Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Giới Thiệu Sách Của Tác Giả Trạch Bá Vũ: A Journey of Body and Soul

06/03/201400:00:00(Xem: 7010)
Tiểu sử tác giả:

Ông Vũ Bá Trạch sinh năm 1939 tại xã Quy Đề, huyện Trúc Ninh, tỉnh Nam Định, Bắc Việt Nam. Năm 16 tuổi, ông theo gia đình trốn khỏi chế độ Xã Hội Chủ Nghĩa miền Bắc di cư vào miền Nam dưới chính thể Việt Nam Cộng Hòa.

Ông tốt nghiệp trường Sỉ Quan Hải Quân Nha Trang (khóa 11) và trở thành sĩ Quan Hải Quân Việt Nam Cộng Hòa.Trong Quân Chủng Hải Quân, ông đã phục vụ và nắm giữ nhiều chức vụ khác nhau.Ông từng là hạm trưởng nhiều chiến hạm.Ông cũng đã phục vụ ở Duyên đoàn và Giang đoàn và đã chiến đấu trong các sông rạch nguy hiểm của vùng đồng bằng sông Cửu Long. Chức vụ cuối cùng của ông là Tham Mưu Phó Nhân Viên Bộ Tư Lệnh Vùng Một Duyên Hải.

Khi Cộng Sản xâm chiếm miền Nam Việt Nam tháng 4 năm 1975, ông và gia đình thoát khỏi Sài Gòn bằng tàu Hải Quân VNCH.

Tới Hoa Kỳ, ông đi học trở lại và tốt nghiệp bằng Cao Học Toán và dạy toán tại High School và College tại Tiểu Bang Kansas, Hoa Kỳ.

TRACH BA VU_sach Body and Soul
Tác giả và bìa sách.
Một vài nhận định về cuốn sách:

Cuốn sách viết bằng Anh ngữ có tên là “A journey of Body and Soul” hay “Một cuộc hành trình của thân xác và linh hồn” của tác giả Vũ Bá Trạch vừa được xuất bản đầu tháng 12 năm 2013 vừa qua.Đây là một cuốn sách của người Việt Nam viết bằng Anh ngữ, được xuất bản và bán trên hầu hết các hệ thống như Amazon.com,Barnes&Nobles, v.v… Tác giả, khi được hỏi tại sao ông viết bằng tiếng Anh mà không bằng tiếng Việt, ông trả lời là có nhiều vấn đề cần phải được người Mỹ, và cả thế giới cũng như giới trẻ Việt Nam không đọc được tiếng Việt có thể đọc và hiểu những nổi thống khổ của người dân Việt Nam trong chiến tranh và thế nào là sự tàn bạo của Cộng Sản Việt Nam.

Cuốn “A journey of Body and Soul” hay “Cuộc hành trình của thân xác và linh hồn” kể câu chuyện thực của một người con gái tên là Anna Vu. Cô được sinh ra trong một nước Việt Nam xa xôi mà qua hằng ngàn năm chưa hề biết đến hòa bình. Nước Việt Nam nầy ít người biết tới, cho tới khi có một cuộc chiến lớn mà thế giới đặt tên là Chiến Tranh Việt Nam( Viêt Nam War)mà theo quan niệm của nhiều người cho là cuộc chiến tốn phí nhất, nhục nhã, xấu xa nhất lịch sử chiến tranh.

Cô Anna sinh ra trong một giai đoạn ác liệt và tàn khốc nhất của cuộc chiến.Trong một cuộc hành quân, lúc đó cha cô đi trên một giang đỉnh thuộc Giang Đoàn 25 Xung Phong đóng ở căn cứ Hải Quân Cần Thơ.Đúng vào lúc một người lính Hải Quân bị bắn mất trái tim bên cạnh người cha trên chiếc giang đỉnh nầy lúc bị địch tấn công.Đúng vào lúc người lính ngã gục là lúc mẹ cô sinh cô ra đời.Điều nầy đã làm mọi người trong gia đình và cả chính cô phải suy nghỉ, có điều gì đó liên quan giữa cái chết và cái sống của hai người.

Cuộc chiến kết thúc đã đưa cô và gia đình đến nước Mỹ lúc cô mới hơn tám tuổi. Vì sinh ra trong thời chiến và luôn sống trong lo âu và sợ hải, cô đã trưởng thành nhanh hơn lớp trẻ cùng lứa tuổi. Dù luôn sống trong hiểm nguy và nhiều gian nan, cô vẫn mơ ước trở thành một y sĩ ngay từ ngày đầu mới cấp sách tới trường.Điều mơ ước nầy của cô cũng là ý nguyện của tổ tiên, giòng họ từ bao đời nhưng chưa đạt được.

