Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Một Hội Nghị Đi Tìm ‘Sự Thật Qua Các Sự Kiện’ Về Việt Nam

30/07/201400:00:00(Xem: 2977)

Một hội-nghị của cựu-chiến-binh Mỹ đã từng chiến-đấu ở Việt-nam đi tìm “sự thật qua các sự-kiện” (“Vietnam Veterans for Factual History”) sẽ diễn ra vào ngày thứ Ba, mồng 5 tháng 8 tới đây, ở Câu Lạc Bộ Báo Chí Quốc Gia (National Press Club) trên đường 14, gần Tòa Bạch Ốc, ở DC.

Đây là một biến-cố rất đáng chú ý bởi, cũng như cuốn Black April (“Tháng Tư Đen”) mới ra mắt gần đây ở Hội Cao Niên vùng Hoa Thịnh Đốn, nó nằm trong nỗ lực đi tìm sự thật về chiến-tranh Việt-nam “qua các sự-kiện” (“factual history”) có thật chứ không phải chỉ nhìn vào cuộc chiến ấy bằng con mắt định-kiến.

blank
GS Bob Turner.

Tổ-chức “Vietnam Veterans for Factual History”

Đứng ra tổ-chức hội-nghị này là tổ-chức “Cựu-chiến-binh VN tìm sự thật qua các sự-kiện lịch-sử” (tạm dịch từ tên tiếng Anh “Vietnam Veterans for Factual History”). Theo thông tin từ ban tổ-chức thì tổ-chức này là sản-phẩm của một hội-nghị diễn ra vào năm 2004 nhằm sửa lại những huyền-thoại sai quấy về cuộc chiến ở VN. Những người về dự hội-nghị này tự gọi mình là “Vietnam Veterans to Correct the Myths,” họ tung ra bản “Tuyên-ngôn Boston” (“The Boston Manifesto”) với một chương-trình làm việc rất cẩn mật. Hai người trong nhóm này, RJ Del Vecchio và Bill Laurie, đã cộng-tác để viết ra cuốn sách Whitewash/Blackwash – Myths of the Vietnam War” (“Chiêu hắc/Chiêu tuyết – Các huyền-thoại về Chiến-tranh VN”), có thể mua được trên Amazon Books, trong đó các huyền-thoại dối gian về VN được liệt-kê ra rồi phân-tích cặn kẽ để thấy là chúng sai hay đúng ở chỗ nào.

Cũng trong nỗ lực đó, gần đây tác-giả Roger Canfield có cuốn sách dầy gần 2 nghìn trang mang tên Comrades in Arms: How the Ameri-Cong won the Vietnam War nói về phong trào phản chiến ở Mỹ, cuốn sách đã được dịch sang tiếng Việt bởi ông Lê Bá Hùng để giúp ai muốn đi tìm sự thực biết những liên-hệ giữa phong trào phản chiến Mỹ và Cộng-sản VN, làm cho cuộc chiến bị thua ở ngay Washington.

blank
GS Nguyễn Ngọc Bích.

Nhưng sự thực là thế nào?

Dựa vào những tiết-lộ ngày càng được giải mật từ các văn-khố không chỉ của Mỹ mà còn của cả Liên-Xô và Trung-quốc, Việt-nam, người ta càng ngày càng thấy rõ điều Lê Duẩn nói không sai: “Ta (nghĩa là Bắc-Việt) đánh miền Nam là đánh cho Liên Xô, cho Trung Quốc,” một khẳng-định để ngay chình ình ở cổng tam quan dẫn vào đền kỷ-niệm Lê Duẩn ở Hà-tĩnh. Tóm lại, một sự công-nhận Quân-đội Nhân-dân của Miền Bắc chỉ là một quân-đội lính đánh thuê, đem xương máu VN ra hầu hai quan thầy ở Mạc-tư-khoa và Bắc-kinh--một sự phản-bội hoàn-toàn đảo ngược mục-đích của cách mạng toàn-quốc vào năm 1945.


