Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Người Luyện Kim – The Alchemist

22/01/201900:00:00(Xem: 1613)
By Paulo Coelho  -  Thành Lacey dịch thuật

 
 Đây là quyển tiểu thuyết được xem là “ Một Hiện tượng Sách được Bán chạy nhất trên nhiều Quốc gia” (International Bestselling Phenomenon) do văn sĩ người Brazil tên Paulo Coelho, sinh năm 1947 tại Rio de Janeiro, là một trong những văn sĩ có ảnh hưởng to lớn nhất  trên thế giới.  Đa số truyện của ông đã được bán hơn 135 triệu cuốn trên 168 quốc gia và đã đươc dịch sang 73 thứ tiếng.  Văn sĩ được tờ báo danh tiếng New York Times có lời phê là : “ Phù thuỷ người Brazil này làm sách ông biến mất khỏi các hiệu sách.”

Trong nhiều năm qua, truyện này đã được quay thành phim, viết thành nhạc kịch.

Lời giới thiệu của tác giả

   Tôi nhớ có nhận một lá thư từ nhà xuất bản Hoa kỳ là Harper Collins nội dung là: “ đọc quyển The Alchemist giống như là thức dạng lúc hừng đông và thấy mặt trời lên  trong khi cả thế giới vẫn còn ngáy ngủ.”  Tôi bước ra ngaòi , nhìn lên bâu trời  và tự nghỉ: “ Thì ra, sách sẽ được in băng Anh ngữ!” Trong thời điểm đó, tôi cố gắng cách chật vật để tạo cho mình vị thế của một văn sĩ và theo đuổi con đưừng đó dù cho ai cũng nói là tôi làm một chuyện bất khả thi.

   Từng lúc, từng lúc, giấc mơ của tôi trở thành hiện thực. Mưừi, rồi một trăm, rồi cả ngàn rồi một triệu cuốn được bán tại Mỹ.  Một bửa nọ, một nhà báo người Brazil gọi tôi và nói rằng người ta chụp hình Tổng Thống Clinton đang đọc quyển sách của tôi.  Sau đó một ít lâu, khi tôi ở Thổ nhỉ Kỳ, tôi mở tạp chí Vanity Fair đọc là nữ tài tử nổi danh Julia Roberts cho biết là cô rất thích quyển truyện.  Khi đi dọc con đường ở Miami, tôi nghe một cô gái bảo mẹ mình: “ Mẹ phải đọc quyển The Alachemist.”

Quyển truyện đã được dịch sang năm mươi sáu thứ tiếng, đã bán được hơn hai mươi triệu cuốn và người ta bắt đầu hỏi:  Không biết bí mật của sự thành công to lớn này là gì?

Câu trả lời thật tình của tôi là:  Tôi không biết.  Tôi chỉ biết là , giống như Santago, anh chàng chăn cừu, chúng ta chỉ cần biết tiếng gọi của đời mình.  Tiếng gọi của đời mình là gì?  Đó là ơn phước của Thượng đế, đó là con đường mà Ngài chọn cho ta trên cỏi đời này. Bất cứ khi nào ta làm một việc gì đó với tất cà nhiệt tâm là ta đang theo đưổi lý tưởng của đời mình.  Tuy nhiên, không phải ai trong chúng ta cũng có can đảm đối mặt với những ước mơ của mình.

                                Tóm lược câu chuyện

               Câu truyện làm ta say mê của Paulo Coelho gây cảm hứng cho những theo đuổi nhiệt thành khắp mọi nơi trên trái đất.  Câu truyện này làm ta hoa mắt vì sự giản dị lại mạnh mẻ của nó và làm nẩy sinh trong ta sự khôn sáng về một thanh niên chăn cừu ở một  vùng hẻo lánh của xứ Tây ban Nha tên Santago.  Anh ta làm một chuyến du hành từ quê nhà của mình ở xớ TBN đến sa mạc xứ Ai cập để tìm kho báu vật chôn trong Kim Tự Tháp.  Trên đường đi , anh gặp một người đàn bà thầy bói dân du mục nhóm Gypsy, rồi một người đàn ông tự gọi mình là vua và một người luyện kim.  Tất cả họ chỉ dẫn cho Santago về hướng mà anh ta tìm kiếm.  Không ai biết kho báu đó là gì hay Santago có vựơt qua được những trở ngại ở dọc đường hay không.  Tuy lúc khởi đầu cho cuộc hành trình này là để kiếm của cải vật chất nhưng sau đó lại biến thành một sự khám phá ra một thứ kho tàng nằm ẩn bên trong anh ta.  Phong phú, dồi dào ý nghĩa và mang tính cách nhân bản sâu đậm, câu truyện vầ Santago là một chứng minh vĩnh cữu cho quyền năng biến dạng những ước mơ của ta thành sự thật và sự quan trọng của việc lắng nghe tiếng nói phát ra từ trái tim ta.