Chủ đề của cuốn sách nhằm hai khuynh hường như cái tên của nó: “Thân xác và linh hồn.”

Về cuộc sống trần thế, cô Anna đã đến thế giới nầy trong lúc cha cô đang chiến đấu có lẻ để thay thế một người lình Hải Quân ra đi.Cô đến tỵ nạn cộng sản tại nước Mỹ lúc mới tám tuổi.Cô phải đối diện với văn hóa mới, cuộc sống mới, nhất là ngôn ngữ mới mà cô chưa hề biết một chữ. Với những khó khăn chồng chất, đôi lúc cô nghĩ giấc mơ trở thành một y sĩ khó mà thực hiện được. Nhưng với ý chí, lòng tự tin và sự khuyến khích của cha mẹ, cô đã lấy lại niềm tin và đi tới mục đích.

Trên bước đường học vấn trên đất Mỹ, những ký ức về chiến tranh Việt Nam lúc nào cũng ám ảnh cô.Dù cố gắng nhưng cảnh hải hùng, chết chóc không cho cô sự bình yên trong tâm hồn. Những thảo luận trái ngược nhau về cuộc chiến Việt Nam.Còn những điều cô đọc được ở sách vở, báo chí Hoa Kỳ đều không giống với những điều mà các bậc cha mẹ của cô nói với cô. Cô quyết tâm đi tìm sự thật về cuộc chiến nầy vì cô đã sinh ra trong nó và nhiều thế hệ của dòng họ cô đã chiến đấu và hy sinh. Cô phải tìm hiểu để nói cho thế giới, toàn dân tộc Mỹ và nhất là giới trẻ Việt Nam biết tất cả sự thật về cuộc chiến có tên là Chiến Tranh Việt Nam.Kết thúc cuộc chiến là thua một trận nhỏ để chiến thắng một trận lớn.Vinh dự là cuộc chiến tranh Việt Nam đã làm tan rả toàn bộ Liên Bang Cộng Hòa Xã Hội chủ Nghĩa Xô Viết, cái nôi của chủ nghĩa cộng sản thế giới.Và sau đó là các nước cộng sản Đông Âu như Ba Lan, Tiệp,Hung.. cũng điều tan rã luôn.Chắc chắn đó không phải là sự tủi nhục mà là một chiến thắng lớn của Mỹ được trả giá bằng máu xương của 50 ngàn quân nhân Hoa Kỳ tại Việt Nam.

Về phương diện tâm linh như ngoài bìa diễn tả, cô Anna đứng nhìn trong làn sương mờ ảo, những linh hồn của các bệnh nhân của cô vẫn còn đang phảng phất hoặc muốn nhờ cô giúp giải quyết một vài vấn đề mà họ không thể rời bỏ trần thế ngay được.

Sự thật trên bước đường từ một học sinh tiểu học, trung học,đại học, rồi trường Y khoa và sau đó là hành nghề bác sĩ, cô Anna đã cảm nhận, tiếp xúc hoặc gặp gỡ trong các giấc mơ những hiện tượng về tâm linh mà khoa học không thể giải thích rõ ràng được, cũng như trái với những gì cô đã học hỏi từ các tôn giáo. Cô Anna đã dấn thân đi tìm, khảo cứu và giải thích về những hiện tượng siêu nhiên nầy. Trong lúc tìm hiểu và khảo cứu, cô đã có dịp tiếp xúc,đàm thoại với những người mà thân xác đã chết nhưng linh hồn còn phảng phất nơi cỏi trần vì còn nhiều vướng lụy nơi trần thế. Những sự tìm tòi, khảo sát và hiểu biết đã đưa cô Anna tới một vài khái niệm sau đây:

Thứ nhất: Những linh hồn đã hé mở cho chúng ta một khái niệm về thế giới bên kia, một thế giới đầy yêu thương để những bệnh nhân sắp ra đi không còn sợ hải gì nữa.

Thứ hai: Mọi tôn giáo dù có bị phân chia bởi con người nhưng đều quy về một đấng chí tôn và mọi người chúng ta đều có một linh hồn. Chúng ta tới thế giới nầy đều có mang một sứ mệnh. Khi sứ mệnh chúng ta đã hoàn tất, chúng ta sẽ trở về với đấng chí tôn đó.

