Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Năm Anh Hai Mươi Bảy, Em Mới Sinh Ra Đời

15/10/201600:00:00(Xem: 7173)
.... Khi em còn trong nôi anh đã lo việc đời,...! (Y Vân)

Bài hát của Y Vân gợi nhớ tới chuyện tình của Cố Tổng thống Pháp François Mitterrand với người yêu Anne Pingeot.

Đấu năm 1960, Mitterrand tới nhà ông bà Pingeot chơi theo lời mời của chủ nhà, gặp Anne lúc đó 18 tuổi. Ông bị ngay cú sét đánh tuy năm đó ông đã 46 tuổi, có gia đình với bà Danielle, đám cưới năm 1944, và có 2 con trai Christophe và Gilbert. Hai năm sau, ông hướng dẫn Anne lên Paris để theo học Mỹ Nghệ, môn học mà bà say mê. Từ đây họ có dịp lui tới nhau thường xuyên. Và không có gì ngăn cấm để họ trở thành cặp tình nhơn tuyệt vời. Suốt 35 năm dài sống kín đáo với người yêu, Anne Pingeot hưởng hạnh phúc tràn đầy nhưng đôi lúc cũng lắm chua cay. Trước sau, Bà vẫn giữ tình yêu và sự chung thủy trọn vẹn với Mitterrand. Nay bà quyết định công bố cuộc tình của Bà với Mitterrand bằng cách cho ấn hành quyển “Nhựt ký tặng Anne” (1964-1970, 496 trang) và “Thư gởi Anne” (1962 – 1995, 1296 trang). Phải chăng đây là một quyết định phục hận khi bà đã thất thập? Cho mọi người thấy bà không phải là Đệ Nhứt Phu nhơn nhưng mới là người yêu thật sự say đắm của Tổng thống Mitterrand.

Thư gởi Anne gồm 1218 bức thư tình của Mitterrand viết cho người yêu trong 33 năm. Ngoài chuyện yêu đương, “Thư tinh gởi Anne” còn là một tác phẩm văn chương giá trị vì tác giả xử dụng lão luyện ngòi bút, tiếng Pháp của ông chuẩn xác, từ từ ngữ tới văn phạm, nhứt là cách dùng các cách (modes) và thi (temps) trong động từ. Hai tác phẩm này sẽ được nhà xuất bản Gallimard phát hành trong tuần này. Giá bán khá mắc. Quả thật Gallimard trúng số độc đắc!

Người đẹp cao nguyên Clermont-Ferrand

Bà Anne là con gái trong một gia đình lớn ở Clermont-Ferrand, có họ xa với nhà kỷ nghệ Michelin. Bên ngoại của bà có người làm tướng lãnh trong quân đội Pháp. Trong Đệ II Thế chiến, theo Chánh phủ Pétain. Cũng như Mitterrand cũng từng theo Chánh phủ Pétain. Tới khi thấy phe Đồng Minh thắng thế, ông vội ngã theo kháng chiến. Khi De Gaulle nắm chánh quyền, ông gặp De Gaulle và De Gaulle buông một câu “Lại cũng ông nữa à” (Et encore vous). Và ông thù ghét De Gaulle từ đó.

Cũng như Tướng Nguyễn Cao Kỳ của Chánh phủ Sài gòn, lúc làm cố vấn Phái đoàn Hòa đàm ở Paris, được Kissinger giới thiệu với De Gaulle. Tướng De Gaulle chào tướng Kỳ “Qui est-ce Kỳ?” (Kỳ là ai vậy?). Không biết tới khi chết, ông Kỳ có qưên được hận De Gaulle không?

Năm 1963, Anne được 20 tuổi. Bà kính trọng sự hiểu biết văn học của Mitterrand. Hai người có chung niềm đam mê văn chương và nghệ thuật. Ở Paris, sau nhiều tháng tiếp xúc nhau, những cái hẹn kín đáo, những lúc bên nhau say đắm dưới bóng cây marron của vườn Tuileries, Mitterrand và Anne từng bước, bước tới với nhau thật sự. Ông tỏ thiệt là ông không thể ly dị bà vợ Danielle. Anne chấp thuận.

Anne ảnh hưởng gia đình, tánh tình kín đáo. Ít khi nào bắt gặp bà bày tỏ những sôi nổi trong lòng. Phải chăng vì vậy mà bà âm thầm chia sẻ đời sống lứa đôi với Mitterrand suốt 35 năm dài. Năm 1974, bà sanh cô con gái Mazarine ở Avignon. Bà ẩm về nuôi ở nhà bà cố ngoại và nói vói mọi người bà cần thêm ít tiền nên nhận trẻ con về giữ.

