Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Đại Sứ Marine Gặp Dân Vn: Bush Đã Hứa Dân Chủ Toàn Cầu

28/05/200500:00:00(Xem: 4884)
CSVN Vẫn Không Cho Dân Các Quyền Tự Do, Nhưng Mỹ Cứ Áp Lực
Virginia.- Trước khi Thủ Tướng CSVN Phan Văn Khải sang thăm viếng Hoa Kỳ tháng tới, Đại Sứ Hoa Kỳ ở Việt Nam Michael Marine đã tiếp xúc để giải đáp những thắc mắc của đồng hương vùng Hoa Thịnh Đốn. Buổi tiếp tân được tổ chức vào lúc 7 giờ chiều ngày 26 tháng 5, 2005 tại tư gia của Bác Sĩ Nguyễn Quốc Quân, Annandale, VA.
Hiện diện trong buổi tiếp tân này có hơn hai trăm thân hào nhân sĩ, đại diện các đoàn thể và rất đông các cơ quan truyền thông báo chí, đến từ California cũng như vùng HTĐ.
Mở đầu Bác sĩ Nguyễn Quốc Quân có lời chào mừng Đại Sứ Hoa Kỳ ở Việt Nam Marine và quan khách. Sau đó Bác sĩ Quân giới thiệu về về Đại Sứ Micheal Marine. Trước khi làm Đại Sứ ở VN ông đã phục vụ trong Thủy Quân Lục Chiến HK cấp bực Đại Úy, sau đó ông rời TQLC và làm việc trong bộ Ngoại Giao, giữ nhiều chức vụ quan trọng trên thế giới . Bác sĩ Quân cho biết ông may mắn gặp Đại Sứ Marine ở Bộ Ngoại Giao năm rồi, trước khi ông Marine nhậm chức Đại Sứ ở VN. Hai người đã trao đổi ý kiến và thảo luận rất nhiều về những vấn đề vi phạm nhân quyền ở VN, đặc biệt là trả tự do những người chống đối và làm sao để họ không bị bắt laiï, và làm sao cải thiện sự liên lạc giữa cộng đồng VN và Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ và áp dụng thỏa hiệp thương mãi song phương.
Bác sĩ Quân cho biết dưới sự lãnh đạo của Đại Sứ Marine, vấn đề nhân quyền là một trong những vấn đề ưu tiên trong nghị trình của tòa Đại Sứ Hoa Kỳ ở Việt Nam . Đại Sứ Marine sẽ tiếp tục nói lên tiếng nói của ông, đại diện cho những lãnh đạo tôn giáo, đang bị cầm tù vì đức tin của họ cũng như những người bất đồng quan điểm, ôn hòa phát biểu tư tưởng của họ, mà bị cầm tù. Ông Marine cũng chống đối sự kỳ thị những đồng bào thiểu số ở Cao Nguyên . Đại Sứ Marine và nhân viên của ông đã đóng một vai tròn quan trọng trong việc trả tự do cho Cha Nguyễn Văn Lý, Thích Thiện Minh, Giáo sư Nguyễn Đình Huy va øBác sĩ Nguyễn Đan Quế.
Sau đó Đại Sứ Micheal Marine đọc một bài diễn văn đã được soạn sẳn. Ông cho biết năm nay đánh dấu mười năm bình thường hóa liên lạc ngoại giao giữa hai quốc gia Việt Nam và Hoa Kỳ. Thủ Tướng Phan Văn Khải sẽ đến thăm Hoa Kỳ vào giữa tháng Sáu. Ngoài gặp gỡ Tổng Thống Hoa Kỳ George Bush ở Hoa Thịnh Đốn, Thủ Tường Khải sẽ đi thăm nhiều thành phố để tham dự nhiều chương trình thương mãi, văn hóa và giáo dục.
