Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Dân Biểu Liên Bang Alan Lowenthal đệ trình Nghị Quyết Vinh Danh 70 Năm Ngày Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền

10/12/201816:45:00(Xem: 1162)

Dân Biểu Liên Bang Alan Lowenthal đệ trình Nghị Quyết Vinh Danh 70 Năm Ngày Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền

  

HOA THỊNH ĐỐN (Ngày 10 tháng 12, 2018) – Dân Biểu Liên Bang Hoa Kỳ Alan Lowenthal (CA-47) ngày hôm nay đã cùng 42 Dân Biểu đồng viện thuộc lưỡng đảng trong Quốc Hội Hoa Kỳ đệ trình Nghị Quyết Vinh Danh 70 Năm Ngày Quốc Tế Nhân Quyền cũng như đánh dấu ngày Liên Hiệp Quốc thông qua và ban hành Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền vào năm 1948.
 
“Bảy mươi năm trước đây, Hoa Kỳ đã tự hào ký tên vào Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền,” Dân Biểu Lowenthal đã phát biểu như sau.  “Ngày hôm nay, việc cổ xúy tôn trọng nhân quyền theo các điều khoản đã được viết ra trong bản tuyên ngôn đó vẫn còn là kim chỉ nam cho chính sách ngoại giao của Hoa Kỳ.  Những quyền được viết ra trong Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền đã khẳng định các quyền tự do căn bản của con người như được sống với tự do và có nhân phẩm, là nền tảng lập quốc của Hoa Kỳ, đã được tuyên bố trong Bản Tuyên Ngôn Độc Lập và Hiến Pháp của nước Mỹ.  Quốc Hội Hoa Kỳ, và thế giới, cần nhận thấy rõ rằng, những ai bị chà đạp về nhân quyền, như quyền tự do ngôn luận, tự do tôn giáo, và tự do bài tỏ chính kiến, thì nhân phẩm và sự tôn trọng căn bản con người của họ cũng bị chà đạp.  Chúng ta cần phải tiếp tục lên tiếng, tranh đấu, và bảo vệ nhân quyền trên khắp thế giới.”

  

Được thúc đẩy bởi cựu Đệ Nhất Phu Nhân Hoa Kỳ và cũng là cựu Đại Sứ Liên Hiệp Quốc là Bà Eleanor Roosevelt, Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền được Liên Hiệp Quốc công nhận vào năm 1948, là công ước quốc tế đầu tiên nói rõ quyền tự do và quyền con người căn bản của mọi công dân trên thế giới.  Ngày nay, Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền là văn kiện được dịch ra nhiều ngôn ngữ nhất trên thế giới, với trên 416 bản dịch của các ngôn ngữ khác nhau. 


 
Từ năm 1948 đến nay, Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền đã trở thành văn kiện nền tảng cho vô số công ước quốc tế, các hiệp ước nhân quyền trong các khu vực trên thế giới, là nền tảng hiến pháp cho nhiều quốc gia, cũng như cho Bộ Luật Nhân Quyền Quốc Tế, được thế giới công nhận vào năm 1976. 
  
Nghị quyết do Dân Biểu Lowenthal đệ trình hiện có được sự bảo trợ của 42 Dân Biểu Hạ Viện Hoa Kỳ. 

Một nghị quyết tương tự và được sự ủng hộ của lưỡng đảng Quốc Hội cũng đã được đệ trình tại Thượng Viện Hoa Kỳ hôm nay do Thượng Nghị Sĩ Chris Coons của Tiểu Bang Delaware và Thượng Nghị Sĩ Thom Tillis của Tiểu Bang North Carolina đồng tác giả.

“Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 70 năm Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền và vinh danh tất cả những người đấu tranh trên khắp thế giới đã không mệt mỏi và luôn kiên trì thúc đẩy các quyền căn bản của con người như công lý và bình đẳng,” Thượng Nghị Sĩ Chris Coons (DE) đã phát biểu.  “Trước dịp kỷ niệm quan trọng này, chúng ta sẽ cùng nhớ đến tất cả những người trên khắp thế giới đã và đang chịu nhiều đâu khổ từ bạo lực và đàn áp, và chúng ta quyết tâm tranh đấu cho sự tự do của họ.” 