Tại sao phải lắng nghe tiếng nói phát ra từ trái tim?

Có bốn chướng ngại .  Trước tiên, ngay từ thuở bé, chúng ta bị bảo là mọi thứ ta muốn đều không thể có được.  Chúng ta lớn lên với ấn tưưng này khi tuổi đời càng chồng chất thì những lớp thành kiến, sợ sệt, và tôi lỗi cũng dầy lên theo.  Rôì cho đến một lúc mà tiếng gọi của đời mình bị dìm quá sâu dưới tâm hồn của mình và bị xem là không còn nữa.  Thật ra, nó vẫn còn trong ta.

Nếu ta có can đảm khi quật ưức mơ đó lên ta lại đối diện với trở ngaị thứ hai: tình yêu.  Ta biết n₫,ình muốn là gì nhưng lại sợ làm phật lòng ngừơi chung quanh ta khi ta bỏ hết mọi thứ để theo đuổi ước mơ của minh.  Chúng ta không hận ra được là tình yêu là động lực thúc đẩy ta chớ không phải thứ gì đó ngăn cản ta tiến tới trước.  Chúng ta không nhận ra được rằng những người chân thật chúc lành cho ta, muốn ta được hạnh phúc và sẵn lòng theo ta trên cuộc hành trình đó.

Một khi mà ta đã chấp nhận tình yêu là một động lực , chúng ta gặp ngay một trở ngaị thứ ba: nổi lo sợ mình bị thất bại trên con đường mình đang theo đuổi.  Chúng ta, là kẻ chiến đấu cho ước mơ của mình, chịu nhiều đau khổ hơn khi ta không thực hiện được vì ta không thể dựa vào cái viện cớ cố hữu là: “ Mà thôi, dù sao mình không thực sự muốn nó.”  Mà thực ra ta hết lòng muốn được nó và biết rằng ta đặt cá hết mọi thứ vào nó và biết là con đường đi theo tiếng gọi của đời mình cũng khó khăn như bất cứ con đường nào khác  chỉ trừ điều là ta không đặt hết tim óc vào nó trên cuộc hành trình.  Rồi, chúng ta - những chiến sĩ cho ánh sáng - phải chuẩn bị để có lòng kiên nhẩn trong lúc khó khăn và biết rằng Quyền năng Vũ Trụ đang  kết hợp thuận lợi cho chúng ta dù chúng ta không hiểu tại sao như vậy.

Tôi – tác giả -  tự hỏi mình:  những thất bại có cần thiết không?

Thì ra, cần hay không cần chúng cũng xãy đến.  Lúc khởi đầu cuộc chiến đấu cho ước mơ của mình, ta không có kinh nghiệm và phạm nhiều lỗi lầm.  Tuy nhiên bí mật của đời sống là khi ta bị ngã bảy lần thì đứng dậy tám lần.

Nếu thế thì tạo sao rất quan trọng khi ta sống theo tiếng gọi của đời mình mà lại phải chịu đựng nhiều hơn người khác?

Vì , khi ta thắng được trở ngại -  và chúng ta luôn vượt thắng – ta sẽ thất thật là hoan hỉ và tự tin.  Trong thầm lặng của trái tim, ta biết rằng ta đang tự chứng tỏ là mình xứng đáng với điều nhiệm mầu của cuộc sống.  Mỗi ngày, mỗi giờ ,là một phần của cuộc chiến đấu có ý nghĩa.  Chúng ta bắt đầu sống với lòng nhiệt thành và hoan lạc.  Những thống khổ cùng cực và bất ngờ sẽ qua nhanh hơn những khổ nạn mà ta chịu đựng được nhưng chúng lại kéo dài theo năm tháng mà chúng ta không nhận ra.  Chúng gậm nhấm dần mòn tâm hồn ta cho đến một ngày ta không còn có thể giải thóat được chính mình khỏi sự cay đắng và chịu  để chúng nằm trong ta suốt cả đời mình.