Thủ Tướng Khải sẽ chú tâm đến sự liên hệ giữa Việt Nam và Hoa Kỳ và nhấn mạnh những thành quả trong mười năm qua. Dĩ nhiên có nhiều người Mỹ không đồng ý với chính phủ Hoa Kỳ muốn bình thường hóa với Việt Nam. Nhiều người chống đối Hoa Kỳ. Họ hỏi với sự bình thường hóa này Hoa Kỳ được gì , tại sao Hoa Kỳ viện trợ cho Việt Nam, và với sự hợp tác chặt chẽ với VN, người Mỹ được lợi lộc gì"
Ông Marine cho biết, rất giãn dị, người Mỹ muốn phát triển sự liên hệ giữa hai quốc gia là vì quyền lợi quốc gia. Sự phát triển vững chắc song phương đem lại lợi ích cho người Mỹ cũng như đem lại nhiều lợi ích cho Việt Nam. Trong mười năm qua Hoa Kỳ và VN có nhiều liên kết quan trọng trên nhiều lãnh vực như đầu tư thương mãi, giáo dục, văn hóa và an ninh. Thương mãi song phương đã tạo nên một căn bản lợi lộc cho cả đôi bên. Sự liên kết kinh tế không những giúp những hãng xưởng, những người đầu tư và người tiêu thụ của Mỹ mà cũng giúp cho sự phát triển người Việt, khuyến khích VN phải cải tổ kinh tế . Những thay đổi này cải thiện đời sống của người Việt Nam tốt đẹp hơn, đưa tới một xã hội vững mạnh hơn.
Vì những lý do trên Hoa Kỳ tích cực hỗ trợ Viet Nam trở thành một thành viên của World Trade Organization năm nay. Giúp VN thay đổi toàn diện gặp nhiều thách thức trên nhiều lãnh vực, như Hoa Kỳ phải đóng góp nhiều, nhưng Hoa Kỳ tiếp tục vì những lợi lộc cho cả đôi bên và đây là một việc làm đúng.
Trước hết Việt Nam là một trong 15 nước được trợ cấp cho chương trình trợ giúp khẩn cấp để chận đứng sự lan tràn của bịnh AIDS / HIV. Nếu không chận đứng bịnh này, sự chết chốc sẽ lan tràn mạnh ở Việt Nam , vùng Đông Nam Á và nước Mỹ.
Cùng mối quan tâm đó Hoa Kỳ đã hợp tác với Việt Nam để chận đứng bịnh "cúm gia cầm". Nếu không, bịnh sẽ lan tràn trong vùng và có thể cho cả thế giới.
Hai vấn đề khác nữa mà Hoa Kỳ và Việt Nam cùng quan tâm là chống ma túy và sự bắt buộc tuân theo luật lệ. Trong những tháng gần đây Hoa Kỳ đã bắt những vụ buôn bán ma túy và tiền bán ma túy.
Trong lãnh vực quốc phòng, hợp tác quân sự song phương đã phát triển nhanh. Gần đây có tàu Hải Quân Mỹ đến VN , sự hợp tác quân sự đang tiến hành, hai nước đang thăm dò có thể hợp tác nhau trong chương trình giáo dục quân sự. Tuy nhiên chúng tôi không có ý định thành lập liên minh quân sự, mà vấn đề quốc phòng chỉ phản ảnh ích lợi cho sự hòa bình trong vùng. Chúng tôi tin hợp tác tốt hơn là đối đầu nhau.
Trong vấn đề POW /MIA , hai bên vẫn tiến triển vững chắc trong cố gắng tìm kiếm những người bị mất tích ở Đông Dương. Vấn đề này vẫn là một trong những vấn đề ưu tiên, cho đến khi nào hoàn tất.
Trong vấn đề liên hệ hai chiều giữa những đồng minh cũ hay mới thiết lập bang giao, luôn luôn có sự bất đồng. Vì vậy có những khó khăn là làm sao thi hành , hy vọng chúng ta có thể giải quyết những sự khác biệt, để không làm lu mờ hay yếu đi mối liên hệ giữa hai quốc gia.

Một trong những vấn đề khác biệt giữa hai quốc gia là vấn đề "Nhân Quyền" , gồm cả quyền tự do tôn giáo. Chúng tôi quan tâm đặc biệt đến vấn đề nhân quyền và tự do tôn giáo ở VN. Chính Quyền VN tiếp tục không dung thứ những hoạt động chính trị như tự do ngôn luận, báo chí, hội họp , lập hội..