Thứ ba: Khi nhiệm vụ hoàn tất, chúng ta nên vui vẻ ra đi về một nơi coi như là nhà. Chúng ta không phải buồn hoặc lo lắng làm gì và người ở lại cũng không có gì phải buồn phiền hoặc thương hại cho người ra đi.

Quý vị nào muốn tìm hiểu thêm về cuốn “A journey of Body and Soul” xin research vào Google: Amazon/a journey of body and soul để biết giá cả và mua sách.

Tam Giang Hoàng Đình Báu

Ý kiến bạn đọc
29/08/201416:24:37
Khách
Đọc qua bài giới thiệu cua Tam Giang Hoàng Đinh Báu, Tôi rất muốn tìm hiểu về phần linh hồn ,phần linh thiên của con người . Tuy nhiên vì sách bằng tiếng Anh mà vốn tiếng Anh của tôi rất hạng chế nên không thể nào mua độc được, ước gì có vị nào đó dịch sang Việt ngữ thì hay biết mấy !!!!........
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
‘Tổng thu nhập một tháng trên một khẩu của chúng tôi là 40.000 đồng …’ 40.000 đồng có giá trị như thế nào lúc này. Đó là giá của 2 bát phở, giá của 4 lít xăng, giá của hai xuất cơm trưa văn phòng, giá của một cuốc xe ôm trên đoạn đường 10km, giá của hơn một bao thuốc lá 555, giá của 3 ly cà phê… Tôi biết sẽ có rất nhiều người không thể tin rằng tổng thu nhập hàng tháng của một khẩu trong hầu hết những gia đình nông dân lại chỉ với một con số ‘kinh hoàng’ như thế.”
Các lãnh tụ của Đảng Cộng Hòa có thể tiếp tục than phiền về tình trạng kinh tế khó khăn và các chương trình của Biden có khuynh hướng xã hội, nhưng khi nhìn những thống kê về dư luận quần chúng thì rõ ràng quan điểm của Đảng Cộng Hòa không phản ảnh đúng với nhận thức của đa số dân Mỹ.
Nhạc Sĩ Tô Hải và Cựu Đại Tá Bùi Tín là hai nhân vật đã có dịp theo dõi và tham gia cuộc sống trong thời gian hai biến cố kể trên xảy ra, đã phục vụ chính quyền Cộng Sản trong Quân Đội Nhân Dân, trong văn nghệ và báo chí, sau đó đã đổi thái độ. Ngày 11/8/ 2018, hơn một tuần lễ trước ngày có thể coi là mở đầu cho định mệnh của hai ông, hai ông cùng qua đời, cùng ở tuổi 91. Câu hỏi được đặt ra là hai ông đã nhận định ra sao về ngày 19/8/1945 này? Người viết xin vắn tắt ghi lại sau đây để người đọc tiện theo dõi và hiểu rõ hơn quan điểm của hai ông, đồng thời cũng xin ghi thêm một vai chi tiết liên quan tới ngày 19/8/1945 ít được mọi người biết tới hay chỉ biết mơ hồ, trong đó có chuyện tấm ảnh của Tướng Cọp Bay Chennault ký tặng Hồ Chí Minh, chuyện Việt Minh lấy đồ trong cung vua đem ra chợ bán, chuyện bốn tấn bạc người Nhật trả lại cho Chính Phủ Việt Nam, chuyện Việt Minh tịch thu của cải của nhà giầu...
Tuy nhiên, khi Chính phủ áp dụng giãn cách nhà với nhà, người với người, cấm ra đường nếu “không có lý do chinh đáng”, khoanh vùng, lập chốt kiểm soát cho tới ban hành lệnh giới nghiêm tại Sài Gòn từ 6 giớ tối đến 6 giớ sáng thì tình hình kinh tế và xã hội xáo trộn rất nhanh. Đời sống người dân bị đảo lộn, gặp muôn vàn khó khăn do mất việc, giảm việc, cạn kiệt tài chính vì dù không có việc làm nhưng vẫn phải ăn để sống, vẫn phải trả tiền thuê nhà, điện nước v.v…
