Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Dr. Albert Weiler: Kính gửi tất cả những ai đang dấn thân cho nhân quyền ở VN

12/01/201709:46:00(Xem: 4467)

Kính gửi tất cả những ai đang dấn thân cho nhân quyền ở VN
 

Lời mở đầu: Trước hết xin chúc Quý Chủ Nhiệm, Quý Chủ bút và Ban Biên Tập của các cơ quan truyền thông báo chí cùng quý độc giả một năm mới 2017 "AN KHANG THỊNH VƯỢNG".

Thưa Quý vị, Ban Chấp Hành Liên Hội người Việt tỵ nạn tại CHLB Đức (BCH_LHNVTN) biết tôi cộng tác với vài tờ báo ở Mỹ, Úc cũng như đại diện cho Cali Today / USA ở Âu Châu nên gởi cho tôi bài dịch đính kèm nhờ phổ biến và tôi sẵn sàng giúp như đã từng hỗ trợ BCH_LHNVTN tại CHLB Đức trong quá khứ, kể từ nhiệm kỳ 2012-2014.

Nhiều đồng hương ở xa, nhất là đồng hương tỵ nạn ngoài Đức hay Âu Châu vì lý do kỹ thuật có thể ít nghe nói đến LHNVTN tại Đức nên tôi mạo muội ghi ngắn gọn vài điểm được biết. LHNVTN được thành lập từ khoảng giữa Quý I năm 1984 nhưng về đối ngoại thì bị lơ là. Kể từ 2012 nhờ truyền thông, với những bài viết của của các thành viên Ban Chấp Hành Liên Hội và của vài thân hữu sinh hoạt hoàn toàn độc lập đã giới thiệu qua báo chí ở Mỹ, Úc, diễn đàn .... để đồng hương tiện theo dõi nên LHNVTN tại Đức cũng được nhiều đồng hương khắp nơi lưu ý đến. Một lý do khác nếu những ai có ý thức có lẽ phải hiểu rằng LHNVTN gặp khó khăn vì phải đương đầu với Hội người Việt dưới sự chỉ đạo của Toà Đại sứ csVN ở Berlin. Rất tiếc sự việc không đơn giản như thế nhưng Ban Chấp Hành (BCH) LHNVTN tại CHLB Đức vẫn kiên trì hoàn thành trách nhiệm của BCH kể từ 2012 cho đến nay. Tôi phải nói ra lời công đạo để quý vị nhận xét, những Anh Chị Em trong BCH làm việc bất vụ lợi, phải nói là những người "Ăn Cơm Nhà Vác Ngà Voi". Quý vị này và ngay cả tôi vì muốn thông tin chính xác nên cố gắng có mặt trong các sinh hoạt quan trọng dù không gian cách trở, chúng tôi không xin ai điều gì vì chúng tôi TỰ bỏ tiền túi, bỏ công sức thời gian ( không tính từng đồng Euro đổ xăng, tiền mua vé máy bay, xe lửa tốc hành ...hay chi phí đôi khi phải ngủ Hotel ) đi đây đó nếu hoàn cảnh gia đình, thời gian cho phép với mục đích duy nhất mà những vị trong BCH đã thực hiện: cố gắng làm tròn nhiệm vụ mà NVTN giao phó !.

Công tâm mà nói Quý vị trách nhiệm LHNVTN (xin được giới hạn từ 2012 vì tôi biết khá rõ những công việc thực hiện từ thời điểm này, tránh điều không biết) có thể nằm nhà hưởng nhàn vì họ là những Bác Sĩ, "Thạc sĩ", Kỹ sư, chuyên gia ...có công ăn việc làm, có địa vị và NẾU ai thật sự đã làm việc với Đức (ví dụ như thợ khách tôi !) đều rõ là những vị trách nhiệm dù có người vẫn còn bề bộn sinh kế vẫn cố gắng hoàn thành nhiệm vụ nhận lãnh. Có lẽ quý độc giả cũng biết "Nói và làm khác nhau" (ngạn ngữ Đức cũng có câu như vậy "Sagen und Tun sind zweierlei") nên khách quan mà nói BCH âm thầm, kiên nhẫn làm việc trong một cộng đồng khá phức tạp và chính nhờ vậy chính giới Đức mới biết đến NVTN nhiều hơn. Ai từng sinh hoạt xưa nay nếu thật sự khách quan đều đánh giá cao việc làm với kết quả khả quan của BCH_LHNVTN ở Đức từ 2012.