Tuy nhiên hiện nay VN ít đàn áp hơn hằng chục năm trước đây. Người Việt Nam hưởng nhiều tự do cá nhân hơn trước. Đó là sự tiến bộ lớn lao. Hy vọng quý vị tìm cơ hội về VN để thấy tận mắt Việt Nam hiện nay, năm 2005.
Chúng tôi sẽ cố gắng thúc đẩy chính quyền Việt Nam mở rộng sự tự do dân quyền. Nhiều người Việt Nam không được tự do hành lễ như họ muốn. Điều này chúng tôi không thể làm ngơ. Chính quyền VN yêu cầu chúng tôi quan tâm tới đa số người Việt được tự do hành đạo hơn là một số ít người bị đàn áp. Nhưng sự đối xử với những người thiểu số và kính trọng những người chống đối chính quyền là định nghĩa quốc gia đó có tôn trọng nhân quyền hay không.
Chính quyền CSVN sẽ tức giận, nhưng tôi và nhân viên của tôi sẽ không ngưng vận động cho những người bị đàn áp vì niềm tin của họ.
Tháng Chín năm rồi Hoa Kỳ đã để VN vào danh sách của những quốc gia đáng quan tâm (Country of Particular Concern) vì những vi phạm tự do tôn giáo. Để nói lên những quan tâm trên , Hoa Kỳ và Việt Nam đã tổ chức nhiều buổi thảo luận nghiêm chỉnh ở Hà Nội và Washington DC.
Việt nam đã cam kết, tiếp tục cải thiện trong lãnh vực tự do tôn giáo. Sự thỏa thuận đã đạt được trong những văn thư trao đổi giữa đại diện hai quốc gia. Chúng tôi rất phấn khởi thấy chính quyền VN đã có thiện chí hứa hẹn những vấn đề này. Tuy nhiên đây chỉ là những bước đầu. Với sự áp dụng thường xuyên chính sách mới về tự do tôn giáo toàn quốc, chúng ta hy vọng có thể chuyển vấn đề này tới vị trí tốt đẹp trong liên lạc song phương.
Đây là vấn đề vô cùng quan trọng, Việt Nam đã cam kết sẽ áp dụng toàn diện thoả hiệp này. Chính quyền trung ương chắc chắn chính quyền địa phương sẽ áp dụng chính sách của quốc gia.
Một dấu hiệu tiến bộ khác nữa là chính quyền VN đã trả tự do cho một số tù nhân chính trị, như Bác sĩ Nguyễn Đan Quế, Cha Nguyễn Văn Lý. Tuy nhiên họ được đối sử như thế nào sau khi ra khỏi nhà tù là một vấn đề đáng quan tâm, đáng lẽ họ phải được tự do, không bị khũng bố, sách nhiểu.
Một số đang bị cầm tù vì sự phát biểu ôn hòa tư tưởng của họ hay thể hiện đức tin tôn giáo của họ , trong đó có ký giả Nguyễn Vũ Bình, bác sĩ Phạm Hùng Sơn, Nguyễn Khắc Toàn. Đại sứ Marine nói, ông tiếp tục thúc hối chính quyền VN trả tự do cho những cá nhân này và những người cùng trường hợp như họ.
Đại sứ Marine nói ông biết tất cả mọi người hiện diện đang quan tâm, và ông kêu gọi mọi người hỗ trợ nổ lực tranh đấu trả tự do cho những người này. Đại sứ Marine cũng quan tâm đến những đồng bào thượng ở Trung Phần và Tây Bắc. Ông nhìn nhận những đồng bào thiểu số sinh sống ở đây có nhiều vấn đề như nghèo nàn, bị kỳ thị việc làm , quyền chủ đất, và giới hạn quyền tự do tôn giáo. Tuy nhiên chúng ta sẽ không hỗ trợ những bạo động chống lại chính quyền VN.
Đại sứ Marine nói ông có trách nhiệm giảm thiểu sự mất lòng tin giữa hai quốc gia bằng cách gia tăng tối đa sự liên lạc và nuôi dưỡng sự cảm thông. Đó là lý do vì sao ông tới đây để tiếp xúc với người Việt ở đây hôm nay.
