Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Muốn Dân Chủ, Phải Khai Dân Trí: Sự Khác Nhau Giữa Uỷ Ban, Uỷ Hội và Nhóm Ở Quốc Hội Hoa Kỳ

09/07/201400:00:00(Xem: 3536)

Quốc Hội Hoa Kỳ làm việc có quy củ và được tổ chức với cấu trúc rõ ràng. Muốn hiệu quả khi vận động Quốc Hội, chúng ta cần hiểu rõ cấu trúc ấy.

Hạ Viện và Thượng Viện đều có các uỷ ban (committee) với những lĩnh vực trách nhiệm rõ rệt. Đây là những cơ cấu chính thức với nhiệm vụ và thẩm quyền lập pháp, nghĩa là làm luật để ấn định chính sách quốc gia. Mỗi uỷ ban có nhiều tiểu ban (subcommittee) chuyên trách những lĩnh vực đặc thù hơn. Sơ đồ tổ chức của các uỷ ban được phác họa ở trang mạng chính thức của Quốc Hội:

Hạ Viện:
http://www.house.gov/committees/

Thượng Viện:
http://www.senate.gov/pagelayout/committees/d_three_sections_with_teasers/committees_home.htm

Bên cạnh các uỷ ban, Quốc Hội còn chính thức thành lập các uỷ hội (commission) với nhiệm vụ nghiên cứu và cố vấn cho các thành viên trong Quốc Hội khi làm chính sách trong những vấn đề chuyên biệt. Các uỷ hội này chỉ cố vấn chứ không có thẩm quyền lập pháp. Hai uỷ hội mà chúng ta thường nghe đến là Uỷ Hội Nhân Quyền Tom Lantos (trực thuộc Quốc Hội) và Uỷ Hội Hoa Kỳ Về Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế (đặt bên ngoài Quốc Hội).

Ngoài ra trong Quốc Hội còn có những tập hợp của những vị dân biểu hay thượng nghị sĩ cùng quan tâm đến một vấn đề nào đó. Các tập hợp không chính thức này được gọi là nhóm (caucus). Các nhóm này không có vai trò lập pháp hay cố vấn mà chỉ là môi trường cho những vị dân cử cùng nhau thúc đẩy cho một vấn đề nào. (Chẳng hạn, xem giải thích về "nhóm" tại: http://www.hoeven.senate.gov/public/index.cfm/caucus-membership)


Gần đây có một số tổ chức nói về việc đưa người ở trong nước đến vận động với Uỷ Ban TPP ở Quốc Hội Hoa Kỳ. Ở Quốc Hội Hoa Kỳ không có tiểu ban này. Điều này có thể dễ dàng phối kiểm trên trang mạng chính thức của Quốc Hội Hoa Kỳ như cung cấp ở trên. Có chăng là một nhóm gồm 4 dân biểu cùng ủng hộ chương trình Hợp Tác Xuyên Thái Bình Dương và họ tự lấy tên là Friends of the TPP (Bạn của TPP) rồi ra mắt vào cuối tháng 10 năm 2013. Tên của nhóm tự nó cho thấy tính cách hoàn toàn không chính thức. (Xem http://www.mcclatchydc.com/2013/10/29/206781/congress-creates-a-new-trade-caucus.html)

Một nhóm các dân biểu không chính thức như vậy không có quyền lập pháp, không có vai trò cố vấn và không được quyền tổ chức điều trần. Như vậy thì không thể nào nhầm lẫn mà gọi nhóm Bạn Của TPP thành ra Uỷ Ban TPP. Đây là kiến thức tối thiểu về cơ cấu tổ chức của Quốc Hội Hoa Kỳ. Nếu không biết thì không thể nào vận động Quốc Hội hiệu quả được.

Còn như biết nhưng cố tình nói sai để đánh lừa cộng đồng ở hải ngoại, đồng bào trong nước và nhất là số người ở trong nước chấp nhận hiểm nguy để đến Hoa Kỳ vận động thì đó là làm giảm dân trí. Vì dân trí là yếu tố cần thiết cho dân chủ, điều này đẩy lùi triển vọng dân chủ cho đất nước.