Các diễn-giả

Trong các diễn-giả lần này ở Câu Lạc Bộ Báo Chí Quốc Gia người ta thấy có Giáo-sư Bob Turner, một học-giả có nhiều uy-tín về phong trào Cộng-sản ở VN và hiện đang dạy về môn Chính-trị-học Đông-Á và Đông-nam Á-châu ở University of Virginia. Là tác-giả của cuốn Vietnamese Communism: Its Origin and Development (Stanford, CA: Hoover Institution Press, 1975) và khoảng 15 tác-phẩm khác, ông đã bỏ một đời ra tranh đấu cho lẽ phải ở Việt-nam. Vì thế nên ông được yêu-cầu phân-tích và trả đáp một trong ba lời chỉ-trích chính-yếu về chiến-tranh VN, là nó “bất hợp pháp, vô đạo đức và không thể thắng được” (“illegal, immoral and unwinnable”).

blank
Đại Tá TQLC Adrew R. Finlayson.

Diễn-giả thứ hai là một người Việt, ông Nguyễn Ngọc Bích. Được biết như một nhà văn-hóa là chính-yếu, ông Bích cũng còn là giám-đốc tiên-khởi của Ban Việt-ngữ Đài Á Châu Tự Do (RFA hay Radio Free Asia) từ 1997 đến 2003. Ông Bích cho biết lả để chứng minh tính-cách đạo-đức cao-độ của quân dân miền Nam, tức của Việt-nam Cộng-hòa, ông sẽ chủ-yếu dựa vào ngay những lời thú nhận của người Cộng-sản VN để chứng minh sự hợp hiến hợp pháp và tính chính-thống của chính-quyền Miền Nam, ngay cả trong một vụ tranh-chấp rất thời-sự là giàn khoan 981 của Trung-Cộng ở gần Hoàng-sa của VN. Tính chính-thống này ngày càng tỏ ra rạng ngời khi những chiến-sĩ như Trung-tá Hải-quân Ngụy Văn Thà và 73 chiến-sĩ tử vong trong trận Hoàng-sa chống Trung-Cộng vào tháng 1/1974 giờ này được xem là anh-hùng dân-tộc mà người dân cầm hình và tên tuổi đi ngay trên đường phố Hà-nội. Nhân dịp này, ông Bích cũng cho biết, ông sẽ phân-phát “Bản phản-biện Tài-liệu của Trung-quốc về sự hiện diện của giàn khoan HYSY 981 trong vùng biển VN” nhân danh Ủy-ban Lâm-thời VNCH đi kèm với Tuyên-ngôn của Ủy-ban nhằm tranh-đấu cho chính-nghĩa của Miền Nam Tự Do.

Diễn-giả thứ ba là Đại-tá TQLC hồi-hưu Andrew R. Finlayson, một sĩ-quan chiến-đấu ở VN ngay sau khi ông ra trường vào năm 1966. Ông cũng là tác-giả cuốn Killer Kane: A Marine Long-Range Recon Leader in Vietnam, 1967-1968, nói về một sĩ-quan thám kích Thủy Quân Lục Chiến ở VN, làm việc tay trong tay với các đối-tác người Việt của ông.

Được biết là nhiều thành-phần phản-chiến cũ của Mỹ đã được mời đến để tranh-luận với ba diễn-giả. Một vài người trong số đó cũng đã nhận lời nên ta có thể trông chờ đây sẽ là một cuộc đụng độ có thể nẩy lửa.

