Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
EagleBrand-Vietbao-1230x152-12042022-viet

Chi Tiết Phiên Xử Lý Tống Ngày 15-6-2001 Ở Tòa Rayong

16/06/200100:00:00(Xem: 4213)
(Tin của Hồ Ngọc Minh Đức & Khải Nguyên)

Thái Lan (15-6-2001).- Phiên tòa xử anh Lý Tống đã tiến hành đúng theo sự ấn định của phiên tòa trước đây (22-5-01). Vào khoảng 8 giờ 45 sáng ngày 15-6-2001, anh Lý Tống được chở đến Tòa án Tỉnh Rayong cùng với các tù nhân khác, vẫn với bộ đồ tù và chân xiềng như trước đây, anh Lý Tống ra khỏi xe, tiến vào khu vực Tòa án đã đưa tay chào đồng bào đứng đón anh tại trước sân tòa với nụ cười đầy sự tự tin nở thường xuyên trên môi.

Khung cảnh trong phòng xử:
Lúc 9 giờ 10 phút phòng xử đã có mặt đầy đủ : Chánh án Pratakchai Thanachaisawat, Công tố viên Sulasak và một nữ thư ký đánh máy tốc ký. ông Paul Mayer Tổng Lãnh Sự Mỹ tại Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ tại Bangkok và người phụ tá. Số cộng đồng người Việt các nơi đến gồm có Đại tá Nguyễn Phúc Tung và ông Nguyễn văn Thuân (từ Âu Châu đến), ông Thái (từ Canada đến), ông Tạ Quang (Chủ Tịch UBPHTT Lý Tống Philadelphia), Đại Tá Võ Văn Ân (Texas), ông Phát (Las Vegas), ông Trương Quang Sĩ (LMTGCC từ Nam Cali), ông Hồ Ngọc Minh Đức (Nam Cali). Ngoài ra còn có khoảng dưới 10 người Việt sống tại Thái thuộc tổ chức kháng chiến của Tướng Hoàng Cơ Minh trước đây cùng một số người nữa từ Mỹ và các nơi khác đến dự phiên xử. Đặc biệt có phóng viên của Đài Radio Free Asia ở Washington D.C. (chi nhánh Bangkok).

Diễn Tiến Phiên Tòa :
Đến 9 giờ 16 phút anh Lý Tống được cảnh sát đưa vào phòng xử cùng với Luật sư Somsakdi Samret và nữ thông dịch viên Nongnopas Thiengkamol. Vì phiên tòa vừa qua, Lý Tống đã ký nhận Luật sư Puttri Kuvanonda thuộc Tổ Hợp Luật sư Bangkok Legal Associates là luật sư đại diện, nhưng đến ngày 11-6-2001, anh Lý Tống lại ký hủy bỏ hợp đồng với Luật sư Puttri nên lần nầy Luật sư Samret (Luật sư do Tòa chỉ định ở phiên xử ngày 24-4-01cho hợp thủ tục vì Lý Tống lúc đó đòi tự biện hộ) phải làm lại thủ tục để Chánh án chấp thuận ông đại diện cho Lý Tống trong phiên xử nầy. Với khoảng 20 phút chờ Luật sư Samret làm thủ tục, anh Lý Tống được phép nhận thư từ và nói chuyện thoải mái với những người có mặt trong phòng xử.

Lúc 9 giờ 38 phút Tòa bắt đầu nhóm xử, Công Tố Viên Sulasak cho nhân chứng Suvit Vajasuwan trình diện trước tòa và ông bắt đầu hỏi :
-CTV : Nhân chứng hãy cho biết sự liên quan của mình với vụ án.
-Suvit : Tôi là Sĩ Quan Cảnh Sát tại đồn Cảnh Sát Banchang, Rayong nơi bắt viên phi công Vilak Sutzingk (Teera Sukying") và Lý Tống.
-CTV : Hãy cho biết diễn tiến của câu chuyện điều tra.
- Suvit : Ngày 17-11-2000 lú 121 giờ khuya, ông Lu Chaisiliempul là xếp của phi công Vilak giải hai người đến trạm cảnh sát đó là Lý Tống và Vilak. Tại đây Vilak đã khai rằng : "Lý Tống mướn máy bay thực tập trên không phận Prachuab Kirikhan Province đến Utapao Lanway, đang khi trên không phận nầy Lý Tống bảo anh ta nhường quyền điều khiển phi-cơ, đồng thời bảo phi công phải hợp tác với Lý Tống nếu không thì tính mạng của anh ta có thể bị nguy hiểm và luôn cả phi cơ. Vì tánh mạng mình và phi cơ, anh ta phải tuân theo, tiếp theo Lý Tống đã bay vào thành phố Hồ Chí Minh rải truyền đơn. Sau đó bay trở lại Thái Lan và đáp xuống phi trường Utapao lúc 19 giờ ngay 17-11-2000.

Ông Lu Chai, xếp của Vilak, thẩm vấn Vilak và giải Lý Tống cùng Vilak đến bót cảnh sát, ông Lu Chai kể mọi chuyện và lời khai của Vilak cho cảnh sát và đưa các vật chứng như sau :
- 624 fliers còn lại
- 10 ngàn Dollars
- 1 Video Camera
- 2 máy thâu băng
-1 Mobile phone
-1 dụng cụ định hướng
- Các bản đồ

Công Tố Viên nói với Chánh án là ông đã hỏi xong. Đến lượt Luật sư Somsakdi hỏi nhân chứng :
-LS : Ông Lý Tống có ký tên trong bản lời khai không"
-Suvit : Lý Tống đã từ chối. Bà Suthatip Thuvatsri là thông dịch viên cho Lý Tống lúc đó.
LS : Ông có biết Lý Tống trước ngày xảy ra việc này không "
-Suvit : Tôi chưa hề gặp Lý Tống trước đó, nhưng giờ phút đó tôi biết Lý Tống là người Việt Nam.


