Giới thiệu PHẬT HỌC VIỆN CỔ MẬT (NYINGMA) - Sikkim, Ấn Độ

27/06/201808:01:00(Xem: 3210)
Kính thưa các đạo hữu,
Theo  yêu cầu của  tôn sư Rigzin Dorje Rinpoche, Ban Liên Lạc Zangpo Project xin  được phép giới thiệu  Học viện Cổ Mật (Nyingma) tại Sikkim, Ấn Độ đến tất cả các Phật tử có nguyện vọng tu tập Phật Pháp  Kim Cang Thừa theo truyền thống Cổ Mật, Longchen Nyingtik. Phật học viện Nyingma đã được thành lập và điều hành bởi tôn sư Rigzin Dorje Rinpoche, đệ tử chân truyền của bậc thầy nổi danh Kyabje Jadrel Rinpoche. Ngài Rigzin Dorje Rinpoche cũng thọ giáo nhiều bậc thầy lỗi lạc khác như Đức Dudjom Rinpoche, Kyabje Dilgo Khyentse Rinpoche, Kyabje Pema Norbu Rinpoche v.v.
 
Phật học viện Cổ Mật (Nyingma) là nơi tu tập của hơn 300 tăng sinh và cũng là nơi đào tạo nhiều bậc thầy với danh hiệu Khenpo và Kim Cang đạo sư (Vajra master). Đây là một trong hai Phật học viện theo truyền thống Cổ Mật được đánh giá cao tại Ấn Độ. Học viện đã cung cấp nhiều giảng sư Phật học cho nhiều tu viện tại Nepal, Bhutan và Ấn Độ.

Chương trình tu học của học viện hoàn toàn miễn phí. Ở đây các tăng sinh được cung cấp chỗ ở, thức ăn cũng như dụng cụ học tập miễn phí. Điều kiện ghi danh là các thí sinh phải trong độ tuổi không quá bốn mươi, là tăng sĩ hoặc có nguyện vọng xuất gia nhận giới tăng sĩ. Thí sinh phải có nguyện vọng chuyên cần tu tập Phật pháp và hoàn tất các chương trình tu học dài hạn từ sơ cấp cho đến cao cấp tại học viện (trong vòng từ 9 đến 15 năm). Các tăng sinh ngoại quốc không biết Tạng ngữ và Anh ngữ sẽ được đặc biệt huấn luyện Tạng ngữ trong ba năm đầu cho đến khi họ có thể theo học các lớp cao hơn. Cách tốt nhất để học một ngôn ngữ mới là sống trong môi trường khi tất cả mọi người chung quanh hoàn toàn dùng ngôn ngữ đó. Một số tăng sinh ngoại quốc không biết  Tạng ngữ khi bắt đầu đến học viện. Họ đã rất thành công hội nhập và trở thành những tăng sinh rất xuất sắc . 

Quý đạo hữu muốn tìm hiểu thêm chi tiết, xin hoan hỷ đọc bài  giới thiệu trong link dưới đây (có đính kèm với điện thư này): 

Ban Liên Lạc Zangpo Project ước mong thông tin này sẽ đến được với các Phật tử người Việt hữu duyên có đầy đủ điều kiện và tâm huyết để tham gia chương trình tu học tại Học viện Cổ Mật (Nyingma).

Kính, 
Ban Liên Lạc Zangpo Project
-- 
Zangpo Project
Viet Nalanda Foundation
.
.

Theo yêu cầu của  tôn sư Rigzin Dorje Rinpoche,  Ban Liên Lạc Zangpo Project-Viet Nalanda Foundation (www.vietnalanda.org) xin  được phép giới thiệu Phật học viện Cổ Mật (Nyingma) tại Sikkim, Ấn Độ đến tất cả các Phật tử có nguyện vọng  tu tập Phật Pháp Kim Cang Thừa theo truyền thống Cổ Mật, Longchen Nyingtik.

  

 

HỌC VIỆN CỔ MẬT (NYINGMA)

Martam, Sikkim, Ấn Độ

Do Tôn Sư Rigzin Dorje Rinpoche

Thành Lập và Chỉ Đạo

 

 

blank 

 Nyingma có nghĩa là cổ xưa. Phật giáo được truyền bá ở Tây Tạng vào thế kỷ thứ 7, 8 và 9 được gọi là Nyingma. Trong những thế kỷ này, các vị vua Tây Tạng như Songtsen Gompo, Trisong Deotsen và Triralpachen đã thỉnh mời Padmasambhava (hay còn được gọi là Guru Rinpoche, Việt dịch: Đức Liên Hoa Sanh), Shanta

 

