Hôm nay,  

Ngày Trước Đêm Giáng Sinh

08/01/201900:00:00(Xem: 3218)
Thành Lacey

 
Năm nay một ngày trước đên Giáng Sinh hắn đâm ra bận rộn hơn nhiều năm trước.  Sau khi gọi phone chúc mừng Giánh Sinh mấy bạn xa gần, hắn gọi ngay cho bà thầy dạy môn Hội Họa khi xưa ở trường ĐH cộng đồng hồi cuối năm chín mươi mà hắn vẫn liên lạc cho đến bây giờ, để hỏi xem hôm nay bà có ở nhà hay không.  May sao bà không đi đâu nhưng cho hắn biết là có khách thăm đến sau ba giờ chiều mới rảnh rỗi.  Hắn mừng lắm vì hắn đã nhờ vợ làm một ổ bánh sô-cô-la để tặng bà:

`-- Như vậy xin gặp bà lúc ba giờ rưởi ở nhà sách Barnes and Noble ở Westside nhe. Hắn nói trong phone.

`-- Được. Tôi sẽ gặp anh ở đó nhe.

Thế là hắn lo trang trí ổ bánh cho đẹp và có mỹ thuật để làm bà vui lòng.  Hắn ra sau vườn cắt một đọt cây mistletoe đẹp có nhiều trái đỏ nhỏ rồi vào nhà lấy hộp trang trí đựng mất cánh hồng và bắt đầu trang trí ổ bánh.  Để cho thêm phần có ý nghĩa, hắn lấy viết đỏ viết chữ “ Love” lên mấy cánh hồng cho bà vui.  Sau đó hắn lấy cuộn giấy hoa ra đo, cắt , gói, rồi dán nơ lên.  Hắn không quên làm một lọ nước mắm không cay lắm để tặng ông vì ông tuy người Mỹ nhưng lại thích nước mắm cay.  Xong được một việc.

Hắn bổng chợt nhớ là bà Linda, vợ ông Mike,  ở gần nhà có nói là ghé qua lất món súp gà về ăn chiều nay.  Hắn quen hai ông bà trong một trường hợp khá hi hữu trong lần ghé qua mua các thứ garage sale ở nhà ông bà.  Thấy ônng bà vui tính và bình dân lại ở gần nhà nên hắn làm quen và trở nên bạn với ông bà.  Hắn thường đem thức ăn lại cho ông bà, nhứt là món chả giò vợ hắn làm có nhiều tôm mà bà rất thích.  Đáp lại, bà cũng thường tặng lại thức ăn.  Chuông điện thọai lại reng:

`-- Carol đây.  Hồi nãy tôi nói với anh là hai giờ rưỡi hay ba giờ rưỡi vậy?

`-- Dạ, ba giời rưỡi.

`-- Vậy à.  Tôi hay quên lắm nên gọi lại hỏi cho chắc.  Vậy ba giờ rưỡi nhe.

Nhìn đồng hồ thấy còn sớm nên hắn ăn miếng cơm cho chắc bụng rồi tính tiếp.

A`, hắn còn quên lấy con búp bê để tặng cho bé Margaret, ba tuổi,  ở đầu ngõ nữa.  Gia đình bé mới dọn về xóm này cách đây không lâu. Cha mẹ bé là người ở xứ Moldova ở Đông Âu.  Hắn biết bé khi một hôm mẹ bé dẫn ba anh chị em bé đi dạo trong xóm và có đến nhà hắn.  Thấy bé dễ thương quá nên hắn đem mấy món trang trí Noel ra cho mấy bé rồi làm quen luôn.  Hắn vẫn thường ước mình có  được  một đứa con gái nhỏ và dễ thương như Margaret. Hắn lấy con búp bê thật đẹp mua đã lâu để trên kệ sách xuống và gói lại bỏ vào túi tặng qùa Noel cho bé:


-  Chắc là Margaret sẽ thích lắm.  Hắn khoan khoái nghĩ đến nét mặt rạng rở của bé.

Hai giờ rưỡi.