Hội-nghị sẽ diễn ra ở Câu Lạc Bộ Báo Chí Quốc Gia, số 529 đường 14 NW, Washington, DC 20045, bắt đầu từ 1 giờ trưa ngày thứ Ba, 5 tháng 8.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Một số chuyên gia lập luận rằng chúng ta đang "hiện diện trong việc thành lập" một kiến trúc an ninh mới cho Ấn Độ -Thái Bình Dương, bằng cách dựa vào tên cuốn hồi ký của Dean Acheson, một trong những kiến trúc sư chiến lược của Hoa Kỳ nhằm ngăn chặn vào những năm của thập niên 1940. Có lẽ chúng ta cũng như cả khối AUKUS và hội nghị thượng đỉnh của bộ Tứ (Quad) cũng đều không giúp chúng ta tiến rất xa trên con đường đó. Trong khi cả hai đều báo hiệu sự phản kháng ngày càng tăng đối với lập trường ngày càng quyết đoán của Bắc Kinh, nhưng vẫn còn những khoảng trống đáng kể trong nỗ lực nhằm khai thông các tham vọng của Trung Quốc.
Thông tin chống đảng trên Không gian mạng (KGM) đang làm điên đầu Lãnh đạo Việt Nam. Tuy điều này không mới, nhưng thất bại chống “tự diễn biến” và “tự chuyển hóa” trong Quân đội, Công an và trong đảng của Lực lượng bảo vệ đảng mới là điều đáng bàn.
Có anh bạn đồng hương và đồng nghiệp trẻ, sau khi tình cờ biết rằng tôi là dân thuộc bộ lạc Tà Ru (tù ra) bèn nhỏ nhẹ khen: Không thấy ai đi “cải tạo” về mà vẫn lành mạnh, bình thường như chú! Chưa chắc đó đã là lời chân thật, và dù thật thì e cũng chỉ là câu khen trật (lất) thôi! Nói tình ngay, tôi không được “bình thường” hay “lành mạnh” gì lắm. Tôi ít khi đề cập đến những năm tháng lao tù của mình, giản dị chỉ vì nó rất ngắn ngủi và vô cùng nhạt nhẽo.
Trước hết nói về thị trường địa ốc ở Trung Quốc hiện chiến 25-30% GDP – so với 9% GDP ở Mỹ năm 2006 tức là vào lúc cao điểm trước cuộc khủng hoảng địa ốc 2007-08. Nhà đất chiếm 80% tài sản của dân Tàu (so với 40% ở Mỹ). Người Hoa không có nhiều cơ hội đầu tư vào cổ phiếu hay trái phiếu như ở Hoa Kỳ nên để dành tiền mua nhà nhất là khi giá nhà tăng liên tục từ 30 năm nay (trừ những lúc giá cả khựng lại trong ngắn hạn như vào năm 2014.) Ngành địa ốc ở Trung Quốc nếu suy sụp trong một khoảng thời gian dài sẽ ảnh hưởng đến GDP, và trực tiếp tác động lên dân chúng vốn dựa vào giá nhà như khoảng đầu tư lớn nhất trong đời chuẩn bị cho cưới hỏi, hưu trí hay gia tài để lại con cháu. Cho nên Bắc Kinh vô cùng thận trọng quản lý khủng hoảng địa ốc để không nổ bùng trở thành bất mãn xã hội như trường ở Mỹ năm 2007 vốn dẫn đến Donald Trump và Bernie Sander năm 2016 và 2020. Khủng hoảng kinh tế nguy hiểm ở chỗ từ một đốm lửa nhỏ trong chớp mắt lây lan thành trận cháy rừng, lý do nơi tâm lý
Lời người dịch: Chủ nhật vừa qua, Chủ tịch Tập Cận Bình đã kêu gọi Đài Loan gia nhập Cộng hòa Nhân dân Trung Quốc, điều mà Tổng thống Thái Anh Văn đã bác bỏ rõ ràng. Vào tuần trước đó, Trung Quốc đã nhiều lần điều máy bay chiến đấu đến vùng nhận dạng phòng không của Đài Loan. Hiện nay, Lầu Năm Góc đã thừa nhận rằng các giảng viên Mỹ đang bí mật huấn luyện cho quân đội Đài Loan.
