Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Dân Biểu Quốc Hội Liên Bang Đức Martin Patzelt Gửi Lời Chúc Năm Mới

02/01/201810:55:00(Xem: 3547)

Vào ngày cuối năm, lúc mà bình thường đa số những người Đức tạm ngừng mọi bận bịu để nhìn lại những gì đã xảy ra trong năm qua, để nghĩ tới bạn bè thân thích ở nơi xa và để lựa chọn những dự tính cho năm mới, tôi ngạc nhiên nhận được một tin nhắn của ông Martin Patzelt, dân biểu Quốc hội Liên bang Đức.

Lúc 11giờ 12 phút ngày 31/12/2017 ông Patzelt gửi thư nhờ tôi gửi lời chúc an lành đến những người bạn của ông tại Việt Nam, "những người đang tranh đấu cho sự Nhân bản tại quê hương mình, bất kể những hậu qủa khủng khiếp thường xảy đến cho họ."
Ông viết:
"Xin các bạn hãy tin rằng tôi luôn luôn sát cánh với các bạn, và sẽ dùng tất cả khả năng khiêm tốn của tôi để ủng hộ các bạn trong công cuộc xây đắp một Việt Nam nhân bản, không có đàn áp, trả thù, cũng như không còn những tham nhũng và làm giàu bất chánh. Tôi ngưỡng mộ sự dũng cảm và dấn thân của các bạn đã không lùi bước trước những đe dọa phải gánh chịu sự khổ đau cá nhân. Tôi mong có dịp gặp lại một số các bạn trong năm 2018.
Xin Ơn Trên bảo bọc cho các bạn trong năm mới.
Đừng bối rối trước tình thế khó khăn. Tôi đồng cảm và chia sẻ những ước mong của các bạn."

Tôi không hề đề xuất ý kiến hay dự tính tham dự phiên tòa xử ông Trịnh Xuân Thanh
Trong thư , ông Patzelt cũng cho biết ông đã trả lời rõ ràng ký giả tờ báo TAZ (Đức) khi được phỏng vấn trực tiếp, là ông không hề đề xuất ý kiến hay dự tính tham dự phiên tòa xử ông Trịnh Xuân Thanh:
" tôi đã cắt nghĩa rõ ràng cho người ký giả là tôi không được biết tính chất những lý lẽ buộc tội trong vụ án xử ông Thanh, và thêm nữa, ông ta có xứng đáng được hưởng sự ủng hộ như một nhà bảo vệ nhân quyền được ủng hộ không? Ngoài ra tôi đã nói với tờ báo TAZ rằng chỉ khi nào chính phủ Đức yêu cầu, tôi mới chấp thuận vai trò làm một người quan sát phiên tòa. Vụ bắt cóc người vửa qua ( chúng tôi tin chắc lả một vụ bắt cóc) lả một vi phạm nhân quyền, vả lý do chính phủ Đức phải hành động lả chủ quyền lãnh thổ chúng tôi đã bị xâm phạm".

Hai lần viếng thăm Việt Nam của dân biểu Martin Patzelt (1) (2)
Ông Patzelt là một chính trị gia xuất thân từ Phong trào Công nhân của Đông Đức ngày trước (Cộng hoà Dân chủ Đức), nguyên thị trưởng thành phố Frankfurt ( Oder) và tử năm 2013 là dân biểu Quốc hội Liên bang Đức.
Với sự hỗ trợ chính thức và đặc biệt của Quốc hội Liên bang Đức, và với tư cách đại diện Ủy ban Nhân quyền và Viện trợ Nhân đạo của quốc hội, ông Martin Patzelt đã qua Việt Nam lần đầu với ý định tham dự phiên toà xử blogger Anh Ba Sàm (Nguyễn Hữu Vinh) ngày 23/03/2016 , và lần thứ hai cùng với dân biểu Dr. Philipp Lengsfeld, ngày 19/06/2017, để ủng hộ những nhà tranh đấu nhân quyền, tiếp xúc đại diện các cộng đồng tôn giáo và đại diện những nhóm xã hội dân sự, cũng như mong muốn vào thăm gặp Anh Ba Sàm trong tù.

Trong quan hệ song phương giữa hai nước, Đức không chỉ giúp đỡ Việt Nam trong quá trình chuyển đổi kinh tế mà còn hỗ trợ Việt Nam trong quá trình cải cách hệ thống pháp luật trong khuôn khổ Đối thoại nhà nước pháp quyền (3), và quốc hội Đức đã có những quan tâm rất cụ thể trong việc tiếp xúc, ủng hộ bảo vệ Nhân quyền tại Việt Nam.