Khi ta khai quật lên ước mơ của mình, dùng sức mạnh của tình yêu để nuôi dưỡng nó và sống nhiều năm với đầy những vết sẹo, chúng ta chợt để ý là những gì ta luôn mong muốn lại nằm ở đó,  đang chờ chúng ta , có lẽ thật là gần.  Thì chính lúc đó, chướng ngại thứ tư lại đến:  nổi lo sợ thực hiện ước mơ mà chúng ta chiến đấu cho cả đời mình.

  Văn sĩ Oscar Wilde có nói:  “Mỗi người giết đi thứ mình yêu chuộng.”  Và đó là sự thật.  Chỉ cái khả -hữu có- được -những –gì- mình - muốn làm tràn ngập tâm hồn của thường nhân như là một ý tưởng tội lỗi. Ta nhìn quanh vào những ngừơi thất bại và cũng cảm thấy là mình không xứng đáng có đựơc những gì mình mong muốn.  Chúng ta quên hết những trở ngại mà ta đã vượt qua, những thống khổ mìng đã phải chịu, tất cả những gì chúng ta phải hy sinh để đạt tới được ngày nay.  Tôi biết có nhiều người khi tiếng gọi của đời họ nằm trong tầm tay thì họ lại đi phạm những lỗi lầm thiếu suy nghỉ và không bao giờ đạt được mục tiêu – trong khi nó chỉ nằm trong tầm tay.

Đây là trở ngại nguy hiểm nhất vì nó được bao bọc bởi một hào quang có tính cách thánh thiện: sự từ bỏ đi niềm vui và sự chinh phục mục tiêu.  Nhưng nếu bạn tự tin là mình xứng đáng vợi những gì mìng chiến đấu cam go cho  thì bạn sẽ trở thành một dụng cụ của Thượng Đế, bạn giúp cho Linh hồn của Vũ Trụ, và bạn hiểu được là tại sao mình có mặt ở cỏi đời này.

  Paulo Coelho, Rio de Janerio, November 2002

  Bối cảnh sáng tác

Coelho viết truyện The Alchemist chỉ rong vòng hai tuần lễ năm 1987.  Ông giải thích là sở dĩ ông có thể viết ở nhịp độ đó vì truyện đã “ đã viết sẵn trong tâm hồn tôi.”

  Chủ đề của quyển sách phải đự coi như là về sự tìm kiếm định mạng của một người, tuy nhiên theo lời nhận xét của tờ The New York Times, thì truyện mang tính cách “ tu thân, học làm người” hơn là một thể loạii tiểu thuyết.  Lời khuyên cho nhân vật chính Santiago là “ khi bạn thực sự muốn một điều gì xãy ra, cả vũ trụ sẽ hợp sức, trợ lực để biến ước mơ của bạn thành hiện thực” là cốt lỏi của triết lý và là động lực cho toàn quyển truyện.

   Quyển The Alchemist ấn hành lần đầu bởi một nhà xuất bản cuả Brazil không tiếng tăm.  Dù cuốn sách bán “khá” nhưng nhà xuất bản quyết định trả lại cho Coelho bản quyền vì ít độc giả,. Để “phục hồi” lại từ trở ngại này,  Coelho cùng vợ rời Rio de Janiero và sống ở sa mạc Mojave trong 40 ngày.  Trở về từ chuyến du hành này, Coelho quyết định tiếp tục nổ lực và “ rất rất tin là đây là một quyển sách hay và tiếp tục gỏ cữa nhiều nhà xuất bản khác.

Đọc truyện này, ta nhặt được những ‘lời vàng ngọc’ từ những nhân vật trong sách như:

  • Cách duy nhất để ta học hỏi là ở hành động

  • Ta phải thanh tẩy chính mình

  • Ta sẽ hối tiếc nếu không theo đuổi ước mơ của mình

  • Không ai biết ta hơn chính ta

  • Khi ta khao khát một điều gì thì vũ trụ sẽ hiệp lực với ta để giúp ta đạt được điều đó.