Lúc Mitterrand đang làm Tổng thống, hai người dẩn nhau về Hossegor nghỉ ngơi vài hôm trong ngôi nhà gia đình. Bổng xảy ra cuộc cải nhau gay gắt. Anne tức giận, bỏ ra xe của người anh, bảo anh chạy đi. Nhưng Mitterrand chạy theo sau xe, kêu gọi hảy ngừng lại. Người anh lúng túng không biết phải nghe lới ai. Không vâng lời Tổng thống sao? Anne thúc “Anh đừng ngừng lại”. Mitterrand nổi giận hét lớn lên “Mấy người hảy ngừng lại ngay”. Và Tổng thống chạy tới đeo theo cửa xe, bị xe lôi đi lết bết khá xa.

Ông Mitterrand đắc cử Tổng thống ngày 10 tháng 5 năm 1981. Anne than thở với bà bạn Elisabeth Normand “Hôm đó thật là một ngày bi đát của đời tôi. Buổi tối, lúc 20 giờ, khi gương mặt của người thắng cử xuất hiện trên màn ảnh TV, Anne đang ở trong nhà, bé Mazarine lên 6 ngổi trên đầu gối của bà và bà đang khóc trước TV nhỏ trong phòng”.

Những bức thư tình

Lúc gặp và say đắm Anne, Mitterrand đã tùng nhiều lần Tổng trưởng và đang làm Thượng Nghị sĩ Nièvre. Trước mặt ông, một tương lai chánh trị đang chờ đợi ông. Khi De Gaulle không còn trên chánh trường thì quyền lực tối cao sẽ tới tay ông.

Bức thư đầu tiên gới người yêu trẻ, ông viết ngày 19 tháng 10 năm 1962, từ Luxembourg, trụ sở Thượng Viện. Trong thư, ông hứa sẽ tìm cho Anne quyển sách về Socrate mà hai người có dịp nói chuyện đêm cùng ở Hossegor. Sau đó, ông viết tiếp thêm 1217 bức thư nữa. Và bức thư sau cùng, ngày 22 tháng 9 năm 1995, lúc ông đang chờ ở ngưởng cửa để bước qua bên kia thế giới, với những lời vẫn chứa chan tình yêu như lúc ban đầu “Anne, em là sự may mắn của đời anh. Làm thế nào mà không được thương em nhiều hơn nữa?”.

Trong bức thư đề ngày 15 thánh 11 năm 1964, ông viết với những lời như gợi ở ông một viển ảnh ông sẽ thanh thản từ giả Anne trong lúc bà hảy còn trẻ và sẽ sống cô đơn “Khi anh gặp em và ngay lúc đó, anh đã đoán là anh sẽ đi vào một cuộc hành trình lớn. Nơi anh đì ở đó anh ít ra cũng biết em sẽ luôn luôn vững mạnh. Anh tôn thờ gương mặt này, nguồn ánh sáng của anh. Sẽ không bao giờ có đêm tuyệt đối đến với anh. Cô đơn của cái chết sẽ ít cô đơn hơn. Anne, người yêu của anh”.


Trong những bức thư viết gởi Anne, ông mô tả quang cảnh và nền trời xứ Pháp một cách tuyệt vời mà Anne là hiện thân lý tưởng, không phải chỉ để quyến rủ Anne, để thuyết phục Anne, mà còn để ghi dấu thời gian bên lề lịch sử chánh thức, nhựt ký định mạng của ông. Với độc giả, đây còn là bằng chứng cụ thể về Mitterrand, một con người đây tham vọng. Biết nuôi tham vọng. Chờ cơ hội thực hiện.

Khi có Mazarine, Mitterrand đưa Anne và em bé về ở trong một căn nhà rộng 250 m2 bên cạnh Dinh Elysée để cùng ông sống trọn vẹn đời sống gia đình. Tuy không chánh thức. Dỉ nhiên mọi chi phí thuộc ngân sách của Elysée.

Điều đáng chú ý là trong tập “Thư gởi Anne” thấy hầu như không có thư của Anne viết cho Mitterrand. Mải tới khi ông đắc cử, mới thấy xuất hiện vài bức thư ngắn, với lời lẽ đầy yêu thương “Người tạo niềm vui của em” hoặc “Cưng, cưng của em” …

Với Mitterrand, mặc dầu chức vụ ở Elysée bận rộn, mặc dầu cơn bịnh ác nghiệt ung thư tiền liệt tuyến hành hạ, vẫn không thể ngăn cản ông tỏ tình yêu cuồng nhiệt với người yêu. Trong thư gởi Anne tháng 7 năm 1967, ông viết “ Yêu em, tự nó,chính đó là một tác phẩm say đắm rồi”. Và tháng 8 năm 1969, ông viết với ngụ ý tình yêu là thiêng liêng “Tình yêu của chúng ta đem lại cho anh tình cảm của vỉnh cửu”.

Còn Bà Danielle Mitterrand?