Có dịp tôi sẽ giới thiệu một số việc làm của BCH_LHNVTN trên lãnh vực ngoại giao vốn không đơn giản đối với chính quyền và chính giới Đức nói chung vì tôi quan niệm đơn giản rằng trên căn bản NVTN cần quảng bá các việc làm hay thành quả của chính NVTN chúng ta, những gì csVN và tay chân bộ hạ của họ đạt được về ngoại vận ở Đức là ví dụ thì họ đã quảng cáo rùm beng rồi ở trong và ngoài nước với đầy đủ hình ảnh vì vậy đề nghị tốt nhất là NVTN, các hội đoàn tỵ nạn cộng sản, tổ chức, đảng phái quốc gia có trách nhiệm và ý thức nên ghi nhận và vì sự sống còn của CĐNVTN tìm cách đối phó mà chẳng cần "phụ họa" thêm, theo thiển ý !.

Hôm nay, để rộng đường dư luận, tôi hân hạnh giới thiệu một việc làm đáng được ca ngợi của Ban Chấp Hành Liên Hội NVTN nhân dịp Ngày Nhân Quyền Quốc Tế năm 2016 vừa qua. (LNC).
 

* * *
 

Berlin, 08.12.2016

 
Trích yếu: Sinh hoạt biểu tình do Liên Hội Người Việt Tỵ nạn tại CHLB Đức tổ chức ngày 10.12.2016 tại Brandenburger Tor nhân dịp viếng thăm của Đức Giám Mục Micae Hoàng Đức Oanh

 

Kính thưa Đức Giám Mục,

Kính thưa quý vị,

Tôi rất tiếc không thể đích thân tham dự buổi biểu tình trước Brandenburger Tor vì đã có buổi hẹn từ trước nhưng tôi rất sẵn sàng ủng hộ quý vị qua một lời chào mừng.

Ở Việt Nam cho đến nay sự thể hiện các quyền chính trị, tôn giáo và các quyền công dân khác còn rất thiếu sót. Cho nên cần đưa Việt Nam vào trung tâm điểm của công luận Đức hầu gây sự chú ý về các khiếm khuyết này. Chính vì lẽ đó mà Ngài, Đức Giám Mục Micae Hoàng Đức Oanh thân mến, đã từ Việt Nam sang Âu Châu.

Điều đó, mặc dầu rằng đảng cộng sản luôn luôn theo dõi các nhân vật nổi tiếng dám lên tiếng công kích đường lối của đảng. Những nhân vật chống đối, các nhà hoạt động nhân quyền, các blogger, mọi người đều phải sẵn sàng chịu hình phạt, những hình phạt này không hề thích hợp với một quốc gia hợp hiến, và cuối cùng họ còn phải chịu những bản án tù đày dài hạn. Không có tự do báo chí. Tổ chức phóng viên không biên giới xếp hàng Việt Nam ở số 175 trong 180 quốc gia về khía cạnh tự do báo chí. Ngay thân nhân của những nhân vật hoạt động nhân quyền cũng bị theo dõi, quấy rầy và đe dọa.

Kính thưa Đức Giám Mục,

Là người của giáo hội Ngài hẳn từng chứng kiến rằng hoạt động tôn giáo chỉ có thể tiến hành một cách riêng tư. Các cộng đoàn công giáo bắt buộc phải ghi tên và khai báo.

