đứng ở phía nào, chính kiến nào, ngày này lại càng có ý nghĩa đặc biệt. Đặc biệt bởi con số “50” tròn trịa; đặc biệt vì dù được xem là ngày đất nước thống nhất, lòng người vẫn chia xa; đặc biệt cũng là bởi vết thương không lành, còn đầy tủi hờn chưa vơi của nửa còn lại – quốc hận.
Cuộc vui nào rồi cũng tan, buổi sum họp nào rồi cũng phải chia lìa, cho dù cuộc vui, cuộc họp mặt ấy hoan hỷ, thanh tịnh và tràn đầy ý nghĩa. Lễ Phật đản chung ở thủ đô Hoa Thịnh Đốn đã khép lại, quý thầy đã quay về bổn tự, quý đồng hương Phật tử về lại nhà và tiếp tục công việc mưu sinh. Đất trời Hoa Thịnh Đốn vẫn trong xanh và cao rộng như tư thuở tạo thiên lập địa. Ấy vậy mà dường như có điều chi khác lạ? Phải chăng là đồng vọng âm thanh và hình ảnh của những ngày lễ Phật đản sinh?
Khi có hỏa hoạn, Bạn phải gọi Sở Cứu Hỏa. Khi Bạn đang ở trong tâm trạng khủng hoảng về tinh thần thì Bạn cần phải làm gì? Hãy liên hệ với OC Links để được tư vấn.
Ngày 4/1/2025, trong phòng House Press Gallery của Capitol Hill, giữa hàng trăm dân biểu chuẩn bị tuyên thệ nhậm chức, có một người đàn ông gốc Việt, nắm chặt tay cậu con trai nhỏ của ông, đứng trò chuyện với các dân biểu, thượng nghị sĩ khác. Vài tiếng sau đó, cùng với các dân biểu đắc cử trên khắp tiểu bang nước Mỹ, ông đưa tay tuyên thệ, chính thức trở thành dân biểu liên bang gốc Việt đầu tiên đại diện cho Little Saigon trong 50 năm qua.
Trong chuyên mục này, chúng tôi sẽ nâng cao nhận thức về bệnh loãng xương, nhấn mạnh tầm quan trọng của việc tầm soát sớm và chẩn đoán kịp thời, đặc biệt tập trung vào phụ nữ lớn tuổi trong cộng đồng người Mỹ gốc Á, người Hawaii bản địa và người dân đảo Thái Bình Dương.
Mời tham dự buổi thuyết trình Tư Tưởng Tích Cực Trong Bài Học Tứ Thánh Đế do gia đình Thiền Thực Nghiệm tổ chức vào ngày 4 tháng 5 năm 2025

LTS: Mời quý vị nghe bài phát biểu của Dân Biểu Liên Bang Derek Trần tại Hạ Viện Hoa Kỳ sáng thứ Ba 29 tháng Tư, 2025 về Dấu Mốc 50 Năm Tháng Tư Đen.



***
Kính thưa Ngài Chủ Tịch Hạ Viện, 

Hôm nay tôi xin được phép phát biểu trong vài phút để chia sẻ một điều rất quan trọng đối với cộng đồng người Việt hải ngoại.

Tháng Tư Đen – không chỉ là một ngày buồn trong lịch sử, mà còn là dấu mốc nhắc nhở chúng ta về một ngày tang thương, khi chúng ta mất tất cả – mái ấm, quê hương, cuộc sống, và cả tương lai ở mảnh đất mà ta từng gọi là tổ quốc.

Cách đây 50 năm, vào ngày 30 tháng 4 năm 1975, miền Nam Việt Nam rơi vào tay chế độ cộng sản. Khi đó, Mỹ đã di tản khoảng 6.000 người, bao gồm cả người Mỹ và người Việt, đến nơi an toàn. Rồi hàng trăm ngàn người Việt khác cũng lần lượt vượt biển ra đi, không biết phía trước là gì, chỉ biết phải rời đi để tìm sự sống.

Những người còn ở lại đã phải chịu cảnh sống ngày càng khắc nghiệt dưới chế độ cộng sản. Nhiều người bị đưa vào trại cải tạo – không chỉ mất nhà cửa, mà mất cả tự do, nhân phẩm, và không ít người mất luôn cả mạng sống.

