Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Hội Nghị Thống Nhất Chính Tả Tiếng Việt

13/07/201819:56:00(Xem: 3105)

blank

 
HỘI NGHỊ THỐNG NHẤT CHÍNH TẢ TIẾNG VIỆT!
 

letamanh
 

Chúng tôi, một nhóm thiện nguyện viên, thành lập Nhóm Soạn Thảo hai cuốn "SỔ TAY CHÍNH TẢ" mới vừa hoàn tất in ấn và chuẫn bị trình làng nhân HỘI NGHỊ THỐNG NHẤT CHÍNH TẢ TIẾNG VIỆT TẠI HẢI NGOẠI. Hội nghị sẽ được diễn ra hai ngày thứ bảy, 11 tháng 8 và chủ nhật, 12 tháng 8 năm 2018; tại Coastline Community College, 12901 Euclid St, Garden Grove.
 

blank


 
Nhóm Thiện nguyện viên gồm có các Giáo Sư, các Tiến Sĩ, Bác Sĩ, nhân sĩ, thầy cô đang làm công việc giáo dục, duy trì tiếng Việt mọi nơi, những thiện nguyện viên có lòng với tiền đồ đất nước tập họp lại. Hơn sáu năm trời gắng sức tra tìm, tổng hợp, chọn lọc những tinh hoa tiếng Việt; giải trừ các từ ngữ làm vẫn đục hay giải thích các chữ tiếng Việt bị tối nghĩa và vô ích...

Với phương châm hướng về tổ quốc thân yêu trước họa diệt vong bởi nhiều thế lực, lo sợ tương lai tiếng Việt sẽ bị đồng hóa và bị đô hộ; lúc nào chúng tôi cũng thao thức về câu "TIẾNG VIỆT CÒN - NƯỚC VIỆT CÒN". Trong sáu (6) năm trời chung sức chung lòng, hai cuốn tự điển "SỔ TAY CHÍNH TẢ" tập 1 và tập 2 đã được in và phát hành.

Cộng Đồng người Việt hải ngoại khắp nơi đều hướng về tổ quốc, gìn giữ tiếng Việt khỏi bị mai một, nên khắp nơi đều có mở các trường dạy tiếng Việt. Một đội ngũ thầy cô giáo tình nguyện đứng lớp, truyền dạy quốc ngữ cho các thế hệ trẻ tương lai. Hai cuốn sách "SỔ TAY CHÍNH TẢ", mỗi cuốn dày khoảng trên dưới 650 trang sẽ là căn bản cho các thầy cô dạy Việt Ngữ trong các chùa, nhà thờ, các trung tâm Việt Ngữ, các thư viện và các gia đình muốn cho con cái học giỏi tiếng Việt thân yêu!

Hai ngày Hội Nghị nói trên nhằm mục dích làm sáng tỏ thêm những ước mong tương lai, tâm tư tình cảm của người Việt Hải ngoại đang quan tâm đến tiền đồ đất nước trước họa diệt vong. Hơn một nghìn năm đô hộ, giặc Tàu chưa thể xóa được đất nước Việt Nam vì dân tộc Việt đã duy trì tiếng Việt không bị đồng hóa với Hán Văn. Nhưng hiện tại, trước các thế lực phản động bán nước, tiếng Việt có thể dần phai và các từ ngữ dùng hàng ngày bị thay thế cưởng bức, không còn nguyên thủy tiếng dân tộc thân yêu.

Chính vì thế nên chúng tôi kính mời quý vị có lòng với đất nước, với tương lai tiếng Việt, hãy ghi tên tham dự hai ngày HỘI NGHỊ theo chương trình và địa điểm nói trên. Xin mời quý vị vào trang nhà : www.hoinghitiengviet.com/ để tìm hiểu thêm các chi tiết về HỘI NGHỊ THỐNG NHẤT CHÍNH TẢ VIỆT TẠI HẢI NGOẠI.