Tháng tư năm nay đã xảy ra một vụ cá chết hàng loạt tại bờ biển Việt Nam. Những người dũng cảm như Ngài, kính thưa Đức Giám Mục, kính thưa quý vị, đã công khai và kiên trì phản đối khiến chính quyền bị bắt buộc phải tiến hành một cuộc điều tra. Quý vị đã công khai trình bầy nguyện vọng của mình trước công luận mặc dầu các cuộc biểu tình đã bị đàn áp một cách mạnh mẽ năm ngoái cũng như năm nay. Cho dẫu rằng các thành quả đạt được chưa thực hoàn toàn mỹ mãn nhưng quý vị cũng đã thành công khiến báo chí phải tường thuật về những điều khiếm khuyết của tiểu ban điều tra. Đó là một bước tiến lớn và quan trọng hướng về thực thi nhân quyền và bảo vệ công lý.

Kính thưa quý vị,

Tôi là phụ tá Trưởng Tiểu ban Nhân Quyền Quốc Hội. Xin quý vị vững tin rằng chúng tôi, các thành viên của Tiểu ban sẽ theo dõi VN rất sát và cả chính quyền trung ương Đức Quốc cũng sẽ yểm trở quý vị trong vấn đề nhân quyền.

Đức Quốc là đối tác thương mại lớn nhất của VN. Mối liên hệ Đức-Việt hưởng lợi qua sự hiện diện của hàng chục ngàn người Việt hiện đang sống ở Đức hoặc đã từng sống ở Đông Đức được đào tạo ở đây và trở về lại quê hương. Năm ngoái khoảng chừng 6000 sinh viên Việt Nam đã theo học tại các đại học Đức. Việt Nam là một trọng điểm trong chính sách phát triển của Đức Quốc. Trong hai lĩnh vực phát triển xã hội và kinh tế, Việt Nam đã đạt được những thành tựu đáng kể. Đức Quốc và Việt Nam vẫn đối thoại về nhân quyền. Vị Đặc ủy về nhân quyền của chính phủ trung ương Đức đã viếng Việt Nam năm ngoái. Ngay cả Liên Âu cũng duy trì việc đối thoại về tính cách hợp hiến với Việt Nam và cũng đòi hỏi trả tự do cho những nhân vật đối kháng bất bạo động, đồng thời bảo vệ các tiêu chuẩn nhân quyền quốc tế. Như quý vị thấy, nước Đức luôn sát cánh với những người ở Việt Nam.

Hôm nay là ngày Quốc Tế Nhân Quyền. Đó là ngày trong năm đặc biệt dành cho những người không được đương nhiên hưởng quyền làm người. Cuộc biểu tình của quý vị nhân Ngày Nhân quyền được tổ chức trước Brandenburger Tor ở Berlin.

Kính thưa quý vị, không những thời điểm của cuộc biểu tình mà cả địa điểm của buổi sinh hoạt đều mang tính biểu tượng.
 

C:\Users\Anmeldung\Desktop\Desktop\berlin-10122106-brandenburgertor (Ch_).jpg

Cộng Đồng Người Việt biểu tình trước Brandenburger Tor nhân ngày Quốc Tế Nhân Quyền 2016

 

Cổng Brandenburger Tor mang ý nghĩa xóa bỏ sự chia cách giữa Đông và Tây ở nước Đức và ở cả toàn Châu Âu. Nó biểu hiện cho một cuộc cách mạng hòa bình và hữu hiệu chống lại một nền độc tài cộng sản hay hiện thực xã hội chủ nghĩa. Nhiều dấu hiệu chỉ rằng giới cầm quyền ở Việt Nam đang cố gắng thay đổi chính sách dẫu rằng thận trọng.

Kính thưa quý vị,

Chúng tôi chúc quý vị cùng tất cả chúng ta, những người đang đấu tranh cho nhân quyền sớm thấy các dấu hiệu vừa nêu biểu lộ một cách nhanh chóng. Chúng ta mong rằng không lâu nữa Việt Nam sẽ là một đất nước, ở đó mọi người tụ họp và ăn mừng trong một quốc gia hợp hiến và tự do.

