Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Mục sư Nguyễn Công Chính, cựu tù nhân lương tâm tường trình đến các Dân Biểu Quốc Hội Hoa Kỳ tình hình đàn áp tại Việt Nam

25/10/201710:01:00(Xem: 3133)

From: Lý Vĩnh Phong, phụ tá Dân Biểu Hoa Kỳ Alan Lowenthal

 

THÔNG CÁO BÁO CHÍ

Mục sư Nguyễn Công Chính, cựu tù nhân lương tâm tường trình đến các Dân Biểu Quốc Hội Hoa Kỳ tình hình đàn áp tại Việt Nam

 

HOA THỊNH ĐỐN (Ngày 25 tháng 10, 2017) – Mục sư Nguyễn Công Chính, một cựu tù nhân lương tâm Việt Nam và vợ là bà Trần Thị Hồng đã có buổi tường trình đến các vị Dân Biểu tại Quốc Hội Hoa Kỳ vào ngày hôm qua và đã cho biết về thật trạng tình hình đàn áp tự do tôn giáo tại Việt Nam hiện nay.

Buổi gặp gỡ và tường trình này được tổ chức bởi Ủy Ban Quốc Hội Về Việt Nam (Congressional Caucus on Vietnam) và Ủy Ban Nhân Quyền Tom Lantos của Quốc Hội Hoa Kỳ nhằm hiểu rõ hơn chi tiết những sự đàn áp đối với Mục sư Nguyễn Công Chính và vợ ông là Bà Trần Thị Hồng lúc còn ở Việt Nam cũng như để hiểu rõ hơn thật trạng tự do tôn giáo tại Việt Nam và nhu cầu đưa quốc gia này trở lại danh sách các quốc gia cần đặc biệt quan tâm, gọi tắt là CPC (Country of Particular Concern).

Mục sư Nguyễn Công Chính là một mục sư Tin Lành và là một nhà hoạt động dân chủ, đã nhiều năm chỉ trích chính sách của nhà cầm quyền CSVN đối với quyền tự do tôn giáo của các sác tộc thiểu số tại các tỉnh Cao Nguyên Trung Phần tại Việt Nam.  Từ năm 2004, ông và gia đình đã nhiều lần bị Công An CSVN và chính quyền địa phương sách nhiễu, đàn áp, phá hủy tài sản, và ngăn cản công việc mục vụ của ông.  Năm 2011, Mục sư Nguyễn Công Chính đã bị chính quyền CSVN tuyên án 11 năm tù qua một phiên tòa chỉ trong một ngày với tội danh gắn ghép cho ông là “phá hoại chính sách đoàn kết dân tộc.”

Lúc trong tù, Mục sư Nguyễn Công Chính đã nhiều lần bị tra tấn, đánh đập và biệt giam.  Phát biểu tại buổi tường trình tại Quốc Hội Hoa Kỳ, Mục sư Chính đã nói: “Nhiều tù nhân đã bị ngược đãi, tra tấn, và kể cả tử vong.  Một số tù nhân đã chết trước mặt tôi và tôi đã ôm lấy xác của họ trong tay.  Chúng tôi không có các quyền căn bản con người trong nhà tù.  Những người cộng sản không có lương tâm.  Đưa CSVN vào lại danh sách các quốc gia cần đặc biệt quan tâm CPC (Country of Particular Concern) là cách hữu hiệu nhất đối phó với chế độ cộng sản.  Nếu chúng ta không làm gì hết thì Việt Nam sẽ không bao giờ thay đổi.”