Chúng ta, ai cũng thiết tha với vận mệnh của đất nước và dân tộc Việt Nam, Hãy hướng về và chú tâm nằm lòng câu: "TIẾNG VIỆT CÒN-NƯỚC VIỆT CÒN". Chúc toàn thể quý vị và các bạn vui khỏe và luôn hạnh phúc! Hẹn gặp nhau trong hai ngày HỘI NGHỊ.
 

letamanh

Phụ trách báo chí truyền thông




Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Garth Brooks đã mở cuộc họp qua mạng để giải thích với người hâm mộ về lý do tại sao anh tham gia chương trình nhậm chức trước ngày trình diễn. Đệ Nhất Phu Nhân Jill Biden đã đích thân gọi mời anh. Garth bảo đây là lúc phục vụ quốc gia, nó không có nghĩa là một thái độ chính trị mà là một thái độ của đoàn kết, hàn gắn. Và Garth đã chọn quốc gia lên trên hết mọi chuyện. Sự nghiệp, uy tín, tiền bạc... của mình.
Quyền tự do hiến định là các quyền căn bản của người dân được hiến pháp quy định mà nhà nước pháp quyền có nhiệm vụ phải tôn trọng và bảo vệ. Hiện nay, tại hầu hết các quốc gia dân chủ phương Tây, các quyền này đều được quy định với nội dung giống nhau.
Vào ngày 23 tháng 11 năm 2020, từ trang Facebook của luật sư Jenny Đỗ, tôi tình cờ đọc được lời kêu gọi ủng hộ cho một người bị thương nặng sau khi bị đâm nhiều nhát trong lúc làm việc thiện nguyện tại nhà thờ Grace Baptist Church (San Jose, California). Người vừa gặp chuyện không may một ngày trước đó là Nguyên Phạm, người bạn trẻ với nụ cười hiền lành và ánh mắt sáng ngời.
Thông qua những thời đại đầy thử thách, nước Mỹ đẫ trở nên dày dạn trong ứng xử với mọi thử thách. Hôm nay chúng ta đón mừng thắng lợi, không phải thắng lợi của một ứng cử viên mà là thắng lợi của một Chính nghĩa- Chính nghĩa Dân chủ. Nguyện vọng của người dân đã được lắng nghe. Ý nguyện cua nguòi dân đã được quan tâm. Người Mỹ chúng ta hoc được bài học Dân chủ thật quí giá vào thời điểm này.
Có lẽ cũng không thể quên những đóng góp tích cực từ một số cơ quan truyền thông Việt ngữ, các ký giả chuyên hay không chuyên nghiệp, những dịch giả, các chuyên viên đủ ngành nghề trong cộng đồng gốc Việt, đặc biệt là một giới trẻ năng động và tài ba, cũng đã tham gia tích cực vào việc cung cấp thông tin nhanh chóng và xác thực, dù trong tư cách nghề nghiệp hay chỉ là công dân tự phát.
Sau khi Biển và Chim Bói Cá được dịch giả Tây Hà chuyển sang Pháp ngữ (La Mer et le Matin-Pêcheur) trong một cuộc phỏng vấn dành cho RFA, vào hôm 15 tháng 4 năm 2012, Bùi Ngọc Tấn đã có đôi lời tâm sự về tác phẩm của mình: “Tôi chỉ có thể tóm tắt lại như thế này, đây là sử thi, quyển tiểu thuyết sử thi thời sự tan rã. Tan rã trong hệ tư tưởng, tan rã trong quan hệ sản xuất, nghĩa là tan rã trong ý thức hệ, tan rã trong quan hệ giữa người với người.”