Nói theo Việt nam “ông ăn chả, bà ăn nem”. Cả hai người, kẻ có chả ngon, người có nem quí. Ông Bà đều hài lòng vì đều có bồ nhí.

Bồ của Bà Danielle là thầy dạy thể dục cho bà, trẻ hơn bà 12 tuổi. Về đới sống riêng tư, hai người thoả thuận nhau, mạnh ai, cách riêng của ai, cứ nấy sống. Bà Danielle đưa bồ nhí về ở ngay trong appartement của hai ông bà, đường Bièvre, Quận V Paris. Căn phòng của ông bồ Jean Balenci bên cạnh phòng của bà,ở dưới căn phòng của ông Mitterrand.

Họ sống như vậy cho tới khi ông Mitterrand làm Tổng thống, lính tới canh gác trước nhà, hai đầu đường Bièvre, không cho xe cộ vào, ngoại trừ người ở con đường này, thì ông Jean Balenci mới dọn đi nơi khác.

Ông Mitterrand theo xã hội chủ nghĩa nhưng có xu hướng dân chủ tự do của thứ dân chủ xã hội. Còn bà Danielle thì kiên quyết con đường mác-lê, chọn sống giản dị, tranh đấu cho giai cắp nghèo khó, bị bất công. Bà lập Nghĩa hội France-Libertés.

Sau chuyến viếng thăm Việt nam tháp tùng theo Mitterrand về, bà can thiệp với Hà nội để cho nhà văn Dương Thu Hương được qua Pháp tỵ nạn. Thật ra bà đã mua Hà nội cho sự tự do của bà Dương Thu Hương với già 95 triệu quan, qua quỉ Pháp thoại.

Về quan niệm sống giản dị của người tranh đấu, bà muốn khi chết hảy đem thân xác của bà chôn vùi xuống lòng đât, không hòm rương gì hết để như vậy, bà có thể tiếp tục phục vụ cho sinh vật nào có nhu cầu. Nhưng luật pháp cấm.

Bà chỉ có hòm bằng gổ rẻ tiền hạng bét. Không nghi lễ, không vào nhà thờ, …Con người xã hội chủ nghĩa chuyên chính và thế tục ròng, có khác!

Tổng thống Pháp và các bà bồ

Trong lịch sử nước Pháp, Tổng thống và bồ là cặp bài trùng không thể thiếu. Có người giấu kỷ, có kẻ khoe ra như thêm một thành tích.

Ngoài Anne Pingeot, ông Mitterrand có thêm, theo báo chí, lối 20 bà bồ nữa trong số đó, có 2 người khà bền: nữ ca sĩ Dalida và nữ ký giả Hravn Forsne người Thụy điển. Bà ký giả công khai có một đứa con trai với ông. Và hôm 8/8/2016, người con của bà tự giới thiệu trong cuộc vận động bầu cử địa phuơng mình là con trai của Cố Tổng thống Mitterrand. Nhưng tin này đã bị đính chánh bởi người tài xế và cả Bác sĩ riêng của ông Mitterrand.

Chính bà Danielle có tiết lộ Bà Ségolène Royal cũng là bồ nhí của ông “…trong một quan hệ đầy tính âm mưu với chồng của bà. Nếu không có âm mưu, thì không có chuyện thành cặp đôi được” (….dans une grande complicité avec mon mari. Sil ny a pas de complicité, il ny a pas de couple).

Nhà vua, Tổng thống, những người chức quyền, đều lợi dụng địa vị của mình mê hoặc nữ giới. Vị Tổng thống đầu tiên thừa hưởng truyền thống này là Napoléon III. Hiện nay, Tổng thống xã hội thứ nhì Hollande chỉ mới có 4 bà bồ. Ông chủ trương không làm đám cưới. Còn Sarkozy quơ là cưới liền. Với ông, đám cưới chỉ cần một nồi chè là đủ.

Riêng Tổng thống Félix Faure nổi tiếng về số bồ đông đảo. Ông phải cho làm con đường hầm dẩn vào Elysée để các bà bồ kéo nhau vào kín đáo hơn. Ông còn nổi tiếng là “hiệp sĩ chết trên lưng ngựa”. Cái chết của ông đã một thời làm sôi nổi báo chí Pháp.

Tổng thống Chirac nổi tiếng hào hoa. Mà ông hào hoa thiệt. Bồ của ông gồm ký giả, nghệ sĩ, dân biểu, Tổng trưởng, … Những người này dành cho ông biệt danh “Người 5 phút, cả tắm luôn” (5 minutes, la douche comprise)!

Điện Elysée, con tim và khối óc của nước Pháp, dưới các trào Tổng thống từ Đệ II Cộng Hòa ở thế kỷ XIX cho tới nay Đệ V Cộng Hòa, bị biến thành một nơi đầy ấp chuyện tình.