Trân trọng kính chào quý vị

Dr. Albert Weiler


* Bản dịch của Ban Chấp Hành Liên Hội NVTN tại CHLB Đức.

C:\Users\Anmeldung\Documents\DrWeiler_Att_page 1s.jpg

C:\Users\Anmeldung\Documents\DrWeiler_Att_page 2s.jpg



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Quyền tự do hiến định là các quyền căn bản của người dân được hiến pháp quy định mà nhà nước pháp quyền có nhiệm vụ phải tôn trọng và bảo vệ. Hiện nay, tại hầu hết các quốc gia dân chủ phương Tây, các quyền này đều được quy định với nội dung giống nhau.
Vào ngày 23 tháng 11 năm 2020, từ trang Facebook của luật sư Jenny Đỗ, tôi tình cờ đọc được lời kêu gọi ủng hộ cho một người bị thương nặng sau khi bị đâm nhiều nhát trong lúc làm việc thiện nguyện tại nhà thờ Grace Baptist Church (San Jose, California). Người vừa gặp chuyện không may một ngày trước đó là Nguyên Phạm, người bạn trẻ với nụ cười hiền lành và ánh mắt sáng ngời.
Thông qua những thời đại đầy thử thách, nước Mỹ đẫ trở nên dày dạn trong ứng xử với mọi thử thách. Hôm nay chúng ta đón mừng thắng lợi, không phải thắng lợi của một ứng cử viên mà là thắng lợi của một Chính nghĩa- Chính nghĩa Dân chủ. Nguyện vọng của người dân đã được lắng nghe. Ý nguyện cua nguòi dân đã được quan tâm. Người Mỹ chúng ta hoc được bài học Dân chủ thật quí giá vào thời điểm này.
Có lẽ cũng không thể quên những đóng góp tích cực từ một số cơ quan truyền thông Việt ngữ, các ký giả chuyên hay không chuyên nghiệp, những dịch giả, các chuyên viên đủ ngành nghề trong cộng đồng gốc Việt, đặc biệt là một giới trẻ năng động và tài ba, cũng đã tham gia tích cực vào việc cung cấp thông tin nhanh chóng và xác thực, dù trong tư cách nghề nghiệp hay chỉ là công dân tự phát.
Sau khi Biển và Chim Bói Cá được dịch giả Tây Hà chuyển sang Pháp ngữ (La Mer et le Matin-Pêcheur) trong một cuộc phỏng vấn dành cho RFA, vào hôm 15 tháng 4 năm 2012, Bùi Ngọc Tấn đã có đôi lời tâm sự về tác phẩm của mình: “Tôi chỉ có thể tóm tắt lại như thế này, đây là sử thi, quyển tiểu thuyết sử thi thời sự tan rã. Tan rã trong hệ tư tưởng, tan rã trong quan hệ sản xuất, nghĩa là tan rã trong ý thức hệ, tan rã trong quan hệ giữa người với người.”
Rât ngỡ ngàng và xót xa khi tôi nghe tin Kiêm Thêm đã ra đi giữa mùa đại dịch. Mấy tuần trước, Thêm còn rủ tôi về nhà Thêm ở Monterey Hills uống bia và ngắm khu vườn nhỏ Thêm đã chí thú vun trồng trong những ngày sống cách ly ở nhà. Tuy từ nơi tôi ở, xuống nhà Kiêm Thêm chỉ cách khoảng 6 giờ lái xe trên đường cao tốc; nhưng con đường xa lộ bây giờ thành dài vô tận trong mùa dịch bệnh đang phải cách ly.
Người Việt ở nước ngoài đi biểu tình thì may mắn là không ai bị trọng thương hoặc tử thương gì sất. Tuy thế, những lời lẽ nẩy lửa – hay cay độc – mà họ dùng để mạt sát nhau (trong lúc tranh cãi để bênh vực quan điểm chính trị của mình) thì có thể làm cho tha nhân bị tổn thương cho đến khi nhắm mắt!