Trong thời gian bị giam cầm, Bà Trần Thị Hồng, vợ Mục sư Chính và cũng là thành viên Hội Phụ Nữ Nhân Quyền Việt Nam đã thường xuyên bị chính quyền quấy rối và đàn áp, trong lúc bà tranh đấu kêu gọi quốc tế can thiệp cho Mục sư Nguyễn Công Chính.  Bà đã nói: “Gia đình chúng tôi là một điển hình cho rất nhiều gia đình đã và đang bị quấy nhiễu và đàn áp tại Việt Nam.”  Bà Hồng và gia đình đã thường xuyên bị Công An CSVN theo dõi và canh giữ chung quanh nhà.  Sau khi phái đoàn của Đại Sứ Đặc Nhiệm về Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế của Hoa Kỳ là ông David Saperstein và phái đoàn đến thăm Bà Trần Thị Hồng, lực lượng chính quyền Việt Nam đã đánh đập bà và để lại nhiều vết thương.  Họ đã thẩm vấn bà trong ba ngày liên tục và ép bà phải ký văn bản thừa nhận việc gặp gỡ vị Đại Sứ Đặc Nhiệm của Hoa Kỳ là trái pháp luật.  “Tôi đã không ký vì những gì họ nói đều là sai” Bà Hồng đã nói tại buổi tường trình.  “Khi tôi từ chối không ký, họ lại tiếp tục đánh đập tôi nhiều lần trong nhiều tuần sau đó.”

Qua sự can thiệp của chính giới quốc tế và Bộ Ngoại Giao Mỹ, Mục sư Nguyễn Công Chính đã được trả tự do vào ngày 28 tháng 7, 2017, và CSVN đã buộc ông và gia đình rời khỏi Việt Nam.  Hiện ông và gia đình đã tái định cư tại Quận Cam, California.

Cùng phát biểu tại buổi tường trình có Linh mục Thomas Reese, cựu chủ tịch và hiện là ủy viên Ủy Ban Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế của Hoa Kỳ (USCIRF).  Linh mục Reese đã cho biết: “USCIRF từ lâu đã có nhiều quan ngại về tự do tôn giáo tại Việt Nam.  Mục sư Chính không hề phạm tội gì cả và đúng ra ông không nên phải bị giam cầm ngay từ đầu.”

Linh mục Reese trong phần tường trình của mình cũng đã kêu gọi Hoa Kỳ đưa Việt Nam vào lại danh sách các quốc gia cần đặc biệt quan tâm CPC vì những giới hạn và đàn áp đối với tự do tôn giáo.

###

Liên Lạc:

Phong Ly
Policy Advisor / Senior Field Representative | Congressman Alan Lowenthal, CA-47
100 W. Broadway, West Tower, Suite 600, Long Beach, CA 90802
Office: (562) 436-3828

