Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Nghị Quyết SCR 116 do TNS Janet Nguyễn đặc biệt ghi nhận những sự chịu đựng và hy sinh của các con em quân đội Hoa Kỳ

02/05/201811:42:00(Xem: 2292)

Nghị Quyết SCR 116 do Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn đặc biệt ghi nhận những sự chịu đựng và hy sinh của các con em quân đội  Hoa Kỳ

  

(Sacramento, CA) Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn hân hạnh thông báo, Quốc Hội Tiểu Bang California đã thông qua Nghị Quyết Thượng Viện SCR 116, đặc biệt ghi nhận những sự chịu đựng và hy sinh trong cuộc sống của hơn 158,000 con em quân nhân Hoa Kỳ sống tại California có cha mẹ đang phục vụ trong các binh chủng Lục Quân, Không Quân, Hải Quân, Thủy Quân Lục Chiến, Tuần Duyên, Vệ Binh Quốc Gia, và Trừ Bị. Do sự ghi nhận tầm quan trọng của Nghị Quyết SCR 116, lưỡng viện Quốc Hội đã đồng chuẩn thuận thông qua với số phiếu tuyệt đối.
 

“Các con em của quân nhân  phải luôn thay đổi cuộc sống của chúng để thích nghi với các  nhiệm vụ bị ràng buộc của cha mẹ như thay đổi trường học và sống trong cảnh thiếu cha hoặc mẹ trong một thời gian dài. Đây chỉ là một trong những điển hình của sư hy sinh và chịu đưng mà các em này phải trải qua trong lúc cha mẹ phục vụ đất nước,” Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn phát biểu. “Nghị Quyết SCR 116 cho thấy ảnh hưởng của việc phục vụ quân đội đối với trẻ em là như thế nào và xin nhắc nhở cư dân dành cho các trẻ em can đảm này thêm tình thân thương.”
 

Ngoài ra, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn còn dành nhiều cố gắng để đáp ứng những nhu cầu cần thiết của các con em quân nhân tại California. Năm 2016, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn đã ghi nhận sự thiếu hụt một hệ thống để theo dõi sự tiến triển và tình trạng của các con em sống bên ngoài các căn cứ quân sự, vì vậy, Bà đã phối hợp với tổ chức Military Children’s Collaborative viết thư kêu gọi tất cả các học khu ở Quận Cam cần phải ghi rõ trong đơn xin học của các em, để lưu ý cho biết các em là con em của quân nhân Hoa Kỳ. Hơn nữa, kể từ năm 2005, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn cũng đã ủng hộ các gia đình quân nhân trong những ngày lễ, bằng cách tổ chức các buổi Thu Gom Quà Giáng Sinh, để đẩy mạnh việc đóng góp quà cho trẻ em của các Cựu Chiến Binh và Quân Nhân của California. Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn luôn phối hợp với nhiều tổ chức Cựu Chiến Binh giúp trẻ em như nhóm Military Children’s Collaborative Group.
 

Hãnh diện là một thành viên của gia đình quân đội, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn cũng là thành viên Hội Đồng Quân Sự của Thống Đốc, là thành viên Ủy Ban Cựu Chiến Binh Thượng Viện California, đại diện bệnh viện Cựu Chiến Binh Long Beach, đại diên căn cứ Hải Quân Weapons Station Seal Beach, và đại diện căn cứ huấn luyện hỗn hợp Los Alamitos Join Forces Training Base.

  

Về Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn

Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn được đa số cử tri Địa Hạt 34 của California bầu chọn qua một cuộc bầu cử vào năm 2014. Với chiến thắng này, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn trở thành phụ nữ đầu tiên đại diện Địa Hạt 34 và là người Việt Nam đầu tiên trong lịch sử được bầu vào Thượng Viện California. Bà hiện cũng là dân cử gốc Việt cao cấp nhất tại California.