Rât ngỡ ngàng và xót xa khi tôi nghe tin Kiêm Thêm đã ra đi giữa mùa đại dịch. Mấy tuần trước, Thêm còn rủ tôi về nhà Thêm ở Monterey Hills uống bia và ngắm khu vườn nhỏ Thêm đã chí thú vun trồng trong những ngày sống cách ly ở nhà. Tuy từ nơi tôi ở, xuống nhà Kiêm Thêm chỉ cách khoảng 6 giờ lái xe trên đường cao tốc; nhưng con đường xa lộ bây giờ thành dài vô tận trong mùa dịch bệnh đang phải cách ly.
Người Việt ở nước ngoài đi biểu tình thì may mắn là không ai bị trọng thương hoặc tử thương gì sất. Tuy thế, những lời lẽ nẩy lửa – hay cay độc – mà họ dùng để mạt sát nhau (trong lúc tranh cãi để bênh vực quan điểm chính trị của mình) thì có thể làm cho tha nhân bị tổn thương cho đến khi nhắm mắt!
Ngày 6 tháng 1 năm 2021 một cuộc nổi dậy đã xảy ra tại Thủ Đô Hoa Thịnh Đốn khi hàng trăm người bạo loạn tràn vào Tòa Nhà Quốc Hội Hoa Kỳ khiến cho 5 người chết. Trong khi nhiều người tại Thủ Đô Washington, bề ngoài đi biểu tình chống lại điều mà họ thấy sai lầm rằng cuộc bầu cử bị đánh cắp, sự có mặt của họ -- và các hành động của họ -- phản ảnh một loạt mục tiêu lớn hơn mà các dân quân người Mỹ đang hy vọng đạt được để có thêm hành động cực đoan hơn. Nhiều bài viết bởi các học giả chuyên về phong trào cực đoan bạo động, thượng đẳng da trắng và dân quân giải thích con đường đi xuống mà những người bạo loạn và nổi dậy này tìm cách chiếm lấy nước Mỹ. Báo The Conversation U.S. đã biên soạn các trích đoạn của 5 trong số những bài viết đó, tìm cách giải thích sự rạn nứt đã lan rộng trong xã hội Mỹ. “Những người theo QAnon, Proud Boys và các nhóm cực hữu và cực hữu và dân tộc da trắng kết nối lỏng lẻo khác tập họp tại Washington tưởng rằng họ đang sống trong ý tưởng rất ư kỳ quặc
Với bối cảnh này, Tổng thống Biden thừa nhận ông sẽ phải đối phó với một nước Mỹ phân hóa trầm trọng hơn bao giờ hết, cộng thêm với nạn dịch Thế kỷ và một nền Kinh tế suy thoái với 6.7% người Mỹ thất nghiệp. Con số này tương đương với khoảng 40 triệu người cần được trợ giúp khẩn cấp. Tổng thống Biden nói với nhân dân Mỹ rằng ông biết rất rõ phải làm gì trong cương vị Tổng thống để hàn gắn vết thương chia rẽ do các khuynh hướng bạo lực và cường quyền gây ra, nhanh chóng ngăn chặn dịch Covid 19 và phục hồi kinh tế.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Hôm thứ Hai (25/01/2021), thượng viện Mỹ đã phê chuẩn bà Janet Yellen là người phụ nữ đầu tiên lãnh đạo Bộ Tài chính.
Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình cảnh báo nguy cơ "Chiến tranh Lạnh mới" nếu lãnh đạo thế giới không gác lại đối đầu khi phát biểu tại Diễn đàn Kinh tế Thế giới.
Một đám cháy đã bùng phát tại Viện Huyết thanh ở bang Maharashtra, Ấn Độ, nơi đang sản xuất hàng triệu liều vaccine Covid-19.
Tiến sĩ Anthony Fauci, cố vấn y tế của Tổng thống Mỹ Joe Biden, đã lên tiếng cảm ơn WHO vì dẫn dắt nỗ lực ứng phó Covid-19, trái ngược với chỉ trích thời ông Trump.
Loạt sắc lệnh được ký nhanh chóng ngay trong ngày làm việc đầu tiên của tân Tổng thống Mỹ Joe Biden tại Nhà Trắng nhằm thực hiện những lời hứa tranh cử của ông.