Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Bản tin đặc biệt về cuộc biểu tình chống CSVN xâm nhập CĐVN

09/04/201415:01:00(Xem: 5528)

Bản tin đặc biệt về cuộc biểu tình chống CSVN xâm nhập CĐVN

Đặc Phái Viên Lê Phan của trang điện tử www.chongCSVNxamnhap.comđã có mặt tại địa điểm tập họp Đền Hùng tại thành Phố Westminster vào lúc 2 giờ trưa ngày thứ Ba 8/4/14. Tụ tập thật đông đảo , sau lễ xuất phát và vội vã nối đuôi nhau lên những Xe Đò Hoàng, do LS Trần Thái Văn bảo trợ. Vào lúc 3 giờ, thêm xe bus khác đến, chuyên chở đồng hương với rừng cờ Vàng. Tuy vậy số người tham dự biểu tinh vẫn đông không ngớt. Anh Linh chủ hệ thống xe Đò Hoàng đã phải cho những xe bus khi đến Irvine, phải quay trở lại Westminster tiếp tục đón đồng hương đang nóng lòng chờ đợi. 

Ngoài ra, 300-400 người tự động lái xe đến trực tiếp Tòa Thị Chính Irvine, đã đậu hết chỗ đậu xe của thành phố và các cơ sở thương mại lân cận. Sau le6~ cháo cờ Việt Mỹ, hàng ngàn đồng hương và khoảng 20 dân cử Việt - Mỹ đi bộ chung quanh khuân viên tòa thị chính, vừa cầm cờ Vàng, vừa ca hát và hô to khẩu hiệu chống Nghị viên Larry Argan và CSVN.

Đồng hương có thể theo dõi đầy đủ chi tiết buổi biểu tình trên đài Vietnam-American TV: http://vnatv573.com/