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Đúng 51 năm sau của ngày bi thảm Tết Mậu Thân 1968, là đã có Một vành khăn tang khoát trên đầu toàn thể quân nhân Thiết giáp binh Quân Lực Việt nam Cộng hòa năm xưa, thì nay lại có một trang sách mới tươi sáng đã được mỡ ra cho một Hậu duệ của binh chủng Thiết giáp. Đó là sự vinh thăng của tân Phó Đề đốc Nguyễn Từ Huấn.Quả đúng với câu; Hổ phụ sinh hổ tử vậy!
Tôi đi lòng vòng mấy nước Á Châu nhưng không đâu mà cảm thấy gần gũi như ở Indonesia. Đất nước này nghèo quá. Dân chúng, phần lớn, cũng lam lũ và khốn khó y như dân Việt vậy. Đã vậy, khí hậu (đôi nơi ) cũng dịu dàng như Cao Nguyên Lâm Viên khiến cho tôi (đôi lúc) cứ ngỡ là đã được trở lại quê nhà.
Tin nữ thẩm phán Ruth Bader Ginsburg của Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ vừa qua đời cuối tuần qua đã gây xúc động cho nhiều người dân Mỹ. Để hiểu hơn về di sản và đóng góp của bà cho đất nước và người dân Mỹ ra sao, có lẽ cần nhìn lại quá trình của phong trào nữ quyền tại Hoa Kỳ cùng những điều bà đã góp phần tranh đấu và bảo vệ trong vài chục năm qua.
Mỗi độ thu sang, lá vàng lá úa xác xao rụng rơi trong gió, như âm vang ai oán của điệu vãn than cuối cùng, đang cuốn trôi vào định luật vô thường của vũ trụ, rồi hóa kiếp về cùng cát bụi, đắm chìm trong sương khói của thời gian…
Như hôm nay, bái biệt anh, em xin gửi theo lời tri ơn anh chị. Anh chị đã biến em thành một người may mắn hiếm hoi trên thế gian. Mấy ai trong nhân loại được có cổ thụ trong vườn và cổ thụ trong đời.
Nhân dịp lễ trung thu sắp đến xin kể câu chuyện “Chú Cuội Ngồi Gốc Cây Đa” đã được một cô giáo ở trường tiểu học kể cho đám học trò nghe cách đây hơn nửa thế kỷ.
Hoá ra “chế độ hồ sơ lý lịch” là sáng tác của bác Mao, và có nguồn gốc ở tận bên Tầu cơ đấy. Thật là qúi hoá. Khi qua đến nước ta, bác Hồ vận dụng sáng tạo thêm chút xíu cho hợp với văn hoá (“đậm đà bản sắc”) Việt Nam nên hồ sơ lý lịch không chỉ tính “cho đến hết đời” mà còn kéo dài cho đến đời con và đời cháu luôn.
Trong Tù Binh và Hòa Bình, được viết ngay khi các sự kiện đang xẩy ra, Nhà Văn Phan Nhật Nam qua một lăng kính đặc thù giúp người đọc thấy được cuộc chiến khắc nghiệt sau khi quân đội Mỹ rút lui và nỗi tuyệt vọng của Miền Nam trước nỗ lực ngăn chặn chiến thắng cuối cùng của cộng sản.(lời giới thiệu của Thượng Nghị Sĩ Hoa Kỳ, Ông James Webb)
Các nhà lập quốc Mỹ và Adam Smith, Roosevelt-Keynes và Reagan-Friedman sống cùng giai đoạn nên phải đối diện với những thách đố chung vào các khúc quanh lịch sử: cách mạng cơ khí, cách mạng Nga 1917, Đại Khủng Hoảng 1929, Hitler thập niên1930, Chiến Tranh Lạnh và Việt Nam 1950-80, toàn cầu hóa 1990…
Chính vì vậy, điểm lại một số chương trình dân sinh này là điều cần thiết và để thấy rằng hành trình phát triển của cộng đồng gốc Việt tại Hoa Kỳ đã có được, bên cạnh sự cố gắng thì một phần cũng nhờ vào các chính sách, sự trợ giúp bước đầu từ nhiều đời tổng thống tiền nhiệm khác nhau trong suốt 45 năm qua.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Không còn nghi ngờ gì nữa, khẩu trang đã đóng một vai trò trung tâm trong các chiến lược đối đầu với dịch bệnh COVID-19 của chúng ta. Nó không chỉ giúp ngăn ngừa SARS-CoV-2 mà còn nhiều loại virus và vi khuẩn khác.
Hôm thứ Hai (06/07/2020), chính quyền Mỹ thông báo sinh viên quốc tế sẽ không được phép ở lại nếu trường chỉ tổ chức học online vào học kỳ mùa thu.
Đeo khẩu trang đã trở thành một vấn đề đặc biệt nóng bỏng ở Mỹ, nơi mà cuộc khủng hoảng Covid-19 dường như đã vượt khỏi tầm kiểm soát.
Trong khi thế giới đang đổ dồn tập trung vào những căng thẳng giữa Mỹ với Trung Quốc, thì căng thẳng tại khu vực biên giới Himalaya giữa Trung Quốc và Ấn Độ vào tháng 05/2020 đã gây ra nhiều thương vong nhất trong hơn 50 năm.
Ủy ban Tư pháp Hạ viện Mỹ cho biết các CEO của 4 tập đoàn công nghệ lớn Amazon, Apple, Facebook và Google đã đồng ý trả lời chất vấn từ các nghị sĩ Quốc hội về vấn đề cạnh tranh trong ngành công nghệ.