Hắn bỏ quà vào xe để đi đến nhà sách cho sớm sợ ngày lễ bị kẹt xe làm trễ giờ và lại có dịp đọc sách nữa. nhờ đường vắng xe nên hắn tới nhà sách khoản ba giờ.  Đậu xe xong hắn bước vào hiệu sách quen thuộc mà đã lâu mình không có dịp ghé qua.  Thiên hạn đi mua sách là quà thật đông.  Hắn đến kệ bán tạp chí xem lướt qua mấy quyển rồi đi tới nhà vệ sinh.  Khi ra tới cữa vào thì hắn để ý thấy có một bà Mỹ đứng rất nghiêm trang hướng mắt ra cữa ra vào, im lặng như mấy người thiện nguyện đi quyên tiền cho các hội từ thiện.  Vì chỉ thấy sau lưng bà nên hắn đi vòng ra phiá trước mới thấy đó là bà Carol!   Hắn ôm vai bà nói:

- Bà tới sớm đó nhe!

Bà cười.  Nụ cười hiền từ như thuở nào.  Bà nói:

- Tôi có mấy món quà cho Trang và anh đây.

Tôi rất thích quà của bà vì bà gói và cột nơ thật đẹp và rất mỹ thuật.  Qùa Noel này của bà là một quyển sách có  hình, bià dầy về Việtnam , bốn cái dĩa nhõ đựng kẹo mứt cho Trang, kẹo và một xấp giấy vẽ cho tôi.  Tôi nói với bà bánh và lọ nước mắm tôi để ngoài xe và cùng bà bước ra chỗ đậu.  Sau khi trao quà và nói lời chúc Noel, bà lên xe và tôi cũng lái xe về nhà.

Khi lái về gần nhà tôi ghé qua nhà ông Mike để lấy súp gà bà Linda nấu.  Súp rất nhiều đổ ra cả một nồi lớn. Nấu thật là ngon.

Khi Trang về tôi khi chỉ quà thì Trang cũng phải khen là bà Carol cột nơ quà đẹp và khéo quá anh há.

Lúc đó trời đã tối.  Tôi lấy túi giấy đựng con búp bê đi bộ ra đầu ngỏ cho bé Margaret.  Khi ra tới nhà thì có một chiếc xe tới, có lẽ bạn của ba mẹ bé tời ăn lễ, nên tôi nhờ hai người khách cầm quà vào cho bé cho tiện.

Khi Trang tắm gội xong liền ra bếp mở máy quay bột , trứng, làm hai ổ bánh để ăn lễ.  Xem xong chương trình nhạc Noel thật hay trên TV, tôi ra bếp, xẻ một miếng bánh còn nóng hổi ra ăn rồi lại ăn thêm một miếng nữa làm Trang rất vui và uống một ly sữa thấy là mình sẽ có một Noel vui vào ngày mai.  Ra sau nhà, lại ổ điện hắn cắm điện cho dây đèn màu chăng ngoài cây trước nhà.  Ánh đèn màu sáng rực lên làm tưng bừng cho cả phía trước nhà.

Lâu quá hắn mới có được một ngày vui tất bật dù không có con nít trong nhà, trước đêm Giáng Sinh như vầy.

Một năm mới có một lần

Giáng Sinh lại đến, mọi người đều vui.