"Là cư dân của Irvine 40 năm nay, tôi chưa từng có số người sắc dân nào tập đông đảo như người Việt Nam để thể hiện quyền tự do hiến định." Ông John Ma, một cư dân Irvine nói.
Phiên họp khởi đầu lúc 5:30, phòng họp đầy ngẹt đồng hương Việt với rừng Cờ Vàng và khẩu hiệu.Thị Trưởng Irvine Steven Choi đã giữ lời hứa với LS Văn, ông đã để cho hơn 20 dân cử gốc Việt và Mỹ phát biểu về đề nghị thiết lập kết nghĩa chị em (sister city) giữa Irvine và Nha Trang, trongphần đầu tiên của phiên họp, mặc dù ông Larry đã chính thức gửi thư rút lại đề nghị liên kết Irvine và Nha Trang.
Đại đa số các vị dân cử đã đả kích nặng nề về hành động động phản lại ý nguyện cử tri Việt ở irvineva` và CĐVN yêu tự do, nhưng không chấp nhận CSVN, trong hơn 1 giờ.
" Ông Larry Argan bị pháo kích quá nặng, không biết chỗ nào để độn thổ " Bà Liên Nguyễn, cư dân của thành phố Lake Forest chia sẻ cảm nghĩ của bà.
Nhân định chung của những người có mặt tại địa điểm, đây là một là thảm hại và bẽ bàng nhất cho sự nghiệp chính trị của Nghị viên Larry. Dưới mắt của CĐVN, ông Larry không hiểu gì về sự gian trá và thâm độc của CSVN, người ta hoàn toàn mất tin tưởng về sự lãnh đạo của ông tại Irvine. Điều này sẽ ảnh hưởng lớn đến sự nghiệp chính trị của ông trong cuộc bầu cử vào tháng 11 sắp đến.
Đặc biết, ông Tyler Diêp, Giám đốc Sở Vệ Sinh Midway City, sau lời phản đối Nghị viên Larry, ông còn trao tận tay cho Hội đồng Thành phố gần 3,000 chữ ký của đồng hương khắp nơi. đã đăng ký trong tranh nhà www.chongCSVNxamnhap.comđể phản đối lại ông Larry.
Phiên họp tiếp tục đến gần 10 giờ tối, thêm 80 đồng hương Việt và các nhà lãnh đạo trong cộng đồng, tiếp tục đả kích hành động thiếu không ngoan, và kém hiểu của ông Larry Argan. Mổi người phát biểu bị giảm đi chỉ còn 1.5 phút, ông Larry đã phải ngồi chụi trận thêm gần 2 giờ để tiếp tục nghe sự đả kích của CĐVN.
Kết quả về quyết định của Hội đồng Thành phố Irvine đi đến một thảm hại chính trị cho ông Larry Argan và đồng minh duy nhất của ông là Nghị viên Beth Krom với tỷ số 3/2. Quyết định này hủy bỏ luôn những đề nghị kết nghĩa với 2 thành phố Baoji (Trung Cộng) và Karachi, củng được liệt vào danh sách những nơi không tôn trọng nhân quyền và mất tự do như Việt Nam. 
blankblankblank
TT Steven Choi, PTTJeffrey Lalloway và NV Christina Shea ủng hộ CĐVN
blankblank
NV Larry Argan và NV Beth Krom đi ngược lại quyền lợi và ý chí không chấp nhận CSVN của CĐVN.
Chúng tôi phòng họp trước nửa giờ, một đồng hương cho biết Nghị viên Beth Krom, đã có những lời lẽ bất nhã với hai thành phố Westminter, Garden Grove và CĐVN. Chúng tôi đang chờ đoạn phim về lời phát biểu của bà Krom trước khi có phản ứng thích đáng, như đã phải ứng dành cho ông Larry Argan trong phiên họp thành phố trong ngày hôm qua.
Mời đồng hương xem tin tức trần ngập trên báo tiếng Việt và Mỹ tại Quận Cam về cuộc biểu tình tại Irvine ngày tứ Ba 8/4/2014 ==>
Việt Báo: CĐ Việt Đến Tòa Thị Chính Irvine Chống Kết Nghĩa Với Nha Trang
OC Register: Befriending city in Vietnam wins little love - Irvine drops all friendship city proposals until a new policy is drafted: http://www.ocregister.com/articles/city-608938-vietnamese-irvine.html
LA Times: Councilman drops plan for ties between Irvine, city in Vietnam
http://www.latimes.com/local/la-me-0408-irvine-vietnam-20140408,0,4834620.story#ixzz2yObCaxhS
.
.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Công bằng mà nói, ngày càng có nhiều sự đồng thuận là chúng ta cần phải làm nhiều hơn nữa để ngăn chặn các hành động của Trung Quốc trong khu vực. Sự răn đe đòi hỏi những khả năng đáng tin cậy. Liên minh mới này phù hợp với lý luận đó.
Liên quan đến cuộc bầu cử Quốc Hội Đức 2021 trước đây tôi đã giới thiệu lần lượt ba ứng cử viên: Scholz của SPD, Laschet (CDU) và Baerbock (Xanh). Nhưng trong những tháng qua có khá nhiều tin giật gân nên để rộng đường dư luận tôi lại mạn phép ghi ra vài điểm chính bằng Việt ngữ từ vài tin tức liên quan đến cuộc bầu cử 2021 được truyền thông và báo chí Đức loan tải.
