Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Dòng Thơ Cho Tình Nhân

10/03/201900:00:00(Xem: 1500)

Phan Tấn Hải

 

Ngày Tình Nhân đã trôi qua vài tuần lễ. Ngày Phụ Nữ vừa mới tới hôm kia. Và bây giờ là những dòng thơ trao tặng người.

Nơi đây, xin dịch một số bài thơ tình, để tặng những người đang yêu nhau.

 

 

KHI EM TỚI

 

Khi em tới với tôi, không ngờ

Đã mời gọi tôi

Tới những căn phòng xa xưa

Nơi trí nhớ nằm ẩn.

 

Tặng tôi, như tặng một trẻ nhỏ, căn gác

Nơi chứa đựng những ngày quá ít

Những quả cầu là các nụ hôn trộm

Những đồ chơi là tình yêu vay mượn

Thùng đồ chơi là những chữ bí mật.

 

TÔI KHÓC.

(Dịch từ bài “Khi Em Tới” của Maya Angelou.)

 

 *

 

NÀNG KỂ VỀ TÌNH YÊU CỦA NÀNG TRONG KHI NGÁI NGỦ

 

Nàng kể về tình yêu của nàng trong khi ngái ngủ

Trong những giờ khuya

Với những chữ ngập ngừng thì thầm rất khẽ:

Trong khi Trái Đất lay động trong giấc ngủ mùa đông của nàng

Và mọc lên cỏ và hoa

Bất kể tuyết

Bất kể tuyết đang rơi.

(Dịch từ “She tells her love while half asleep” của Robert Graves.)

 

 *

 

NƠI ĐÂY

 

(tặng A)

 

Tiếng động nào kia?

 

Tôi xoay người, vào căn phòng đang lay động

 

Tiếng động nào tới từ bóng tối đó?

Mê lộ ánh sáng nào nơi đây để chúng ta vào?

Thế đứng nào chúng ta đang đứng,

Để xoay người và rồi quay lại?

Chúng ta đã nghe những gì?

 

Đó là hơi thở nơi chúng ta  khi chúng ta lần đầu gặp nhau.

 

Hãy lắng nghe. Nơi đây.

(Dịch từ “It Is Here” của Harold Pinter.)

 

 

  *

 

MÁY ĐÁNH CHỮ MANG KÝ SỐ #2091

 

Tôi sẽ ngủ với ý nghĩ về em,

với bóng em hiện ra

từ một ký ức đơn độc, với mùi hương

để lại vài giờ sau khi em chạm vào

tôi.

Tôi sẽ mất chính tôi trong các nếp gấp

của trang phục em, lớp vải

của áo em đã mặc khi em

ngủ gục và dựa vào

vai của tôi. Hãy vẽ tôi

trong lớp sương mù mềm mại của

sự dịu dàng của em, hãy lôi tôi ra

khỏi chính tôi.

(Dịch từ bài  “Typewriter Series #2091” của Tyler Knott Gregson.)

 

  *

 

BÀN CHÂN CỦA EM

 

Khi tôi không thể nhìn vào khuôn mặt em

Tôi nhìn vào bàn chân em.

Hai bàn chân với những xương vòng cung

hai bàn chân nhỏ, vững vàng của em.

Tôi biết rằng chúng nâng đỡ em

và rằng sức nặng ngọt ngào của em

nâng lên trên chúng.

Vòng eo của em và hai bầu ngực của em

hai núm màu tím

nơi đầu ngực em,

các hốc mắt của em

nơi cặp mắt vừa bay xa

cái miệng trái cây của em

những lọn tóc đỏ của em

ngọn tháp nhỏ của tôi.

Nhưng tôi yêu bàn chân em

chỉ vì chúng bước đi

trên mặt đất và trên

ngọn gió và trên các dòng nước

cho tới khi chúng tìm ra tôi.

(Dịch từ bài “Your Feet” của Pablo Neruda.)

 

Phan Tấn Hải

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm
Bốn người được báo cáo đã bị giết chết hôm Thứ Năm sau một vụ cảnh sát rượt đuổi qua nhiều quận đã kết thúc trong trận đấu súng trên đường Miramar Parkway theo sau một tên cướp có vũ khí tại Coral Gables, tiểu bang Florida.
Mỗi năm lên tuổi già đi, tưởng đâu đã được an nhàn, nào ngờ đảng Cộng sản Việt Nam vẫn phải tối mắt đấu tranh để tồn tại vì các chứng nan y: Suy thoái tư tưởng; Đạo đức xuống cấp; Tham nhũng; và, Lợi ích nhóm trong trong cán bộ,đảng viên.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Không còn nghi ngờ gì nữa, khẩu trang đã đóng một vai trò trung tâm trong các chiến lược đối đầu với dịch bệnh COVID-19 của chúng ta. Nó không chỉ giúp ngăn ngừa SARS-CoV-2 mà còn nhiều loại virus và vi khuẩn khác.
Hôm thứ Hai (06/07/2020), chính quyền Mỹ thông báo sinh viên quốc tế sẽ không được phép ở lại nếu trường chỉ tổ chức học online vào học kỳ mùa thu.
Đeo khẩu trang đã trở thành một vấn đề đặc biệt nóng bỏng ở Mỹ, nơi mà cuộc khủng hoảng Covid-19 dường như đã vượt khỏi tầm kiểm soát.
Trong khi thế giới đang đổ dồn tập trung vào những căng thẳng giữa Mỹ với Trung Quốc, thì căng thẳng tại khu vực biên giới Himalaya giữa Trung Quốc và Ấn Độ vào tháng 05/2020 đã gây ra nhiều thương vong nhất trong hơn 50 năm.
Ủy ban Tư pháp Hạ viện Mỹ cho biết các CEO của 4 tập đoàn công nghệ lớn Amazon, Apple, Facebook và Google đã đồng ý trả lời chất vấn từ các nghị sĩ Quốc hội về vấn đề cạnh tranh trong ngành công nghệ.