Theo ông, người Việt trong Cộng Đồng VN giữ một vai trò quan trọng trong việc xây dựng và làm vững mạnh thêm sự liên lạc song phương giữa Mỹ Việt. Chính phủ VN nhận thức được sự đóng góp của Việt Kiều khắp thế giới, và sự đóng góp này có thể giúp VN phát triển. Có những bước chính phủ CSVN phải làm để đến với Việt Kiều, như vinh danh những tử sĩ Việt Nam ở Nghĩa Trang Quân Đội.
Đại sứ Marine kết luận Hoa Kỳ và Việt nam có viễn ảnh tốt đẹp trong tương lai. Ông nói nếu quý vị cùng lạc quan và có niềm tin mạnh mẽ vào sự liên hệ giữa hai quốc gia, quý vị sẽ hưởng được sự lợi lộc của cả hai quốc gia. Hy vọng quý vị sẽ tìm thấy cơ hội để làm gì mình có thể để làm giúp cho sự liên kết giữa hai quốc gia mạnh hơn.
Trong phần trả lời câu hỏi, ông Marine nói rằng lời tuyên bố của Tổng Thống Bush về việc Hoa-Kỳ hỗ trợ phong trào dân chủ hóa toàn cầu không chỉ là những hứa hẹn xuông. Hoa-Kỳ đang thực hiện một số kế hoạch để thực thi những cam kết đó. Ngoài ra, ông đồng ý rằng có vấn đề phi lý là Việt-Nam tự do xuất cảng văn hóa phẩm, sách, báo, băng nhạc, băng hình, v.v. qua Hoa-Kỳ trong khi đó Hà-Nội lại cấm nhập cảng những món hàng này vào Việt-Nam. Ông đề nghị và cộng đồng người Mỹ gốc Việt đã và đang làm là nêu vấn đề này với các cơ quan liên hệ của chính phủ Hoa-Kỳ để giải quyết qua những buổi họp song phương với Việt-Nam trong khuôn khổ và điều kiện gia nhập Tổ Chức Thương Mại Quốc Tế (WTO - World Trade Organization). Chúng tôi được biết rằng đã có 6 vị dân biểu Hoa-Kỳ gửi văn thư yêu cầu Văn Phòng Đại Diện Thương Mại Hoa-Kỳ thảo luận với Việt-Nam để hủy bỏ bất công này mới chấp thuận cho Việt-Nam vào WTO. ĐS Marine cũng cho biết rằng Tổng Thống Bush rất có thể sẽ tham dự Hội Nghị APEC được tổ chức tại Việt-Nam vào năm tới. Theo thông lệ các vị nguyên thủ của các nước hội viên đều có mặt.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Nhìn những tấm hình của đồng bào lênh đênh trên nước, không ai không khỏi xúc động, đồng bào của mình sao khổ quá! Đức Giám Mục Nguyễn Thái Hợp cùng những người thiện nguyện đi cứu trợ. Đức Cha mặc áo phao, nếu ghe lật xuống nước thì người sẽ nổi lên mặt nước nhờ chiếc áo phao này.
Chương trình SAC Promise mở rộng, được tài trợ bởi Văn phòng Hiệu trưởng Trường Đại học Cộng đồng California, áp dụng cho học sinh tốt nghiệp trung học Mùa xuân năm 2021 hoặc bất kỳ học sinh năm nhất nào, bất kể họ đã theo học trường trung học nào.
Vào ngày tồi tệ nhất vì cháy do nấu ăn của năm, nhận thức và phòng chống là việc quan trọng cần thiết để tránh các hiểm họa xảy ra khi nấu trên bếp, trong lò nướng và nấu bằng điện.
Mùa Giáng Sinh sắp về, nhà nhà đều sửa soạn nhà cửa cho thật đẹp để đón mùa Giáng Sinh, nhưng cũng có một số người nhức đầu, vì có người mướn nhà không trả tiền cho chủ nhà, chủ nhà không tiền trả tiền cho nhà băng, nhà có thể bị nhà băng tịch thu nếu 3 tháng không trả tiền nhà, nhà băng sẽ gửi giấy đến đòi nợ, rồi sẽ bán đấu giá.