Năm 17 tuổi, đang khi học thi tú tài, tôi bỗng nhiên bị suyễn. Căn bệnh này – vào cuối thế kỷ trước, ở miền Nam – vẫn bị coi là loại nan y, vô phương chữa trị. Từ đó, thỉnh thoảng, tôi lại phải trải qua vài ba cơn suyễn thập tử nhất sinh. Những lúc ngồi (hay nằm) thoi thóp tôi mới ý thức được rằng sinh mệnh của chúng ta mong manh lắm, và chỉ cần được hít thở bình thường thôi cũng đã là một điều hạnh phúc lắm rồi. If you can't breathe, nothing else matters!
Một người không có trí nhớ, hoặc mất trí nhớ, cuộc đời người ấy sẽ ra sao? Giả thiết người ấy là ta, cuộc đời ta sẽ như thế nào? Ai cũng có thể tự đặt câu hỏi như vậy và tự cảm nghiệm về ý nghĩa của câu hỏi ấy. Sinh hoạt của một người, trong từng giây phút, không thể không có trí nhớ. Cho đến một sinh vật hạ đẳng mà chúng ta có thể biết, cũng không thể tồn tại nếu nó không có trí nhớ. Trí nhớ, Sanskrit nói là smṛti, Pāli nói là sati, và từ Hán tương đương là niệm, cũng gọi là ức niệm, tùy niệm. Nói theo ngôn ngữ thường dùng hiện đại, niệm là ký ức. Đó là khả năng ghi nhớ những gì đã xảy ra, thậm chí trong thời gian ngắn nhất, một sát-na, mà ý thức thô phù của ta không thể đo được.
Ba mươi năm trước tôi là thành viên hội đồng quản trị của một cơ quan xã hội giúp người tị nạn trong khu vực phía đông Vịnh San Francisco (East Bay) nên khi đó đã có dịp tiếp xúc với người tị nạn Afghan. Nhiều người Afghan đã đến Mỹ theo diện tị nạn cộng sản sau khi Hồng quân Liên Xô xâm chiếm đất nước của họ và cũng có người tị nạn vì bị chính quyền Taliban đàn áp. Người Afghan là nạn nhân của hai chế độ khác nhau trên quê hương, chế độ cộng sản và chế độ Hồi giáo cực đoan.
Bà Merkel là một người đàn bà giản dị và khiêm tốn, nhưng nhiều đối thủ chính trị lại rất nể trọng bà, họ đã truyền cho nhau một kinh nghiệm quý báu là “Không bao giờ được đánh giá thấp bà Merkel”.
Hai cụm từ trọng cung (supply-side) và trọng cầu (demand-side) thường dùng cho chính sách kinh tế trong nước Mỹ (đảng Cộng Hòa trọng cung, Dân Chủ trọng cầu) nhưng đồng thời cũng thể hiện hai mô hình phát triển của Hoa Kỳ (trọng cầu) và Trung Quốc (trọng cung). Bài viết này sẽ tìm hiểu cả hai trường hợp. Trọng cung là chủ trương kinh tế của đảng Cộng Hoà từ thời Tổng Thống Ronald Reagan nhằm cắt giảm thuế má để khuyến khích người có tiền tăng gia đầu tư sản xuất. Mức cung tăng (sản xuất tăng) vừa hạ thấp giá cả hàng hóa và dịch vụ lại tạo thêm công ăn việc làm mới. Nhờ vậy mức cầu theo đó cũng tăng giúp cho kinh tế phát triển để mang lại lợi ích cho mọi thành phần trong xã hội. Giảm thuế lại thêm đồng nghĩa với hạn chế vai trò của nhà nước, tức là thu nhỏ khu vực công mà phát huy khu vực tư.
Gần đây, chỉ một tấm ảnh của nữ trung sĩ TQLC Hoa Kỳ – Nicole Gee – ôm em bé người Afghan với thái độ đầy thương cảm thì nhiều cơ quan truyền thông quốc tế đều phổ biến và ca ngợi! Nhân loại chỉ tôn trọng sự thật, trân quý những tâm hồn cao thượng và những trái tim biết rung động vì tình người – như nữ trung sĩ TQLC Hoa Kỳ, Nicole Gee – chứ nhân loại không bao giờ thán phục hoặc ca ngợi sự tàn ác, dã man, như những gì người csVN đã và đang áp đặt lên thân phận người Việt Nam!
Tôi vừa mới nghe ông Trần Văn Chánh phàn nàn: “Cũng như các hội nghề nghiệp khác, chưa từng thấy Hội nhà giáo Việt Nam, giới giáo chức đại học có một lời tuyên bố hay kiến nghị tập thể gì liên quan những vấn đề quốc kế dân sinh hệ trọng; thậm chí nhiều lần Trung Quốc lấn hiếp Việt Nam ở Biển Đông trong khoảng chục năm gần đây cũng thấy họ im phăng phắc, thủ khẩu như bình…”
Thế giới chưa an toàn và sẽ không an toàn chừng nào các lực lượng khủng bố trên thế giới vẫn còn tồn tại, một nhà báo, cựu phóng viên đài VOA từ Washington D.C. nói với BBC News Tiếng Việt hôm thứ Năm. Sự kiện nước Mỹ bị tấn công vào ngày 11 tháng 09 năm 2001 đã thức tỉnh thế giới về một chủ nghĩa khủng bố Hồi giáo cực đoan đang tồn tại trong lòng các nước Trung Đông. Giờ đây, sau 20 năm, liệu người Mỹ có cảm thấy an toàn hơn hay họ vẫn lo sợ về một cuộc tấn công khủng bố khác trên đất nước Hoa Kỳ hay nhằm vào công dân Mỹ ở nước ngoài.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.