Muốn xây dựng một tương lai tốt đẹp hơn cho đất nước, chúng ta phải khởi đầu bằng sự hiểu biết và giúp nhau nâng tầm hiểu biết ấy lên mỗi ngày.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Liên quan đến cuộc bầu cử Quốc Hội Đức 2021 trước đây tôi đã giới thiệu lần lượt ba ứng cử viên: Scholz của SPD, Laschet (CDU) và Baerbock (Xanh). Nhưng trong những tháng qua có khá nhiều tin giật gân nên để rộng đường dư luận tôi lại mạn phép ghi ra vài điểm chính bằng Việt ngữ từ vài tin tức liên quan đến cuộc bầu cử 2021 được truyền thông và báo chí Đức loan tải.
Năm 17 tuổi, đang khi học thi tú tài, tôi bỗng nhiên bị suyễn. Căn bệnh này – vào cuối thế kỷ trước, ở miền Nam – vẫn bị coi là loại nan y, vô phương chữa trị. Từ đó, thỉnh thoảng, tôi lại phải trải qua vài ba cơn suyễn thập tử nhất sinh. Những lúc ngồi (hay nằm) thoi thóp tôi mới ý thức được rằng sinh mệnh của chúng ta mong manh lắm, và chỉ cần được hít thở bình thường thôi cũng đã là một điều hạnh phúc lắm rồi. If you can't breathe, nothing else matters!
Một người không có trí nhớ, hoặc mất trí nhớ, cuộc đời người ấy sẽ ra sao? Giả thiết người ấy là ta, cuộc đời ta sẽ như thế nào? Ai cũng có thể tự đặt câu hỏi như vậy và tự cảm nghiệm về ý nghĩa của câu hỏi ấy. Sinh hoạt của một người, trong từng giây phút, không thể không có trí nhớ. Cho đến một sinh vật hạ đẳng mà chúng ta có thể biết, cũng không thể tồn tại nếu nó không có trí nhớ. Trí nhớ, Sanskrit nói là smṛti, Pāli nói là sati, và từ Hán tương đương là niệm, cũng gọi là ức niệm, tùy niệm. Nói theo ngôn ngữ thường dùng hiện đại, niệm là ký ức. Đó là khả năng ghi nhớ những gì đã xảy ra, thậm chí trong thời gian ngắn nhất, một sát-na, mà ý thức thô phù của ta không thể đo được.
Ba mươi năm trước tôi là thành viên hội đồng quản trị của một cơ quan xã hội giúp người tị nạn trong khu vực phía đông Vịnh San Francisco (East Bay) nên khi đó đã có dịp tiếp xúc với người tị nạn Afghan. Nhiều người Afghan đã đến Mỹ theo diện tị nạn cộng sản sau khi Hồng quân Liên Xô xâm chiếm đất nước của họ và cũng có người tị nạn vì bị chính quyền Taliban đàn áp. Người Afghan là nạn nhân của hai chế độ khác nhau trên quê hương, chế độ cộng sản và chế độ Hồi giáo cực đoan.
Bà Merkel là một người đàn bà giản dị và khiêm tốn, nhưng nhiều đối thủ chính trị lại rất nể trọng bà, họ đã truyền cho nhau một kinh nghiệm quý báu là “Không bao giờ được đánh giá thấp bà Merkel”.
Hai cụm từ trọng cung (supply-side) và trọng cầu (demand-side) thường dùng cho chính sách kinh tế trong nước Mỹ (đảng Cộng Hòa trọng cung, Dân Chủ trọng cầu) nhưng đồng thời cũng thể hiện hai mô hình phát triển của Hoa Kỳ (trọng cầu) và Trung Quốc (trọng cung). Bài viết này sẽ tìm hiểu cả hai trường hợp. Trọng cung là chủ trương kinh tế của đảng Cộng Hoà từ thời Tổng Thống Ronald Reagan nhằm cắt giảm thuế má để khuyến khích người có tiền tăng gia đầu tư sản xuất. Mức cung tăng (sản xuất tăng) vừa hạ thấp giá cả hàng hóa và dịch vụ lại tạo thêm công ăn việc làm mới. Nhờ vậy mức cầu theo đó cũng tăng giúp cho kinh tế phát triển để mang lại lợi ích cho mọi thành phần trong xã hội. Giảm thuế lại thêm đồng nghĩa với hạn chế vai trò của nhà nước, tức là thu nhỏ khu vực công mà phát huy khu vực tư.
Gần đây, chỉ một tấm ảnh của nữ trung sĩ TQLC Hoa Kỳ – Nicole Gee – ôm em bé người Afghan với thái độ đầy thương cảm thì nhiều cơ quan truyền thông quốc tế đều phổ biến và ca ngợi! Nhân loại chỉ tôn trọng sự thật, trân quý những tâm hồn cao thượng và những trái tim biết rung động vì tình người – như nữ trung sĩ TQLC Hoa Kỳ, Nicole Gee – chứ nhân loại không bao giờ thán phục hoặc ca ngợi sự tàn ác, dã man, như những gì người csVN đã và đang áp đặt lên thân phận người Việt Nam!
Tôi vừa mới nghe ông Trần Văn Chánh phàn nàn: “Cũng như các hội nghề nghiệp khác, chưa từng thấy Hội nhà giáo Việt Nam, giới giáo chức đại học có một lời tuyên bố hay kiến nghị tập thể gì liên quan những vấn đề quốc kế dân sinh hệ trọng; thậm chí nhiều lần Trung Quốc lấn hiếp Việt Nam ở Biển Đông trong khoảng chục năm gần đây cũng thấy họ im phăng phắc, thủ khẩu như bình…”
Thế giới chưa an toàn và sẽ không an toàn chừng nào các lực lượng khủng bố trên thế giới vẫn còn tồn tại, một nhà báo, cựu phóng viên đài VOA từ Washington D.C. nói với BBC News Tiếng Việt hôm thứ Năm. Sự kiện nước Mỹ bị tấn công vào ngày 11 tháng 09 năm 2001 đã thức tỉnh thế giới về một chủ nghĩa khủng bố Hồi giáo cực đoan đang tồn tại trong lòng các nước Trung Đông. Giờ đây, sau 20 năm, liệu người Mỹ có cảm thấy an toàn hơn hay họ vẫn lo sợ về một cuộc tấn công khủng bố khác trên đất nước Hoa Kỳ hay nhằm vào công dân Mỹ ở nước ngoài.
Vào ngày 11 tháng 9 năm 2001, những kẻ khủng bố Hồi giáo thuộc tổ chức mạng lưới Al-Qaida đã dùng bốn phi cơ dân sự làm thành một loại vũ khí quân sự để tấn công vào Trung tâm Thương mại Thế giới ở New York và Lầu Năm Góc ở Washington D.C. Các sự kiện không tặc loại này là lần đầu tiên trong lịch sử chiến tranh của nhân loại và đã có hậu quả nghiêm trọng nhất trong lịch sử cận đại.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.