Rakshitta và nhiều Đạo sư khác từ Ấn Độ đến Tây Tạng. Các Đạo sư đã ban cho tất cả các quán đảnh, giáo huấn, khẩu truyền và giáo lý của các truyền thống Phật giáo Nguyên Thuỷ (Hinayana), Đại thừa (Mahayana) và Kim Cương thừa (Vajrayana) cho các đạo sinh Tây Tạng. Thông qua sự thực hành, nhiều hành giả đã đạt được giác ngộ và phát triển các quả vị thành tựu trong cuộc đời của họ. Ngay cả hiện nay, chúng ta cũng có thể tìm thấy truyền thống Nyingma nguyên thủy và chính thống trên toàn thế giới. Do đó, Nyingma là truyền thống Phật giáo đầu tiên của Tây Tạng. Nyingma quảng bá những giáo lý và truyền thống nguyên thủy của Phật giáo. Nyingma cũng là Phật giáo nguyên thủy của Sikkim, vì bốn bậc thầy vĩ đại của Sikkim (Ngaljor Cheth shi) đều là những hành giả Nyingma.

 

blank

Tôn sư Rigzin Dorje Rinpoche đã thành lập học viện Nyingma, Thekgue

 Lekeshei Ling (Trung Tâm  Phật Học Cao Đẳng và Nghiên Cứu / Higher

 

 Buddhist Studies and Research Centre) vào ngày 4 tháng 6 năm 1988 để đảm  bảo việc bảo tồn và truyền bá Phật Pháp nói chung và Phật giáo theo truyền  thống Nyingma (Cổ Mật) nói riêng. Trong khi người bảo trợ chính cho viện  là ngài Tartang Tulku Rinpoche, tôn sư Rigzin Dorje Rinpoche đã một mình  đảm trách việc điều hành học viện trong nhiều năm. Đây một tổ chức phi  chính phủ (NGO) dành riêng cho việc giáo dục tâm linh và nỗ lực để đảm bảo  một nền tảng đạo đức vững chắc cho cộng đồng.

 

Tôn sư Rigzin Dorje Rinpoche                                              

 

 Với 20 năm tiên phong trong lĩnh vực Phật học và nghiên cứu, học viện Nyingma, Martam là trung tâm giáo dục với chất lượng cao trong các lãnh vực cao học Phật giáo cũng như triết học. Khóa học bao gồm các môn Triết học, Văn học, Siêu hình học, Luận lý học, Mật Thừa học, Nghi Thức Tế Tụng, Thực Hành Thiền Định và Anh ngữ với mục đích giáo dục toàn diện từ trình độ căn bản cho đến việc thực hành nghiên cứu. Chương trình chín năm tương đương với bằng Tiến Sỹ (M.A.) của hệ thống giáo dục thế tục. Sau khi hoàn tất khoá học chín năm với những bộ môn đa dạng như trên, tu sinh sẽ được cấp bằng Tiến Sỹ về Triết Học (M.Ạ. in Philosophy). Để nhận được bằng Thạc Sỹ (PhD), tu sinh có thể lựa chọn để hoàn thành thêm ba năm nghiên cứu. Sau đó bằng Khenpo (bằng cấp cao nhất) sẽ được ban cho những ứng viên nào có phẩm hạnh và khả năng giảng dạy xuất sắc nhất. Tuy tu học viện này cống hiến các khóa học theo truyền thống Cổ Mật (Nyingma), nhưng lại tương tự như đại học viện cổ đại Nalanda. Các tăng sinh phải thấu suốt nhiều kinh sách trước khi tốt nghiệp.

 

blank

 

Học viện được tổ chức như một tịnh xá. Các tăng sinh được cung cấp chỗ ở, quần áo và dụng cụ học tập miễn phí. Mục đích của học viện là truyền bá thông điệp hòa bình và tinh thần bất bạo động của Đức Phật trên toàn thế giới. Học viện không những chỉ là nơi đào tạo hàn lâm mà còn chú trọng vào một nền giáo dục toàn diện thông qua việc rèn luyện về thể chất, thực hành, trí tuệ và đạo đức. Vì học viện cũng là tịnh xá nên tất cả các khenpos và loppons sống cùng với các tăng sinh để họ có thể thọ nhận những giáo huấn dưới sự giám sát chặt chẽ của tu viện.

 

Hơn nữa, các tăng sinh có thể tuỳ chọn học tiếng Anh như một môn học bổ sung để tạo điều kiện giao tiếp tốt hơn trong các lớp học và khi tương tác với những người khác trong tương lai.