  • “ Khi thiên hạ đến thỉnh ý ta không phải vì ta đọc được tương lai mà vì ta tiên đoán về tương lai.  Tương lai tuỳ thuộc vào Thượng đế và chỉ có Ngài mới khai mở nó trong những tình huống đặc biệt.  Làm sao ta tiên đoán được tương lai?  Đó là dựa vào những điềm trong hiện tại.  Bí mật ở đây là hiện tại.  Nếu ngươi chăm chú vào hiện tại, ngươi có thể cải thiện nó và những gì đến sau đó sẽ được tốt đẹp hơn.  Hãy quên tương lai đi và sống mỗi ngày theo lời dạy và tin rằng Thượng đế yêu thương các con của Ngài.  Mỗi ngày, tự trong chính nó,  mang theo bên trong tính hằng cữu nội tại...”  - trang 103 - Ấn bản bìa dầy đầu tiên của nxb Harper Collins năm 1993.

Vài lời phê bình về The Alchemist:

“ Một câu chuyện dịu dàng và tế nhị nhất.  Một hạt đá quý và chắc chắn sẽ làm rung động đến tận đáy trái tim của những ai thực lòng tìm kiếm định  cho chính mình trên cuộc hành trình của cuộc đời.

- Gerald G. Jampolsky, tác giả có tiếng và là bác sĩ

“  Paulo Coelho gây trong ta cảm hứng theo đuổi ước mơ của chính mình bằng cách nhìn thế giới qua nhản quang của chính mình chứ không phải qua con mắt của người khác.”

- Lynn Andrews, nữ tác giả của loạt truyện ăn khách, the Medecine Woman

“ Trong giới văn sĩ Châu Mỹ La tinh, chỉ có văn hào Gabriel Garcia Marquez là qua mặt được Paulo Coelho.

- The Economist

“ Paulo Coelho biết được bí mật của phép luyện kim văn chương.”

- Kenzaburo Oe, người đoạt giải Nobel về Văn chương

* Paulo Coelho được Oprah – Người phụ nữ danh tiếng trên thế giới - mời phỏng vấn riêng về ý nghĩa trong truyện The Alchemist .

Nhân tiện đây xin được giới thiệu trước một quyển sách khác cũng có tầm quan trọng về mặt cải tiến bản thân tên The Greatest Salesman in The World do tác giả Og Mandino viết.  Sách này đã bán được trên 9 triệu cuốn, được dịch sang mười bảy thứ tiếng  và trở thành cuốn sách ‘gối đầu ‘ trong giới thương mại trên tòan thế giới.