-LS : Trong tờ giấy rải xuống viết những gì anh có biết không "
-Suvit : Tôi không biết rõ nội dung, nhưng cũng biết đó là tài liệu chống Cộng sản.
-LS : Anh có lục soát trong người Lý Tống tìm bằng chứng không "
-Suvit : Tôi không có lục soát trong mình.
-LS : Thế thì làm sao anh có các bằng chứng khai trên "
-Suvit : Đó là Lý Tống đem ra đưa, không có khí giới.
-LS : Anh có hỏi Vilak là Lý Tống có khí giới hay không "
-Suvit : Không có hỏi.
-LS : Số tiền 10,000 Dollars ở trong túi của Lý tống hay Vilak "
-Suvit : Tôi không hỏi Vilak hay Lý Tống, nhưng thấy tiền nằm trên bàn.
-LS : Anh có hỏi Lý Tống có khí giới hay không "
-Suvit : Không có hỏi.
-LS : Anh biết gì về chiếc phi cơ đó không, thí dụ như có bao nhiêu ghế "
-Suvit : Tôi không biết phi cơ đó cũng như không biết bao nhiêu ghế.
-LS : Có bao giờ Vilak nói là Lý Tống đã dùng khí giới ép buộc anh ta không "
-Suvit : Vilak không có nói về khí giới.
Đến đây Chánh án lên tiếng :
-CA : Anh có biết Lý Tống đã mướn phi cơ giá bao nhiêu không "
-Suvit : Dạ, không biết.
-LS : Các bằng chứng video cassette, phone còn đủ ở bót Cảnh sát "
-Suvit : Trước khi đi tôi xem còn đủ.
-LS : Anh có xem nội dung Video "
-Suvit : Có nghe nhưng không nghe được âm thanh.
-LS : Điện thoại của Lý Tống còn xử dụng được không "
-Suvit : Không biết.
-LS : Tiền còn đủ không "
-Suvit : Không biết.
-LS : Phone là của Lý Tống hay là của Vilak "
-Suvit : Không biết, nhưng có nghe nói là của chủ khách sạn.
-LS : Lý Tống có cho Vilak mobile phone hay không "
-Suvit : Tôi không biết.

Luật sư nói với Chánh án là đã hỏi xong. Lúc này anh Lý Tống ra dấu cho Luật sư là anh muốn hỏi nhân chứng và được tòa cho phép anh lên vị trí đứng để hỏi.
-LT : Tôi chưa từng gặp hay biết nhân viên cảnh sát này. Vậy anh ta là ai và làm sao là nhân chừng được. Sau khi nghe thông dịch viên dịch lời của Lý Tống, cả Chánh án và Luật sư đều bảo Lý Tống hãy đặt câu hỏi là :
-LT : Anh đã gặp tôi chưa, lúc nào " Anh cũng không phải là người hỏi cung tôi "
-Suvit : Tôi là người trong nhóm bắt anh, lúc đó tôi mặc thường phục, tôi không thẩm vấn anh, nhưng tôi là người viết báo cáo về những việc đã xẩy ra.
-LS : Suvit chỉ là người trong nhóm giải Lý Tống chứ không phải là thẩm vấn viên. Xếp của ông ta là Đại Úy Chompol mới là người thẩm vấn điều tra, do đó yêu cầu Chánh Án chấp thuận cho gọi nhân chứng Vilak lần tới, đãø được Chánh án chấp thuận và tuyên bố :
-CA : Nhân chứng Suvit không biết gì hết, các lời khai không có giá trị nên ông vô hiệu hóa lời khai trong phiên tòa này. Ông muốn vụ án tiến hành nhanh nên xếp các phiên xử kế tiếp như sau :
- Ngày 13-7-2001 gọi 2 nhân chứng có mặt lúc 10 giờ sáng tại tòa án Pataya, Tỉnh Rayong.
- Ngày 27-7-2001 gọi 6 nhân chứng có mặt lúc 13 giờ 30 tại tòa án Bangkok.
- Ngày 08-8-2001 gọi 3 nhân chứng có mặt lúc 13 giờ 30 tại tòa án Bangkok.
- Ngày 21-8-2001 gọi 6 nhân chứng có mặt lúc 13 giờ 30 tại Prachuab Kirikkhan Province Court. Đây là nơi viên phi công cư ngụ, cách Bangkok về phía bắc khoảng 350 - 400 Km.

Phiên tòa đã kết thúc lúc 10 giờ 30 sáng trong ngày.

Một vài ghi nhận đáng chú ý:
Chánh án Pratakchai đã tỏ ra rất dễ dãi và tử tế với Lý Tống trong phiên xử. Anh Lý Tống đã tỏ ra rất hòa dịu.

Điều mà Luật sư Puttri cho chúng tôi biết trước đây rằng tại Tòa án Thái Lan không có ghi toàn bộ lời khai của nhân chứng, Chánh án ngồi xử nghe nhân chứng nói rồi sẽ thu thanh lời nhận xét của Chánh án lại cho thư ký đánh máy. Nhưng lần xử nầy thì đã có sự khác hẳn với điều đó là tòa cho đánh máy tốc ký toàn bộ lời khai của nhân chứng.

Phiên tòa lần này cũng có hai người đến quay film chụp hình những đồng hương Việt Nam đến yểm trợ Lý Tống, hai người này khác với hai người lần trước và chưa xác định được họ thuộc tổ chức nào.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.