Noel 2018

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sau ngày nhậm chức, Tổng thống Donald Trump đã ban hành hàng loạt sắc lệnh hành pháp và bị một số tòa án tiểu bang chống đối và hiện nay có hơn 120 vụ tranh tụng đang được xúc tiến. Trump cũng đã phản ứng bằng những lời lẽ thoá mạ giới thẩm phán và không thực thi một số phán quyết của tòa án. Nghiêm trọng hơn, Trump ngày càng muốn mở rộng quyền kiểm soát hoạt động của các công ty luật và công tố viên nghiêm nhặt hơn. Trong khi các sáng kiến lập pháp của Quốc hội hầu như hoàn toàn bị tê liệt vì Trump khống chế toàn diện, thì các cuộc tranh quyền của Hành pháp với Tư pháp đã khởi đầu. Nhưng Trump còn liên tục mở rộng quyền lực đến mức độ nào và liệu cơ quan Tư pháp có thể đưa Trump trở lại vị trí hiến định không, nếu không, thì nền dân chủ Mỹ sẽ lâm nguy, đó là vấn đề.
Khi Bạch Ốc công bố công thức tính thuế lên các quốc gia với các thang thuế khác nhau, người ta nhận ra đó chỉ là một một phép tính toán học căn bản, chẳng liên quan đến kinh tế học hay mậu dịch lẫn các dữ liệu thực tế nào cả. Chúng chỉ là những số liệu vô nghĩa và phi lý. Việt Nam không đánh thuế hàng Mỹ đến 90% và đảo hoang của những chú chim cánh cụt có liên quan gì đến giao thương. Điều này thể hiện một đối sách vội vã, tự phụ và đầy cảm tính, cá nhân của Donald Trump nhằm tạo áp lực lên thế giới, buộc các nước tái cân bằng mậu dịch với Mỹ hơn là dựa trên nền tảng giao thương truyền thống qua các hiệp ước và định chế quốc tế. Hoặc nhỏ nhặt hơn, để trả thù những gì đã xảy ra trong quá khứ: Trump ra lệnh áp thuế cả những vật phẩm tâm linh từ Vatican đưa sang Mỹ như một thái độ với những gì đức Giáo Hoàng Francis từng bày tỏ.
Tổng thống Donald Trump vào hôm qua đã đột ngột đảo ngược kế hoạch áp thuế quan toàn diện bằng cách tạm dừng trong 90 ngày. Chỉ một ngày trước đó đại diện thương mại của Trump đã đến Quốc Hội ca ngợi những lợi ích của thuế quan. Tuần trước chính Trump đã khẳng định "CHÍNH SÁCH CỦA TÔI SẼ KHÔNG BAO GIỜ THAY ĐỔI". Nhưng Trump đã chịu nhiều áp lực từ những nhân vật Cộng Hòa khác, các giám đốc điều hành doanh nghiệp và thậm chí cả những người bạn thân thiết, đã phải tạm ngừng kế hoạch thuế quan, chỉ duy trì thuế căn bản (baseline tariff) 10% đối với tất cả những đối tác thương mại.
Trật tự thế giới là một vấn đề về mức độ: nó thay đổi theo thời gian, tùy thuộc vào các yếu tố công nghệ, chính trị, xã hội và ý thức hệ mà nó có thể ảnh hưởng đến sự phân phối quyền lực trong toàn cầu và ảnh hưởng đến các chuẩn mực. Nó có thể bị thay đổi một cách triệt để bởi các xu hướng lịch sử rộng lớn hơn và những sai lầm của một cường quốc. Sau khi Bức tường Berlin sụp đổ vào năm 1989, và gần một năm trước khi Liên Xô sụp đổ vào cuối năm 1991, Tổng thống Mỹ George H.W. Bush đã tuyên bố về một "trật tự thế giới mới". Hiện nay, chỉ hai tháng sau nhiệm kỳ tổng thống thứ hai của Donald Trump, Kaja Kallas, nhà ngoại giao hàng đầu của Liên minh châu Âu, đã tuyên bố rằng "trật tự quốc tế đang trải qua những thay đổi ở mức độ chưa từng thấy kể từ năm 1945". Nhưng "trật tự thế giới" là gì và nó được duy trì hoặc phá vỡ như thế nào?
Hãy bắt đầu niềm tin này với câu nói của John Kelly, tướng thủy quân lục chiến hồi hưu, cựu Bộ trưởng Nội an, cựu chánh văn phòng của Donald Trump (2018): “Người phát điên vì quyền lực là mối đe dọa chết người đối với nền dân chủ.” Ông phát biểu câu này tại một hội nghị chuyên đề về nền Dân chủ ở Mount Vernon vào tháng 11/2024, ngay tại ngôi nhà của George Washington, vị tổng thống đầu tiên, người mở ra con đường cho nền dân chủ và tự do của Hoa Kỳ. Không đùa đâu! Tướng Kelly muốn nói, những người phát điên vì quyền lực ấy có thể giữ các chức danh khác nhau, thậm chí là Tổng Thống, nhưng trong thâm tâm họ là bạo chúa, và tất cả các bạo chúa đều có cùng một đặc điểm: Họ không bao giờ tự nguyện nhượng quyền lực.