Đây là một ngày đau buồn. Một ngày để chúng ta tưởng niệm, suy ngẫm, và để nhìn lại tất cả những gì đã mất.

Có hơn 58.000 lính Mỹ và hơn 250.000 binh sĩ Việt Nam Cộng Hòa đã hy sinh. Những người này đã chiến đấu và ngã xuống vì tự do. Họ xứng đáng được chúng ta biết ơn mãi mãi. Chúng ta tưởng niệm không chỉ những người lính, mà còn hàng triệu người dân vô tội đã chết trong chiến tranh, những người bị đàn áp sau ngày 30 tháng 4, và những người bỏ mạng trên biển trong hành trình vượt thoát.

Chúng ta có trách nhiệm sống xứng đáng với sự hy sinh của họ — bằng cách sống trọn vẹn và sống có ý nghĩa trong cuộc đời mới này.

Tôi là một trong hàng trăm ngàn người Mỹ gốc Việt được sinh ra trong những gia đình tị nạn – những người cha, người mẹ ra đi tay trắng, chỉ mang theo niềm hy vọng. Nhưng họ không để hành trình khổ cực ấy định nghĩa cuộc đời mình ở Mỹ. Họ xây dựng cộng đồng mạnh mẽ, thành công, và luôn giữ gìn bản sắc, lịch sử dân tộc.



Và hôm nay, sau 50 năm, chúng ta không chỉ tưởng niệm mà còn tự hào về những gì cộng đồng người Việt đã làm được. Từ tro tàn chiến tranh, chúng ta đã đứng dậy và vươn lên.

Chúng ta có những người gốc Việt làm tướng, đô đốc trong quân đội Mỹ, có nhà khoa học đoạt giải thưởng lớn, doanh nhân thành công, giáo sư, bác sĩ, nghệ sĩ – ở mọi lĩnh vực. Từ người tị nạn, chúng ta đã viết nên câu chuyện thành công chỉ trong vòng năm mươi năm.

Nhiều người trong số họ là con em của thuyền nhân – hoặc chính là những người vượt biển. Họ là minh chứng sống động cho tinh thần không chịu khuất phục, không ngừng vươn lên của người Việt.

Riêng tôi, là người Mỹ gốc Việt đầu tiên đại diện cho cộng đồng Little Saigon ở Quận Cam trong Quốc Hội. Tôi rất vinh dự và cảm thấy trách nhiệm nặng nề khi mang theo câu chuyện lịch sử của chúng ta. Little Saigon – nơi có cộng đồng người Việt lớn nhất thế giới – là biểu tượng sống động cho nghị lực, cho hy vọng, và cho tinh thần vượt khó.

Tôi nối bước những người đi trước – những lãnh đạo người Việt ở California và khắp nước Mỹ – những người đã mở đường để thế hệ chúng tôi có thể tiếp bước. Tôi là người thứ ba gốc Việt được bầu vào Quốc hội, sau Dân biểu Joseph Cao ở Louisiana và Nữ dân biểu Stephanie Murphy ở Florida. Tôi không quên rằng mình đang tiếp nối di sản mà bao người đã hy sinh để giữ gìn.

Mỗi ngày, tôi đều nhắc mình rằng: Chúng ta phải giữ gìn câu chuyện này, phải kể lại trung thực, để không ai – kể cả chế độ cộng sản – có thể viết lại lịch sử của chúng ta.

Tôi mong các đồng nghiệp trong Quốc Hội hãy cùng tôi không chỉ tưởng nhớ những nỗi đau mà chúng tôi đã trải qua, mà còn tôn vinh tinh thần bất khuất của người Việt Nam. Hãy vinh danh các cựu chiến binh – cả Mỹ và Việt Nam Cộng Hòa – những người đã hy sinh cho tự do.

Và trong ngày kỷ niệm đau thương này, hãy cùng nhau nhắc lại cam kết: giữ vững các giá trị quan trọng nhất – dân chủ, nhân quyền, và khát vọng sống tự do.

Xin cảm ơn quý vị, tôi xin kết thúc phần phát biểu.

Derek Trần

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.