Chỉ có chuyện tình của ông Mitterrand là lâm ly, thấm thía hơn hết, vừa kết tinh thành 2 tác phẩm văn chương tình yêu chung thủy đầy lãng mạn.

Đẹp lắm!

Nguyễn Thị Cỏ May

Ý kiến bạn đọc
16/10/201622:41:01
Khách
Tác giả dich tiếng Pháp quá tê.
Ví du mỹ thuât thì khác với mỹ nghê ....
kể cả tắm nghe dễ chiu hơn cả tắm luôn ....
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Nói một cách tóm tắt, hiểm hoạ lớn nhất của Việt Nam không phải là chế độ độc tài trong nước hay âm mưu xâm lấn biển đảo của Trung Quốc mà là sự dửng dưng của mọi người. Chính sự dửng dưng đến vô cảm của phần lớn dân chúng là điều đáng lo nhất hiện nay.
Bà Vivien Tsou, giám đốc Diễn đàn Phụ nữ Mỹ gốc Á Thái Bình Dương, cho biết: “Mặc dù trọng tâm là sự thù ghét người gốc Á, nhưng tất cả đều bắt nguồn từ quan điểm da trắng thượng đẳng, và bất cứ ai cũng có thể trở thành “Con dê tế thần bất cứ lúc nào”.
Tổ chức Người Bảo Vệ Nhân Quyền cho biết hiện có 276 tù nhân lương tâm đang bị giam giữ tại Việt Nam. Nhà đương cuộc Hà Nội đối xử với họ ra sao? Tồ Chức Ân Xá Quốc Tế nhận định: “Các nhà tù ở Việt Nam có tiếng là quá đông và không đáp ứng được các tiêu chuẩn quốc tế tối thiểu. Vietnamese jails are notoriously overcrowded and fail to meet minimum international standards.”
Nếu so sánh ta sẽ thấy các cuộc biểu tình giữa Việt Nam và ba nước kia khác nhau: ở Việt Nam, yếu tố Trung Quốc là mầm mất nước, nguyên nhân chánh làm bùng phát các cuộc biểu tình. Còn ở Miến Điện, Hồng Kông và Thái Lan, nguyên nhân thúc đẩy giới trẻ xuống đường là tinh thần dân chủ tự do, chống độc tài.
Ma túy đang là tệ nạn gây nhức nhối cho toàn xã hội Việt Nam, nhưng Đảng và Nhà nước Cộng sản chỉ biết tập trung nhân lực và tiền bạc vào công tác bảo vệ Chủ nghĩa Mác-Lenin và làm sao để đảng được độc tài cầm quyền mãi mãi.
Tôi sinh ra ở Sài Gòn, nơi vẫn được mệnh danh là Hòn Ngọc Viễn Đông. Chỉ tiếc có điều là ngay tại chỗ tôi mở mắt chào đời (Xóm Chiếu, Khánh Hội) thì lại không được danh giá hay ngọc ngà gì cho lắm.
Một ngày không có người Mexican có thể sẽ không dẫn đến tình trạng xáo trộn quá mức như cách bộ phim hài "A day without a Mexican" đã thể hiện nhưng quả thật là nước Mỹ sẽ rất khó khăn nếu thiếu vắng họ. Xã hội sẽ bớt phần nhộn nhịp vì sự tươi vui và tràn đầy sức sống của một sắc dân phần lớn là chân thật và chăm chỉ.
Công cuộc chống độc tài vẫn đang tiếp tục và đang trả những cái giá cần phải trả cho một tương lai tốt đẹp hơn. Chị là một trong số những người chấp nhận tự đóng góp vào những phí tổn đó cho toàn dân tộc. Chị là: NGUYỄN THÚY HẠNH.
Dưới thể chế Việt Nam Cộng Hòa người dân không chỉ bình đẳng về chính trị mà còn có cơ hội bình đẳng về kinh tế, nên mặc dù chiến tranh khoảng chênh lệch giàu nghèo giữa nông thôn và thành thị, giữa những người ở thành thị với nhau không mấy khác biệt.
Nếu so sánh với nuôi con thì có 2 việc là cho ăn và dạy dỗ. Ăn uống phải đầy đủ và điều độ (không mặn, ngọt, béo v.v…) để cơ thể khỏe mạnh. Giáo dục không gò bó thì trẻ hoặc hư hay cương cường tự lập, trái lại rầy la đánh đập hay nuông chiều thì trẻ sinh ra nhút nhát, kém tự tin hoặc ỷ lại. NHTƯ ví với bàn tay Midas nuôi dưỡng thức ăn (tiền) cho nền kinh tế, trong khi bàn tay hữu hình (hay thô bạo) của nhà nước (gồm Hành Pháp và Quốc Hội ở Mỹ) có quyền hạn thả lỏng hay siết chặc thị trường.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.