Để đọc nguyên văn Nghị Quyết Hạ Viện Hoa Kỳ, xin vui lòng bấm vào đây.

 

Congressman Alan Lowenthal represents the cities of Long Beach, Lakewood, Signal Hill, Avalon, Los Alamitos, Rossmoor, Cypress, Westminster, Garden Grove, Buena Park, and Stanton in California’s 47th Congressional District. He can be followed on FacebookTwitter, or his website.

  

Lý Vĩnh Phong

Chánh Văn Phòng Quận Cam

Dân Biểu Hoa Kỳ Alan Lowenthal, CA-47

12865 Main Street, Suite 200, Garden Grove, CA 92840

Office: (714) 243-4088| Fax: (562) 437-6434

Liên lạc Dân Biểu Lowenthal qua các dịch vụ trên mạng:



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Phiên toà xử người dân Đồng Tâm cùng cái án tử hình, chung thân dành cho con cháu cụ Kình đã phủ xuống tâm trạng u ám cho tất cả chúng ta. Nhưng sự việc không dừng ở đó, công an đã bắt giam nhà báo Phạm Đoan Trang, đồng tác giả của ấn bản “Báo Cáo Đồng Tâm”.
Ông mô tả mình là một người chủ trương “tôn trọng sự sống – (pro-life),” ủng hộ Tu chính án số 2 (quyền sở hữu vũ khí,) cổ võ một bộ máy chính quyền nhỏ, một kế hoạch quốc phòng mạnh mẽ, và là một người bảo thủ tôn trọng quốc ca” đã nói là hiện nay nước Mỹ không còn là một quốc gia dân chủ gương mẫu, và rằng “chúng ta cần phải có một Tổng Thống cho tất cả mọi người Mỹ, chứ không phải chỉ cho một nửa nước Mỹ.”
Nước. Nước từ đâu cứ dâng lên; lên rồi rút, rút rồi lại lên, ngập tràn đồng ruộng, ao hồ, vườn tược, làng quê, và phố thị của nhiều tỉnh thành miền Trung. Cuồng phong bão tố từ đại dương cuộn xoáy vào đất liền, kéo theo những cơn mưa xối xả ngày đêm.
Vấn đề không phải là để truy thù hay báo oán. Truyền thống văn hoá bao dung dân tộc Việt không cho phép bất cứ ai thực hiện điều đó. Tuy nhiên, quá khứ cần phải được thanh thoả – và không thể thanh thỏa bằng một (hay vài) cuốn truyện– để chúng ta đều cảm thấy được nhẹ lòng, và an tâm hơn khi hướng đến tương lai.
Làm thương mại, nhất là làm trong nghề buôn bán nhà cửa, muốn mọi người thương mình rất khó. Chín người thương mình cũng có một người ghét mình. Ăn ở cho mọi người thương mình chỉ có chân thành mới làm được.
Rừng điêu tàn thì đất nước suy vong; đây mới chính là cội rễ của vấn đề.bChúng ta cứu giúp đồng bào bị nạn nhưng chính chúng ta có ai nghĩ đến cội nguồn của vấn đề là nạn phá rừng cưa gỗ tàn phá đất nước. Tác động tới môi trường, phá rừng vẫn đang tiếp diễn và đang làm thay đổi khí hậu và địa lý.
Trưa ngày 16/10/2020, một thanh niên người Tchétchène, tên Abdoullakh Anzarov, đã cắt cổ Thầy giáo Sử Địa, ông Samuel Paty, ngay trước trường Trung học Le Bois d'Aulne nơi ông đang dạy, ở Thành phố Conflans-Sainte-Honorine, ngoại ô Tây-Bắc cách Paris chừng 40km Paris.