Gần đây, Tổng thống Mỹ Donald Trump công bố áp dụng chính sách áp thuế 25% đối với ô tô nhập khẩu vào Mỹ, trước đó Trump cũng đã áp đặt biện pháp trừng phạt chung đối với Liên Âu, Canada, Mexico và Trung Quốc, nhưng lại tạm hoãn trong 30 ngày để cho Canada và Mexico thương thuyết. Các biện pháp bất nhất này gây nhiều hoang mang cho chính giới và doanh nghiệp các nước đối tác.
Trong buổi phỏng vấn ngày 31 tháng 10 năm 2024 với bình luận gia cánh hữu Tucker Carlson, Tổng thống Donald Trump khẳng định rằng dưới thời Joe Biden, Hoa Kỳ đã mắc sai lầm nghiêm trọng khi vô tình đẩy Nga và TQ lại gần nhau. Theo Trump, một trong những ưu tiên hàng đầu khi ông quay trở lại Tòa Bạch Ốc sẽ là phá vỡ liên minh này. Khi đó, Trump tự tin tuyên bố: “Tôi sẽ phải tách họ ra, và tôi tin mình sẽ làm được.” Và ngay từ những ngày đầu của nhiệm kỳ thứ hai, Trump đã tỏ rõ mong muốn đàm phán với Nga nhằm nhanh chóng kết thúc chiến tranh ở Ukraine. Một cách giải thích cho chính sách này là: Trump đang làm đúng những gì từng nói trong cuộc trò chuyện với Carlson. Việc rút Hoa Kỳ khỏi cuộc xung đột tại Âu Châu và khôi phục quan hệ với Moscow, kể cả khi phải bỏ rơi Ukraine, là một phần trong chiến lược tập trung đối phó với TQ.
Cuộc đua vào Tòa án Tối cao Wisconsin rất quan trọng vì nó ảnh hưởng lớn đến các vấn đề pháp lý và chính sách trong tiểu bang. Wisconsin là một bang chiến địa quan trọng trong các cuộc bầu cử tổng thống Mỹ. Tòa tối cao tiểu bang có thể đóng vai trò lớn trong các tranh chấp liên quan đến luật bầu cử, quyền tiếp cận lá phiếu và các thách thức đối với kết quả bầu cử. Cuối cùng, sự lo lắng có cơ sở của người dân cuối cùng đã được hóa giải. Số tiền “đầu tư” $20 triệu của Musk đã không thắng được sự lựa chọn của Wisconsin.
Lịch sử là sự lập lại, nhìn ngược về thời gian: Sau khi Tần Thủy Hoàng thống nhất Trung Quốc vào năm 211 (trước Công Nguyên) Ông đã nghe lời vị Tể Tướng Lý Tư đốt tất cả các ghi chép của Sử Gia không thuộc nước Tần, kể cả Kinh Thi. Bất cứ ai thảo luận về Kinh Thi và Kinh Thư sẽ bị xử tử. Trong Sử Ký của Tư Mã Thiên, vụ đốt sách chôn Nho được gọi là “Phần thư khanh nho”, bao gồm việc đốt sách và chôn sống hơn 460 học giả. (1) Năm 1958, Mao Trạch Đông đã liên hệ bản thân ông với Tần Thuỷ Hoàng. Khi ông ta chôn sống 460 học giả ông nói trong một bài phát biểu với các đồng chí của mình: “Các bạn (những nhà trí thức) căm ghét chúng tôi, coi chúng tôi là những Tần Thuỷ Hoàng. Các bạn nhầm rồi. Chúng tôi thậm chí còn vượt Tần Thuỷ Hoàng một trăm lần”.(2) Năm 1975 khi CS miền Bắc, chiếm Việt Nam Cộng Hòa, phong trào đốt sách cũng xảy ra ngay tại miền Nam, Việt Nam. Hàng trăm cuốn sách được người Cộng Hòa mang đi giấu hay mang ra nước ngoài và hàng ngàn cuốn sách bị đố
Hai tháng đã trôi qua. Trên những diễn đàn mạng xã hội và cả trong những cuộc đối thoại đời thường, rất nhiều người thổ lộ về một thói quen vừa xuất hiện: đếm xem còn bao nhiêu ngày nữa kết thúc nhiệm kỳ bốn năm của chính quyền hiện tại. “Đếm thời gian trôi” vốn không phải là một thói quen tích cực trong đời sống. Nó phản chiếu tâm trạng chán nản, buông xuôi, thậm chí là sợ hãi. Hàng loạt câu hỏi “Chúng ta phải làm gì?”; “Rồi chuyện gì nữa?”; “Chúng ta đang sống ở thời đại nào?”… Trong đó, câu hỏi lớn nhất, và biểu lộ sự phẫn nộ của người dân nhất, đó là: “Đảng Dân Chủ đang làm gì?”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.