 

Vì là một trung tâm tu học nổi tiếng đào tạo nhiều học giả và giảng sư có trình độ cao, Học viện Nyingma, Martam đã thu hút hàng trăm tu sinh từ khu vực Đông Nam Á (từ các nước như Đài Loan, Miến Điện, Ấn Độ, Bhutan, Nepal và Tây Tạng), và cũng như từ châu Âu. Nhà triết học nổi tiếng kiêm [cựu] Thủ tướng của chính phủ Tây Tạng lưu vong, Samdong Rinpoche, đã từng nói với khán giả phương Tây rằng: "Nyingma có hai viện nghiên cứu Phật học cao cấp: một ở miền Nam Ấn Độ và một ở Gangtok, Sikkim, cả hai đều được đánh giá cao."

 

blank

 

Thông qua sự hướng dẫn cao quý và lời tiên tri của đạo sư gốc Kyabje Jadral Rinpoche, người đã ban cho học viện danh hiệu Ngagyur Tholop Thekgue Lekshei Ling, học viện đã được chuyển sang Sikkim vào năm 1996. Đức Pháp vương Wangchuk Namgyal của Sikkim đã thỉnh mời và tài trợ cho việc thành lập học viện Nyingma ở Martam với mục tiêu bảo tồn và phổ biến Giáo Pháp nói chung, và đặc biệt vì lợi ích của người dân Sikkim. Trong mười đến mười hai năm qua, nhiều học giả từ Sikkim đã tốt nghiệp tại học viện này. Do các tăng của học viện đã phục vụ cho các nhu cầu tâm linh khác nhau của người dân, học viện đã nhận được nhiều lời khen ngợi và ngưỡng mộ.

     

Tất cả các thành viên của ủy ban chấp hành đều là các tình nguyện viên. Nhờ sự cống hiến cần cù của họ mà chúng tôi có được những khoá học tập hiệu quả và một hệ thống hành chính suông sẻ. Học viện nhấn mạnh tầm quan trọng của việc tuyển lựa giáo viên có trình độ cao, cả về kiến thức lẫn đạo đức cá nhân.

  

Ghi Danh Tu Học:

 

Chương trình tu học tại Học Viện Cổ Mật (Nyingma) hoàn toàn miễn phí. Các tăng sinh tại đây không được phép sống bên ngoài học viện; họ không phải làm việc, cũng không tham gia vào chính trị, mà chỉ chuyên tâm tu học Phật Pháp. Học viện có điện nước 24 tiếng mỗi ngày. Ở đây có khí hậu, thực phẩm và nguồn nước tốt nhất của vùng Hy Mã Lạp Sơn. Các thí sinh của học viện phải là tu sĩ đã xuất gia hoặc muốn được xuất gia. Thí sinh phải ở trong độ tuổi không quá bốn mươi. Thí sinh phải có nguyện vọng được chuyên chú tu học Phật Pháp để có thể hoàn tất các chương trình dài hạn từ sơ cấp cho tới cao cấp tại học viện ngõ hầu mang lại lợi lạc đến các chúng sinh sau khi tốt nghiệp. Thời gian tu học dự trù trong vòng từ 9 đến 15 năm, tuy nhiên thời gian dài ngắn để hoàn tất chương trình có thể thay đổi tùy vào hoàn cảnh cá nhân nên xin tham khảo với học viện.

 

Để biết thêm chi tiết về học viện Nyingma, cơ cấu hành chánh, chương trình học cũng như thể lệ ghi danh xin vào trang mạng sau đây:

 

http://nyingmainstitutemartam.org/Institute.aspx

 

Điện thư xin gửi đến:  rdnyingma@gmail.com

 

 blank

Nguồn hình ảnh sinh hoạt tại Học viện Cổ Mật (Nyingma): Một số do Rigzin Dorje Rinpoche cung cấp và một số được tải xuống từ trang mạng chính thức của Học Viện (http://nyingmainstitutemartam.org)