Tôi rất hãnh diện đã ủng hộ đạo luật lịch sử, mang 130,000 người tị nạn đầu tiên từ các nước Việt Nam, Lào, và Campuchia đến Hoa Kỳ vào năm 1975 và đã thông qua nghị quyết chào đón họ. Tôi đã bỏ phiếu chấp thuận gia tăng ngân quỹ để giúp những người Việt mới đến định cư và sau này tôi đã đồng bảo trợ cho đạo luật dẫn đến sự hình thành của hệ thống di trú theo quy chế tị nạn hiện hành. Tinh thần cứu giúp người tị nạn, chào đón họ đến với tự do sau khi trốn thoát chế độ đàn áp, là giá trị nền tảng của chúng ta và của Hoa Kỳ. Cũng do giá trị đó mà nước Mỹ trở thành biểu tượng của tự do và hy vọng, dẫn đầu thế giới không chỉ bằng sức mạnh của một cường quốc mà bằng hành động cụ thể làm gương cho thế giới. Trong vai trò tổng thống, tôi cam kết sẽ giữ cho nước Mỹ là quốc gia luôn chào đón người tỵ nạn và di dân, và chúng ta ghi nhận sức mạnh phi thường của Hoa Kỳ đến từ xã hội đa dạng và đa sắc tộc của chúng ta.
Hai Dự thảo “Báo cáo Chính trị” (BCCT) và “Tổng kết công tác xây dựng Đảng và thi hành Điều lệ Đảng nhiệm kỳ Đại hội XII”, gọi ngắn là “Xây dựng, chỉnh đốn đảng”, dành cho Đại hội đảng XIII vào đầu tháng Giêng năm 2021, đã bộc lộ bản tính tham quyền cố vị và tư duy giáo điều
Tại Hoa Kỳ, tháng 10 được chọn là tháng nâng cao hiểu biết về ung thư vú. Theo thông tin từ trang web của Hiệp Hội Ung Thư Vú Quốc Gia (National Breast Cancer Foundation), trung bình cứ 2 phút thì có một phụ nữ được chẩn đoán bị ung thư vú tại đất nước có hệ thống y tế đứng đầu thế giới này. Theo trang web của Hội Ung Thư Việt Mỹ (Vietnamese American Cancer Foundation), ung thư vú là loại ung thư thường gặp nhất ở phụ nữ người Việt nhưng lại có rất ít thông tin về những gì người mắc bệnh đã từng trải qua. Đây một tổ chức vô vụ lợi có văn phòng tại miền Nam Cali được thành lập từ năm 2002 với sứ mệnh ủng hộ và tranh đấu cho quyền lợi của bệnh nhân ung thư.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Không còn nghi ngờ gì nữa, khẩu trang đã đóng một vai trò trung tâm trong các chiến lược đối đầu với dịch bệnh COVID-19 của chúng ta. Nó không chỉ giúp ngăn ngừa SARS-CoV-2 mà còn nhiều loại virus và vi khuẩn khác.
Hôm thứ Hai (06/07/2020), chính quyền Mỹ thông báo sinh viên quốc tế sẽ không được phép ở lại nếu trường chỉ tổ chức học online vào học kỳ mùa thu.
Đeo khẩu trang đã trở thành một vấn đề đặc biệt nóng bỏng ở Mỹ, nơi mà cuộc khủng hoảng Covid-19 dường như đã vượt khỏi tầm kiểm soát.
Trong khi thế giới đang đổ dồn tập trung vào những căng thẳng giữa Mỹ với Trung Quốc, thì căng thẳng tại khu vực biên giới Himalaya giữa Trung Quốc và Ấn Độ vào tháng 05/2020 đã gây ra nhiều thương vong nhất trong hơn 50 năm.
Ủy ban Tư pháp Hạ viện Mỹ cho biết các CEO của 4 tập đoàn công nghệ lớn Amazon, Apple, Facebook và Google đã đồng ý trả lời chất vấn từ các nghị sĩ Quốc hội về vấn đề cạnh tranh trong ngành công nghệ.