Địa Hạt 34 bao gồm các Thành Phố Fountain Valley, Garden Grove, Los Alamitos, Santa Ana, Seal Beach, Westminster, và hai cộng đồng Midway City và Rossmoor, cũng như một phần các Thành Phố Anaheim, Huntington Beach, Long Beach, và Orange.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Năm 17 tuổi, đang khi học thi tú tài, tôi bỗng nhiên bị suyễn. Căn bệnh này – vào cuối thế kỷ trước, ở miền Nam – vẫn bị coi là loại nan y, vô phương chữa trị. Từ đó, thỉnh thoảng, tôi lại phải trải qua vài ba cơn suyễn thập tử nhất sinh. Những lúc ngồi (hay nằm) thoi thóp tôi mới ý thức được rằng sinh mệnh của chúng ta mong manh lắm, và chỉ cần được hít thở bình thường thôi cũng đã là một điều hạnh phúc lắm rồi. If you can't breathe, nothing else matters!
Một người không có trí nhớ, hoặc mất trí nhớ, cuộc đời người ấy sẽ ra sao? Giả thiết người ấy là ta, cuộc đời ta sẽ như thế nào? Ai cũng có thể tự đặt câu hỏi như vậy và tự cảm nghiệm về ý nghĩa của câu hỏi ấy. Sinh hoạt của một người, trong từng giây phút, không thể không có trí nhớ. Cho đến một sinh vật hạ đẳng mà chúng ta có thể biết, cũng không thể tồn tại nếu nó không có trí nhớ. Trí nhớ, Sanskrit nói là smṛti, Pāli nói là sati, và từ Hán tương đương là niệm, cũng gọi là ức niệm, tùy niệm. Nói theo ngôn ngữ thường dùng hiện đại, niệm là ký ức. Đó là khả năng ghi nhớ những gì đã xảy ra, thậm chí trong thời gian ngắn nhất, một sát-na, mà ý thức thô phù của ta không thể đo được.
Ba mươi năm trước tôi là thành viên hội đồng quản trị của một cơ quan xã hội giúp người tị nạn trong khu vực phía đông Vịnh San Francisco (East Bay) nên khi đó đã có dịp tiếp xúc với người tị nạn Afghan. Nhiều người Afghan đã đến Mỹ theo diện tị nạn cộng sản sau khi Hồng quân Liên Xô xâm chiếm đất nước của họ và cũng có người tị nạn vì bị chính quyền Taliban đàn áp. Người Afghan là nạn nhân của hai chế độ khác nhau trên quê hương, chế độ cộng sản và chế độ Hồi giáo cực đoan.
Bà Merkel là một người đàn bà giản dị và khiêm tốn, nhưng nhiều đối thủ chính trị lại rất nể trọng bà, họ đã truyền cho nhau một kinh nghiệm quý báu là “Không bao giờ được đánh giá thấp bà Merkel”.
Hai cụm từ trọng cung (supply-side) và trọng cầu (demand-side) thường dùng cho chính sách kinh tế trong nước Mỹ (đảng Cộng Hòa trọng cung, Dân Chủ trọng cầu) nhưng đồng thời cũng thể hiện hai mô hình phát triển của Hoa Kỳ (trọng cầu) và Trung Quốc (trọng cung). Bài viết này sẽ tìm hiểu cả hai trường hợp. Trọng cung là chủ trương kinh tế của đảng Cộng Hoà từ thời Tổng Thống Ronald Reagan nhằm cắt giảm thuế má để khuyến khích người có tiền tăng gia đầu tư sản xuất. Mức cung tăng (sản xuất tăng) vừa hạ thấp giá cả hàng hóa và dịch vụ lại tạo thêm công ăn việc làm mới. Nhờ vậy mức cầu theo đó cũng tăng giúp cho kinh tế phát triển để mang lại lợi ích cho mọi thành phần trong xã hội. Giảm thuế lại thêm đồng nghĩa với hạn chế vai trò của nhà nước, tức là thu nhỏ khu vực công mà phát huy khu vực tư.
Gần đây, chỉ một tấm ảnh của nữ trung sĩ TQLC Hoa Kỳ – Nicole Gee – ôm em bé người Afghan với thái độ đầy thương cảm thì nhiều cơ quan truyền thông quốc tế đều phổ biến và ca ngợi! Nhân loại chỉ tôn trọng sự thật, trân quý những tâm hồn cao thượng và những trái tim biết rung động vì tình người – như nữ trung sĩ TQLC Hoa Kỳ, Nicole Gee – chứ nhân loại không bao giờ thán phục hoặc ca ngợi sự tàn ác, dã man, như những gì người csVN đã và đang áp đặt lên thân phận người Việt Nam!
Tôi vừa mới nghe ông Trần Văn Chánh phàn nàn: “Cũng như các hội nghề nghiệp khác, chưa từng thấy Hội nhà giáo Việt Nam, giới giáo chức đại học có một lời tuyên bố hay kiến nghị tập thể gì liên quan những vấn đề quốc kế dân sinh hệ trọng; thậm chí nhiều lần Trung Quốc lấn hiếp Việt Nam ở Biển Đông trong khoảng chục năm gần đây cũng thấy họ im phăng phắc, thủ khẩu như bình…”
Thế giới chưa an toàn và sẽ không an toàn chừng nào các lực lượng khủng bố trên thế giới vẫn còn tồn tại, một nhà báo, cựu phóng viên đài VOA từ Washington D.C. nói với BBC News Tiếng Việt hôm thứ Năm. Sự kiện nước Mỹ bị tấn công vào ngày 11 tháng 09 năm 2001 đã thức tỉnh thế giới về một chủ nghĩa khủng bố Hồi giáo cực đoan đang tồn tại trong lòng các nước Trung Đông. Giờ đây, sau 20 năm, liệu người Mỹ có cảm thấy an toàn hơn hay họ vẫn lo sợ về một cuộc tấn công khủng bố khác trên đất nước Hoa Kỳ hay nhằm vào công dân Mỹ ở nước ngoài.
Vào ngày 11 tháng 9 năm 2001, những kẻ khủng bố Hồi giáo thuộc tổ chức mạng lưới Al-Qaida đã dùng bốn phi cơ dân sự làm thành một loại vũ khí quân sự để tấn công vào Trung tâm Thương mại Thế giới ở New York và Lầu Năm Góc ở Washington D.C. Các sự kiện không tặc loại này là lần đầu tiên trong lịch sử chiến tranh của nhân loại và đã có hậu quả nghiêm trọng nhất trong lịch sử cận đại.
Thứ Bảy, ngày 11/09/2021, nước Mỹ tưởng niệm 20 năm vụ tấn công khủng bố thảm khốc nhắm vào tòa tháp đôi World Trade Center ở New York, bộ Quốc Phòng Mỹ ở gần Washington và ở Shanksville tại Pennsylvania. Gần 3.000 người chết, hơn 6.000 người bị thương. Hai mươi năm đã trôi qua, vẫn còn hơn 1.000 người chết đã không thể nhận dạng. Chấn thương tinh thần vẫn còn đó. Mối họa khủng bố vẫn đeo dai dẳng. Lễ tưởng niệm 20 năm vụ khủng bố gây chấn động thế giới diễn ra như thế nào, nhất là trong bối cảnh Hoa Kỳ triệt thoái toàn bộ binh sĩ khỏi Afghanistan sau đúng 20 năm tham chiến ? Mời quý vị theo dõi cuộc phỏng vấn với nhà báo Phạm Trần từ Washington.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.