Trước khi đội Việt Nam gặp đội Tàu China trong giải đấu chọn đội đại diện Châu Á dự World Cup Qatar 2022 ở bảng B ngày 7 tháng 10 năm 2021 thì báo chí quốc tế đưa ra nhiều nhận xét nhưng tổng quát là trình độ 2 đội coi như ngang ngửa nhau. Đội nào cũng có cơ hội thắng đội kia.Tuy vậy, cũng có vài ý kiến lo ngại rằng yếu tố chính trị sẽ xen vào chuyện thể thao- một trận đấu mang nhiều ý nghĩa danh dự của quốc gia.
Sau 2 năm vật lộn với dịch Covid-19, tình hình kinh tế Việt Nam đang đứng trước viễn ảnh u tối nhất kể từ khi Đổi mới 35 năm trước đây (1986). Theo Tổng cục Thống kê Việt Nam thì: “Tổng sản phẩm trong nước (GDP) quý III/2021 ước tính giảm 6,17% so với cùng kỳ năm trước, là mức giảm sâu nhất kể từ khi Việt Nam tính và công bố GDP quý đến nay. Trong đó, khu vực nông, lâm nghiệp và thủy sản tăng 1,04%; khu vực công nghiệp và xây dựng giảm 5,02%; khu vực dịch vụ giảm 9,28%.“
Ngược lại, những biến cố dồn dập đủ loại trong COVID-19 mở ra cuộc đấu tranh chính trị mới: đòi quyền được sống còn, có thuốc trị cho tất cả, đi lại an toàn, đó là một cái gì thiết thực trong đời sống hằng ngày và không còn chờ đợi được chính quyền ban phát ân huệ; nó khiến cho người dân có ý thức là trong các vấn đề nội chính, cải tổ chế độ là cần ưu tiên giải quyết. Người dân không còn muốn thấy vết nhơ của Đồng Tâm hay tiếp tục qùy lạy van xin, thì không còn cách nào khác hơn là phải có ý thức phản tỉnh để so sánh về các giá trị tự do cơ bản này và hành động trong gạn lọc. Tình hình chung trong việc chống dịch là bi quan và triển vọng phục hồi còn đấy bất trắc. Nhưng đó là một khởi đầu cho các nỗ lực kế tiếp. Trong lâu dài, dân chủ hoá là xu thế mà Việt Nam không thể tránh khỏi. Cải cách định chế chính trị và đào tạo cho con người để thích nghi không là một ý thức riêng cho những người quan tâm chính sự mà là của toàn dân muốn bảo vệ sức khoẻ, công ăn việc làm
Trong vài thập niên vừa qua, giải Nobel Hòa Bình và Văn Chương được xem là một tuyên ngôn của ủy ban giải Nobel về các vấn đề thời cuộc quan trọng trong (những) năm trước và năm 2021 này cũng không là ngoại lệ. Giải Nobel Văn Chương năm nay được trao cho nhà văn lưu vong gốc Tazania - một quốc gia Châu Phi, là Abdulrazak Gurnah "vì sự thẩm thấu kiên định và bác ái của ông đối với những ảnh hưởng của chủ nghĩa thực dân và số phận của những người tị nạn trong vực sâu ngăn cách giữa các nền văn hóa và lục địa". Cũng vậy, giải Nobel Hoà Bình đã dành cho hai ký giả Maria Ressa của Phi Luật Tân và Dmitry Muratov của Nga "vì những nỗ lực bảo vệ sự tự do ngôn luận, vốn là điều kiện tiên quyết cho nền dân chủ và sự hòa bình lâu dài". Ủy ban Nobel Hòa Bình Na Uy còn nói thêm rằng, "họ đại diện cho tất cả các ký giả đang tranh đấu cho lý tưởng này, trong một thế giới mà nền dân chủ và tự do báo chí đang đối mặt với những điều kiện ngày càng bất lợi" và cho "nền báo chí tự do, độc lập
Sau đó, sau khi “phát khóc” và lau nước mắt/nước mũi xong, bác Hồ liền thỉnh ngay bác Lê về thờ nên mới có Suối Lê Nin (với Núi Các Mác) cùng hình ảnh – cũng như tượng đài – của cả hai ông trưng bầy khắp mọi nơi, để lập ra một tôn giáo mới, thay thế cho Phật/Chúa/Thánh Thần/Ông Bà/Tiên Tổ ... các thứ.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.