Tịnh Xá Giác An tọa lạc tại số 12811 Dale Street, Garden Grove CA 92841 do Đại Đức Thích Giác Châu Trụ Trì vào tối 22 tháng 11 năm 2020 đã bị kẻ xấu dùng sơn đen đến xịt vào tượng Đức Phật Di Lặc và tượng Đức Quan Thế Âm.
Tại Mile Square Park vào lúc 12 giờ trưa Thứ Bảy ngày 21 tháng 11 năm 2020 Tổ Chức Người Mỹ Gốc Việt Ủng Hộ Biden (Vienamese Americans for Biden - VAfB) cùng với các nhóm FB chống Trump Ao Sen và Sự Thật Lề Đường đã tổ chức bữa tiệc mừng chiến thắng của Biden, chương trình có phần trình diễn văn nghệ.
Vào lúc 10 giờ sáng Chủ Nhật ngày 22 tháng 11 năm 2020, tại chánh điện Tổng Hội Cư Sĩ Phật Giáo Việt Nam Tại Hoa Kỳ số 1612 N. Spurgeon Street, Santa Ana, CA 92701, Tổng Vụ Pháp Chế HĐĐH/ GHPGVNTN/HK do Tiến Sĩ Huỳnh Tấn Lê, Tổng Vụ Trưởng đã long trọng tổ chức Lễ Giỗ Lần Thứ Bảy Cố Trung Tướng Tôn Thất Đính.
Trong suốt mấy tháng vừa qua, con em chúng ta đã miệt mài tập hát, tập đọc để tham dự cuộc thi Ước Mơ Việt kỳ II. Đến nay, vòng Sơ Kết đã chấm dứt, Ban Tổ Chức rất cảm kích trước sự nhiệt tình của quý phụ huynh và sự hăng hái của các thí sinh. Nhờ vào lòng hảo tâm của quý mạnh thường quân, Ban Tổ Chức đã chuẩn bị được rất nhiều phần thưởng cho các thí sinh.
Cuộc thi Ước Mơ Việt xin trân trọng thông báo lịch sinh hoạt tử nay đến cuối năm 2020. Ngày 20/11/20: Công bố kết quả của kỳ thi Sơ Kết và tài liệu học tập/ thể lệ cuộc thi Chung Kết Ngày 26/11/20: Bắt đầu phát hình các thí sinh của giải HIẾU HỌC Chủ Nhật, 13/12/20, thi Chung Kết qua hình thức trực tuyến.
Nhân mùa Lễ Tạ Ơn, mặc dù trong hoàn cảnh đại dịch Covid-19 đang tiếp tục lây lan, nhưng để tỏ lòng biết ơn những người đã gắn bó với hội, nhất là những vị mạnh thường quân đã đóng góp công sức để hội có điều kiện duy trì những sinh hoạt trong mấy chục năm qua, Hội Cao Niên Á Mỹ do bà Từ Dung sáng lập và điều hành hơn 30 năm qua, đã tổ chức Lễ Tạ Ơn vào lúc 10 giờ sáng Thứ Bảy ngày 14 tháng 11 năm 2020 tại Trụ Sở Hội ở địa chỉ 220 Hospital Circle Westminster, CA 92683.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Mắt thường chúng ta có thể nhìn thấy bao xa?
Theo nhà dịch tễ học hàng đầu của Thụy Điển, hầu như không có dấu hiệu nào cho thấy miễn dịch cộng đồng đang giúp nước họ chống lại Covid-19
Theo dự báo mới nhất của Hiệp hội Vận tải Hàng không Quốc tế (IATA), đại dịch Covid-19 sẽ gây thiệt hại lớn cho ngành hàng không toàn cầu trong giai đoạn 2020-2021.
Sau khi các hãng dược phẩm Mỹ và Anh lần lượt công bố kết quả thử nghiệm khả quan vaccine phòng Covid-19, Nga cũng tuyên bố sẽ bán vaccine Covid-19 với giá rẻ hơn và đặt mục tiêu sản xuất 1 tỷ liều trong năm 2021
Theo trang Financial Times, Facebook đang lên kế hoạch “lấy lòng” ông Biden bằng các chiến dịch tập trung vào Covid-19 và biến đổi khí hậu.