Hiện nay vụ vi phạm chủ quyền lãnh thổ Đức cũng như vi phạm nhân quyền (bắt cóc người) đã đưa đến quyết định của Đức tạm đình chỉ đối tác chiến lược (4) với Việt Nam, kéo theo những rắc rối chưa có lối thoát cho sự phê chuẩn Hiệp định Thương mại Tự do giữa Liên minh Âu châu và Việt Nam (EVFTA).
Thục Quyên

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Thông qua những thời đại đầy thử thách, nước Mỹ đẫ trở nên dày dạn trong ứng xử với mọi thử thách. Hôm nay chúng ta đón mừng thắng lợi, không phải thắng lợi của một ứng cử viên mà là thắng lợi của một Chính nghĩa- Chính nghĩa Dân chủ. Nguyện vọng của người dân đã được lắng nghe. Ý nguyện cua nguòi dân đã được quan tâm. Người Mỹ chúng ta hoc được bài học Dân chủ thật quí giá vào thời điểm này.
Có lẽ cũng không thể quên những đóng góp tích cực từ một số cơ quan truyền thông Việt ngữ, các ký giả chuyên hay không chuyên nghiệp, những dịch giả, các chuyên viên đủ ngành nghề trong cộng đồng gốc Việt, đặc biệt là một giới trẻ năng động và tài ba, cũng đã tham gia tích cực vào việc cung cấp thông tin nhanh chóng và xác thực, dù trong tư cách nghề nghiệp hay chỉ là công dân tự phát.
Sau khi Biển và Chim Bói Cá được dịch giả Tây Hà chuyển sang Pháp ngữ (La Mer et le Matin-Pêcheur) trong một cuộc phỏng vấn dành cho RFA, vào hôm 15 tháng 4 năm 2012, Bùi Ngọc Tấn đã có đôi lời tâm sự về tác phẩm của mình: “Tôi chỉ có thể tóm tắt lại như thế này, đây là sử thi, quyển tiểu thuyết sử thi thời sự tan rã. Tan rã trong hệ tư tưởng, tan rã trong quan hệ sản xuất, nghĩa là tan rã trong ý thức hệ, tan rã trong quan hệ giữa người với người.”
Rât ngỡ ngàng và xót xa khi tôi nghe tin Kiêm Thêm đã ra đi giữa mùa đại dịch. Mấy tuần trước, Thêm còn rủ tôi về nhà Thêm ở Monterey Hills uống bia và ngắm khu vườn nhỏ Thêm đã chí thú vun trồng trong những ngày sống cách ly ở nhà. Tuy từ nơi tôi ở, xuống nhà Kiêm Thêm chỉ cách khoảng 6 giờ lái xe trên đường cao tốc; nhưng con đường xa lộ bây giờ thành dài vô tận trong mùa dịch bệnh đang phải cách ly.
Người Việt ở nước ngoài đi biểu tình thì may mắn là không ai bị trọng thương hoặc tử thương gì sất. Tuy thế, những lời lẽ nẩy lửa – hay cay độc – mà họ dùng để mạt sát nhau (trong lúc tranh cãi để bênh vực quan điểm chính trị của mình) thì có thể làm cho tha nhân bị tổn thương cho đến khi nhắm mắt!
Ngày 6 tháng 1 năm 2021 một cuộc nổi dậy đã xảy ra tại Thủ Đô Hoa Thịnh Đốn khi hàng trăm người bạo loạn tràn vào Tòa Nhà Quốc Hội Hoa Kỳ khiến cho 5 người chết. Trong khi nhiều người tại Thủ Đô Washington, bề ngoài đi biểu tình chống lại điều mà họ thấy sai lầm rằng cuộc bầu cử bị đánh cắp, sự có mặt của họ -- và các hành động của họ -- phản ảnh một loạt mục tiêu lớn hơn mà các dân quân người Mỹ đang hy vọng đạt được để có thêm hành động cực đoan hơn. Nhiều bài viết bởi các học giả chuyên về phong trào cực đoan bạo động, thượng đẳng da trắng và dân quân giải thích con đường đi xuống mà những người bạo loạn và nổi dậy này tìm cách chiếm lấy nước Mỹ. Báo The Conversation U.S. đã biên soạn các trích đoạn của 5 trong số những bài viết đó, tìm cách giải thích sự rạn nứt đã lan rộng trong xã hội Mỹ. “Những người theo QAnon, Proud Boys và các nhóm cực hữu và cực hữu và dân tộc da trắng kết nối lỏng lẻo khác tập họp tại Washington tưởng rằng họ đang sống trong ý tưởng rất ư kỳ quặc