Đây là một câu truyện về một người chăn lạc đà nhờ có được mười cuộn bí kiếp về thành công và hạnh phúc sau một lần tình cờ viếng thăm máng lừa ớ Bethlehem. Có tù nhân, có người nghiện ngập, có những nữ tu ở Phi lấy nó làm sách gối đầu,  và các nhân viên trong đại doanh nghiệp Fortune 500  được các giám đốc phân phát để đọc và học trong khi các đại ca sĩ như Johnny Cash và Michael Jackson hết lời ca ngợi.  Rất mong sẽ có dịp được giới thiệu với các bạn quyển ‘kỳ thư’ này trong tương lai – ttt.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Theo các hãng thông tấn và truyền hình lớn của Hoa Kỳ, vào ngày 27/6/2020, Đảng Dân Chủ Quận Hạt Orange đã thông qua nghị quyết khẩn cấp yêu cầu Ban Giám Sát Quận Hạt đổi tên Phi Trường John Wayne (tài tử đóng phim cao-bồi Miền Tây) vì ông này theo chủ nghĩa Da Trắng Là Thượng Đẳng và những tuyên bố mù quáng (bigot). Sự kiện gây ngạc nhiên cho không ít người. Bởi vì đối với các kịch sĩ, ca sĩ, nhạc sĩ, văn-thi-sĩ, họa sĩ, nhất là các tài tử điện ảnh…họ đều có cuộc sống cởi mở, đôi khi phóng túng, buông thả và ít liên hệ tới chính trị. Và nếu có bộc lộ khuynh hướng chính trị thì thường là cấp tiến (Liberal). Vậy tại sao John Wayne lại “dính” vào một vụ tai tiếng như thế này?
Hơn 10 năm trước, chính xác là vào hôm 28 tháng 6 năm 2009, nhà thơ Nguyễn Quang Thiều có tâm sự (đôi điều) nghe hơi buồn bã: “Khi tiếp xúc với những người nông dân, tôi thường xuyên hỏi về tổng thu nhập mỗi tháng của một khẩu trong một gia đình họ là bao nhiêu. Dù rằng tôi biết họ đang sống một cuộc sống vô cùng vất vả nhưng tôi vẫn kinh ngạc khi nghe một con số cụ thể: ‘Tổng thu nhập một tháng trên một khẩu của chúng tôi là 40.000 đồng.’ Bạn có choáng váng khi mỗi tháng, một người trong mỗi gia đình nông dân chỉ có 40.000 đồng để chi tiêu tất cả những gì họ cần không?
“Lợi ích nhóm”, hay “nhóm lợi ích” là những tổ chức cán bộ, đảng viên có chức, có quyền trong đảng Cộng sản Việt Nam đã chia bè, kết phái để cướp cơm dân và bảo vệ độc quyền cai trị cho đảng. Chúng sinh ra và lớn lên từ Thôn, rồi leo lên Xã trước khi ngoai qua Huyện, ngóc đầu lên Tỉnh để ngênh ngang bước vào Trung ương. Lộ trình quan lộ của “lợi ích nhóm” công khai từ dưới lên trên, từ trung ương xuống cơ sở và từ nhà nước vào doanh nhân, xí nghiệp. Khối Doanh nghiệp nhà nước là ổ tham nhũng phá hoại đất nước và phản bội sức lao động của dân lớn nhất nhưng không bị trừng phạt mà còn được bảo vệ bởi các “Nhóm lợi ích” trong cơ quan đảng và bộ ngành nhà nước.
Không chỉ thường xuyên xua quân đi canh cửa, an ninh Thanh Hóa còn liên tục gửi giấy mời, giấy triệu tập như là một thủ trấn áp tinh thần bà Nguyễn Thị Lành - vợ của Mục sư, TNLT Nguyễn Trung Tôn. Chồng bị bỏ tù, một mình bà Nguyễn Thị Lành phải vất vả gánh vác gia đình. Những ngày qua càng thêm vất vả bởi chăm mẹ chồng lớn tuổi mắc bệnh phải nhập viện, và con bị tật nguyền. Nhưng bà Lành vẫn liên tục bị an ninh tỉnh Thanh Hóa sách nhiễu, đe dọa…
Những người Mỹ gốc Việt bênh hay chống ông là điều bình thường, vì những quyết định cũng như cách hành xử của ông sẽ ảnh hưởng lên đời sống của họ và tương lai con cháu họ, và ngược lại, là công dân HK, họ có trong tay lá phiếu để ảnh hưởng khiến ông Trump có được tiếp tục làm tổng thống nữa không. Do đó, lưu tâm và tham dự vào những đánh giá đúng sai, khen chê, tâng bốc, hay moi móc thói hư tật xấu của người đang ứng cử điều khiển vận mạng quốc gia của họ thêm 4 năm nữa (và sẽ để lại những hậu quả lâu hơn) là hiện tượng bình thường .