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Tại sao rất ít người Việt đọc sách Việt? Tôi muốn nói đến sách văn chương, sách triết học, sách khoa học. Đây là ba nguồn kiến thức, tư tưởng lớn của nhân loại. Nếu lấy ra hết ba loại hiểu biết này, con người chỉ là đàn bò nhai lại và tranh cãi. Nếu một người không có hiểu biết nào từ ba nguồn cung cấp trên, người đó không thể khác hơn con bò. Tuy nhiên, việc này không bao giờ xảy ra.
Hôm thứ Sáu 13/1/2023 vừa qua, Tổng thống Hoa Kỳ Joe Biden tiếp Thủ tướng Kishida Fumio của Nhật Bản tại phòng Bầu Dục Tòa Bạch Ốc. Chương trình nghị sự của hai nguyên thủ quốc gia hẳn phải đề cập đến hiểm họa an ninh từ Trung quốc, mà cả hai quốc gia trong thời gian những năm gần đây đều đặt lên trọng tâm hàng đầu
Làm sao để giữ vững tư tưởng trong Quân đội và Công an là vấn đề sống còn năm 2023 của đảng Cộng sản Việt Nam (CSVN). Lý do vì năm con Mèo (Quý Mão) có Hội nghị Trung ương giữa nhiệm kỳ Khóa đảng XIII, dự trù vào khoảng tháng Sáu, để bỏ phiếu tín nhiệm các cấp Lãnh đạo từ Trung ương xuống địa phương. Cuộc bỏ phiếu này sẽ là cơ hội cho các cấp tranh đua, chạy chức, chiếm quyền lãnh đạo. Và kết quả cuộc bỏ phiếu này sẽ đặt nền tảng cho Đại hội đảng khóa XIV để bầu lên Tổng Bí thư và Bộ Chính trị mới nhiệm kỳ 2026-2031...
Chứ chả lẽ cái chết thảm thiết của bà Cát Hanh Long và của hàng bao nhiêu triệu lương dân khác nữa (ở khắp ba miền đất nước, từ hơn nửa thế kỷ nay) thì đất/trời có thể dung tha được hay sao?
✱ Lê Đức Thọ: Bây giờ về phần thỏa thuận chúng tôi đã đồng ý, chúng ta sẽ tiến hành như thế nào? ✱ Kissinger: Để tránh nhầm lẫn, chúng tôi sẽ đánh máy lại từ tiếng Anh của chúng tôi và ông có một bản sao của bản văn. Chúng tôi sẽ nỗ lực tận tâm nhất để đảm bảo rằng mọi thứ chúng ta đã đồng ý đều được hợp nhất. ✱ TT Thiệu: Nếu chúng tôi không thể ký thỏa hiệp này trước cuộc bầu cử, thời liệu Hoa Kỳ có cần phải công bố cho người dân biết rằng họ vẫn có ý định ký kết thỏa hiệp này không? ✱ TT Nixon: Tôi phải có câu trả lời của ông (TT Thiệu) trước 1200 giờ Washington, ngày 21 tháng 1 năm 1973...
Sau 13 năm, cuối cùng thì Bác sĩ David Sinclair và các đồng nghiệp đã tìm được câu trả lời cho câu hỏi: Điều gì thúc đẩy quá trình lão hóa? Trong một nghiên cứu được công bố trên tạp chí Cell vào ngày 12 tháng 1 năm 2023, Sinclair, giáo sư di truyền học và đồng giám đốc của Paul F. Glenn Center for Biology of Aging Research tại Trường Y Harvard (Harvard Medical School), đã phác họa ra một chiếc đồng hồ lão hóa, khi ta vặn chiều kim là có thể đẩy nhanh hoặc đảo ngược quá trình lão hóa của các tế bào.
Lời báo động muộn màng này cũng đã giúp tôi hiểu ra lý do mà sư Minh Trí – sau khi xuất gia, từ bỏ mọi hoạt động chính trị, đã hết lòng tận tụy chăm lo cho những lớp học Việt Ngữ, ở Kampuchea, cho đến… hơi thở cuối!
Trong bài viết sau đây, Henry Kissinger đã cảnh báo về một cuộc thế chiến mới có thể xảy ra và phương cách tốt nhất là tìm cách tạo cho Nga một cơ hội đàm phán trong danh dự. Ý kiến của Kissinger còn nhiều điểm chưa thuyết phục, cần được thảo luận sâu xa hơn...
Trong hơn ba năm - chính xác là 1,016 ngày - Trung Quốc đã đóng cửa với cả thế giới. Hầu hết sinh viên nước ngoài rời khỏi đất nước khi bắt đầu đại dịch. Khách du lịch đã ngừng đến tham quan. Các nhà khoa học Trung Quốc đã ngừng tham dự các hội nghị nước ngoài. Các giám đốc điều hành người nước ngoài bị cấm quay trở lại công việc kinh doanh của họ ở Trung Quốc. Vì vậy, khi Trung Quốc mở cửa biên giới vào ngày 8 tháng 1, từ bỏ những tàn tích cuối cùng của chính sách “không covid”, việc đổi mới tiếp xúc thương mại, trí tuệ và văn hóa sẽ có những hậu quả to lớn, mà phần nhiều là lành tính.
“Đến hẹn lại lên” là chuyện thông lệ, không có gì đặc biệt, nhưng lãnh đạo mà cũng chỉ biết làm đến thế thì dân lo. Chuyện này xẩy ra ở Việt Nam vào mỗi dịp cuối năm khi các cơ quan đảng và chính phủ tổng kết tình hình năm cũ để đặt kế hoạch cho năm mới. Ông Nguyễn Phú Trọng, Tổng Bí thư đảng, người có quyền lực cao nhất nước, cũng đã làm như thế. Nhưng liệu những điều ông Trọng nói có phản ảnh tình hình thực tế của đất nước, hay ông đã nói tốt để đồng hóa mặt xấu?
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.