Với bối cảnh này, Tổng thống Biden thừa nhận ông sẽ phải đối phó với một nước Mỹ phân hóa trầm trọng hơn bao giờ hết, cộng thêm với nạn dịch Thế kỷ và một nền Kinh tế suy thoái với 6.7% người Mỹ thất nghiệp. Con số này tương đương với khoảng 40 triệu người cần được trợ giúp khẩn cấp. Tổng thống Biden nói với nhân dân Mỹ rằng ông biết rất rõ phải làm gì trong cương vị Tổng thống để hàn gắn vết thương chia rẽ do các khuynh hướng bạo lực và cường quyền gây ra, nhanh chóng ngăn chặn dịch Covid 19 và phục hồi kinh tế.
Một nền dân chủ lâu đời, bén rễ hơn ba trăm năm qua của một cường quốc hàng đầu thế giới bỗng dưng trở thành nền “cộng hòa chuối” (banana republic)[1] qua cuộc bầu cử tổng thống 2020, với tố cáo gian lận, kiện tụng rồi trở thành bạo loạn sau đó, tưởng như chỉ có thể xảy ra ở một nước độc tài kém phát triển nào đó ở Nam Mỹ hay mãi tận châu Phi xa xôi. Tại sao lại có thể xảy ra những chuyện kỳ lạ như thế với một nền dân chủ được xem như mẫu mực để thế giới noi theo?
Khi Facebook và Twitter quyết định đóng cửa vĩnh viễn tài khoản của Tổng thống Trump, sau nhiều lần cảnh cáo, dư luận bùng lên tranh luận về quyền tự do phát biểu và Tu chính án Số 1 trong Hiến pháp Hoa Kỳ. Từ ngày lên làm lãnh đạo, ông Trump đã dùng tài khoản twitter để nói chuyện thẳng với những ai có kết nối với tài khoản của ông. Twitter của tổng thống có 80 triệu người theo dõi và ông đã dùng nó như là phương tiện phát ngôn chính, vào bất cứ khi nào ông thấy cần, kể cả lúc đêm khuya hay khi trời còn tờ mờ sáng. Ông viết vài hàng về những gì ông suy nghĩ mà chẳng cần tham khảo ý kiến với cố vấn hay những người làm chính sách trong nội các. Ông bốp chát, khinh miệt những người không đồng ý hay chê bai ông. Nhiều lần Twitter và Facebook đã dán lời cảnh báo trước những phát tán của ông, khi cho rằng tổng thống không nói đúng sự thật. Cho tới khi biến cố 6/1 xảy ra, là sự việc nhiều người ủng hộ Tổng thống Trump tràn vào trụ sở Quốc Hội làm loạn,
Chiến tranh ở Việt Nam sôi động nhất là vào thập niên 70. Nam ký giả nhà binh thì nhiều, nhưng nữ ký giả chỉ có Phan Trần Mai, thuộc binh chủng Nhảy Dù, sau khi giải ngũ về làm cho nhật báo Trắng Đen. Chúng tôi gặp nhau vào mùa hè đỏ lửa, lúc ở địa đầu giới tuyến, tỉnh Quảng Trị.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Một đám cháy đã bùng phát tại Viện Huyết thanh ở bang Maharashtra, Ấn Độ, nơi đang sản xuất hàng triệu liều vaccine Covid-19.
Tiến sĩ Anthony Fauci, cố vấn y tế của Tổng thống Mỹ Joe Biden, đã lên tiếng cảm ơn WHO vì dẫn dắt nỗ lực ứng phó Covid-19, trái ngược với chỉ trích thời ông Trump.
Loạt sắc lệnh được ký nhanh chóng ngay trong ngày làm việc đầu tiên của tân Tổng thống Mỹ Joe Biden tại Nhà Trắng nhằm thực hiện những lời hứa tranh cử của ông.
Ông Joe Biden chính thức trở thành tổng thống thứ 46 của Hoa Kỳ và cũng là tổng thống lớn tuổi nhất trong lịch sử Hoa Kỳ.
Giá dầu thế giới tăng cùng với thị trường chứng khoán Mỹ trong phiên giao dịch hôm thứ Ba (19/01/2021), một ngày trước lễ nhậm chức của Tổng thống đắc cử Joe Biden,