Tôi thì trộm nghĩ hơi khác FB Đoan Trang chút xíu: Việt Nam có hàng ngàn Tiên Lãng, Đồng Tâm, Dương Nội. Những thôn ổ này luôn là nơi sản sinh ra những nông dân (“vài ngàn năm đứng trên đất nghèo”) Lê Đình Kình, Đoàn Văn Vươn, Đoàn Văn Qúy, Cấn Thị Thêu, Nguyễn Thị Tâm, Nguyễn Thùy Dương, Trịnh Bá Khiêm, Trịnh Bá Phương, Trịnh Bá Tư ... Hàng hàng/lớp lớp, họ sẵn sàng nối tiếp tiền nhân – không bao giờ dứt – để gìn giữ và bảo vệ quê hương. Quyết định đối đầu với sức mạnh của cả một dân tộc là một lỗi lầm chí tử của những kẻ đang nắm giữ quyền bính hiện nay.
Người Pháp gặp nhau, bắt tay, hoặc ôm hun ở má, tay vừa vỗ lưng vài cái nếu thân mật lắm, buông ra, nhìn nhau và hỏi «Mạnh giỏi thế nào?». Người Pháp mang tâm lý sợ sệt, nhứt là sợ chết sau nhiều trận đại dịch, từ dịch Tây-ban-nha giết chết gần phân nửa dân số âu châu. Người Tàu, gặp nhau, chào và hỏi ngay «Ăn cơm chưa?». Ăn cơm rồi là hôm đó sống hạnh phúc vì phần đông người Tàu đói triền miên. Trốn nạn đói, chạy qua Việt nam tỵ nạn, vẫn còn mang nỗi ám ảnh nạn đói. Còn người Việt nam xứ Nam kỳ chào nhau và hỏi thăm «Mần ăn ra sao?». Gốc nghèo khó ở ngoài Bắc, ngoài Trung, đơn thân độc mã, vào Nam sanh sống giữa cảnh trời nước mênh mông, đồng hoang lau sậy, thoát cái nghèo là niềm mong ước từ lúc rời người làng, kẻ nước.
Thiệt đọc mà muốn ứa nước mắt luôn. Sao mà xui xẻo dữ vậy Trời? Tôi sống theo kiểu check by check, có đồng nào xào đồng đó, chưa bao giờ dư ra được một xu. Hai tháng trước, vì (hay nhờ) dịch Vũ Hán, nhà nước Hoa Kỳ thương tình gửi phụ thêm cho 1,200.00 USD. Trộm nghĩ mình cũng đã đến lúc gần đất xa trời rồi nên lật đật bỏ số tiền này vô ngân hàng, dành vào việc hoả táng. Vụ này tui đã dọ giá rồi, tốn đâu cỡ gần ngàn. Vài trăm còn lại để con cháu mua chút đỉnh hương hoa, cho nó giống với người ta, ngó cũng phần nào đỡ tủi.
Có vẻ như con người thời nay càng lúc càng trở nên lười biếng, thụ động; nhất là từ khi nhân loại bước vào kỷ nguyên tin học, truyền thông liên mạng. Tin học đã đem con người khắp hành tinh gần lại với nhau, nhưng chỉ trong khoảng thời gian ngắn, chính nó bị con người lạm dụng để bóp méo, biến dạng sự thực cho những mục tiêu bất chính của cá nhân, bè phái.
Sau 95 năm gào cùng một giọng nền Báo chí gọi là “cách mạng” của đảng Cộng sản Việt Nam (CSVN) vẫn trơn tru uốn lưỡi phóng ra câu giả dối rằng:”Tự do ngôn luận, tự do báo chí là những quyền cơ bản của con người đã được Việt Nam cam kết thực hiện theo những nguyên tắc chung của Tuyên ngôn quốc tế về nhân quyền.” (báo Quân đội Nhân dân (QĐND), ngày 15/6/2020). Điều không thật này đã được Ban Tuyên giáo, tổ chức tuyên truyền và chỉ huy báo chí-truyền thông sử dụng từ lâu, nay được lập lại để kỷ niệm 95 năm ngày gọi là “Báo chí cách mạng Việt Nam” (21/6/1925-21/6/2020).
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Ngày 21/06/2020, hiện tượng Nhật thực hình khuyên diễn ra trên một số nơi tại Châu Á
Các công dân từ 15 quốc gia sẽ được phép vào Liên minh Châu Âu (EU) bắt đầu từ ngày thứ Tư (01/07/2020), nhưng trong danh sách không có tên nước Mỹ.
Sáng ngày thứ Ba (30/06/2020), Ủy ban Thường vụ Quốc hội Trung Quốc đã thông qua luật an ninh Hong Kong, sẽ có hiệu lực từ ngày 01/07/2020
Thứ Hai (29/06/2020), Mỹ bắt đầu tiến hành các bước loại bỏ quy chế đặc biệt của Hong Kong, tạm dừng xuất khẩu quốc phòng và hạn chế quyền tiếp cận các sản phẩm công nghệ cao, trong bối cảnh Trung Quốc thông qua luật an ninh mới dành cho đặc khu.
NGC 2359 là một đám mây vũ trụ có hình dạng như chiếc nón với hai đôi cánh mở rộng giống như chiếc nón của thần Thor.