Ngày 6 tháng 1 năm 2021 một cuộc nổi dậy đã xảy ra tại Thủ Đô Hoa Thịnh Đốn khi hàng trăm người bạo loạn tràn vào Tòa Nhà Quốc Hội Hoa Kỳ khiến cho 5 người chết. Trong khi nhiều người tại Thủ Đô Washington, bề ngoài đi biểu tình chống lại điều mà họ thấy sai lầm rằng cuộc bầu cử bị đánh cắp, sự có mặt của họ -- và các hành động của họ -- phản ảnh một loạt mục tiêu lớn hơn mà các dân quân người Mỹ đang hy vọng đạt được để có thêm hành động cực đoan hơn. Nhiều bài viết bởi các học giả chuyên về phong trào cực đoan bạo động, thượng đẳng da trắng và dân quân giải thích con đường đi xuống mà những người bạo loạn và nổi dậy này tìm cách chiếm lấy nước Mỹ. Báo The Conversation U.S. đã biên soạn các trích đoạn của 5 trong số những bài viết đó, tìm cách giải thích sự rạn nứt đã lan rộng trong xã hội Mỹ. “Những người theo QAnon, Proud Boys và các nhóm cực hữu và cực hữu và dân tộc da trắng kết nối lỏng lẻo khác tập họp tại Washington tưởng rằng họ đang sống trong ý tưởng rất ư kỳ quặc
Với bối cảnh này, Tổng thống Biden thừa nhận ông sẽ phải đối phó với một nước Mỹ phân hóa trầm trọng hơn bao giờ hết, cộng thêm với nạn dịch Thế kỷ và một nền Kinh tế suy thoái với 6.7% người Mỹ thất nghiệp. Con số này tương đương với khoảng 40 triệu người cần được trợ giúp khẩn cấp. Tổng thống Biden nói với nhân dân Mỹ rằng ông biết rất rõ phải làm gì trong cương vị Tổng thống để hàn gắn vết thương chia rẽ do các khuynh hướng bạo lực và cường quyền gây ra, nhanh chóng ngăn chặn dịch Covid 19 và phục hồi kinh tế.
Một nền dân chủ lâu đời, bén rễ hơn ba trăm năm qua của một cường quốc hàng đầu thế giới bỗng dưng trở thành nền “cộng hòa chuối” (banana republic)[1] qua cuộc bầu cử tổng thống 2020, với tố cáo gian lận, kiện tụng rồi trở thành bạo loạn sau đó, tưởng như chỉ có thể xảy ra ở một nước độc tài kém phát triển nào đó ở Nam Mỹ hay mãi tận châu Phi xa xôi. Tại sao lại có thể xảy ra những chuyện kỳ lạ như thế với một nền dân chủ được xem như mẫu mực để thế giới noi theo?
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Một đám cháy đã bùng phát tại Viện Huyết thanh ở bang Maharashtra, Ấn Độ, nơi đang sản xuất hàng triệu liều vaccine Covid-19.
Tiến sĩ Anthony Fauci, cố vấn y tế của Tổng thống Mỹ Joe Biden, đã lên tiếng cảm ơn WHO vì dẫn dắt nỗ lực ứng phó Covid-19, trái ngược với chỉ trích thời ông Trump.
Loạt sắc lệnh được ký nhanh chóng ngay trong ngày làm việc đầu tiên của tân Tổng thống Mỹ Joe Biden tại Nhà Trắng nhằm thực hiện những lời hứa tranh cử của ông.
Ông Joe Biden chính thức trở thành tổng thống thứ 46 của Hoa Kỳ và cũng là tổng thống lớn tuổi nhất trong lịch sử Hoa Kỳ.
Giá dầu thế giới tăng cùng với thị trường chứng khoán Mỹ trong phiên giao dịch hôm thứ Ba (19/01/2021), một ngày trước lễ nhậm chức của Tổng thống đắc cử Joe Biden,