Tôi tha phương cầu thực đã lâu nên tiếng mẹ đẻ không khỏi có phần giới hạn. Bữa qua, đứng xếp hàng ở chợ chờ trả tiền thùng bia, chợt nghe loáng thoáng dăm câu đối thoại của mấy người đồng hương mà không khỏi có đôi chút băn khoăn: Vậy chớ chị thuộc diện gì? Nào có “thuộc diện” gì đâu. Mình chỉ là loại … ăn theo thôi mà! Về nhà, xem qua tự điển thì thấy Soha định nghĩa (“ăn theo”) thế này: Khẩu ngữ: Được hưởng hoặc có được nhờ dựa theo cái khác, người khác, không phải do tự bản thân có hoặc làm nên: “Nước lên cá đuối ăn theo, Lái buôn hết gạo bỏ neo cầm chừng.” (Cdao)
Lời người dịch: Các lý giải của Jude Blanchette và Richard McGregor về sự ra đi và kế vị của Tập Cận Bình trong tương lai là một đóng góp hữu ích cho độc giả quan tâm đến sự nghiệp chính trị của Nguyễn Phú Trọng và sự thống trị của ĐCSVN, vì không có sự khác biệt to lớn trong hệ thống chính trị của Trung Quốc và Việt Nam. Nhưng hai tác giả không nêu lên một khía cạnh thời sự đang tác động cho tình thế là dịch bịnh COVID-19. Cả hai ĐCSTQ và ĐCSVN đều luôn tự hào về các thành tích kinh tế toả sáng mà không cần cải cách tự do chính trị và tự tuyên dương là “cường quốc chống dịch bịnh” hữu hiệu hơn các nước dân chủ phương Tây. Hiện nay, biến chuyển thảm khốc về dịch bịnh tại Việt Nam cho thấy một sự thật khác hẳn và giúp cho người dân có một cơ hội để nhận định đúng đắn hơn về sự lãnh đạo của ĐCSVN.
Ở độ cao hơn 46,000 feet tức là cao hơn 14 kilomets trên vùng sa mạc khô cằn của tiểu bang New Mexico, chiếc phi thuyền không gian màu trắng và bạc đã được hỏa tiễn phóng lên hướng về bầu khí quyển của Trái Đất, cỡi lên một chòm khói khí đốt và nhiên liệu cao su cứng đang cháy rực, theo ký giả Michael Greshko của báo National Geographic. Một vài phút sau, 2 phi công và 4 hành khách của phi thuyền, gồm tỉ phú Richard Branson, đã trôi trên bề mặt của hành tinh chúng ta hơn 53 dặm, tức hơn 85 cây số là độ cao đủ để nhìn thấy độ cong của Trái Đất và trượt qua mối ràng buộc của hấp lực, trong vòng ít nhất vài phút. Chiếc phi thuyền lấp lánh đó -- Virgin Galactic’s V.S.S. Unity – được phóng vào không trung từ một chiếc máy bay lớn hơn để đạt tới độ cao hơn 53 dặm trên bầu trời. Khi nó hoàn tất đường phóng lên, nó xoay cặp đuôi của nó lại, sắp xếp lại hình dạng chiếc phi thuyền để cho phép nó rơi trở lại thượng tầng khí quyển như một trái banh vũ cầu. 15 phút sau khi tách khỏi phi thuyền mẹ,
Câu chuyện của Giannis Antetokounmpo cũng là câu chuyện của những người di dân Mỹ. Bất kể đến từ đâu, bất kể màu da, bất kể chủng tộc, giá trị của người di dân chỉ có thể được đánh giá trên sự phấn đấu và những đóng góp của họ cho quê hương mới.
Như vậy, thì “mạng xã hội” đã lũng đoạn thành công và làm tha hóa đảng Cộng sản chưa, hay là, nói như lời để lại ngày 15/09/2017 của Cố Thiếu tướng Nguyễn Trọng Vĩnh, nguyên Đại sứ của CSVN tại Bắc Kinh (Trung Cộng) rằng: ”ĐCSVN nay đã hoàn toàn biến chất, trở nên quá hư hỏng, khó có thể sửa chữa được! Đảng đã đánh mất mình, không còn xứng đáng là lực lượng lãnh đạo nhà nước và xã hội nữa.”
Sóng radio, sóng ánh sáng lan tỏa trong không gian như thế nào ta đã biết. Chỉ còn một thắc mắc: Nguyên do nào khiến một vi phân tử, thí dụ như photon, “bay” nhanh đến thế – có thể nhanh nhất trong Vũ Trụ. Theo truyền thống, trước hết, thỉnh ý tiền nhân. Lên Gúc, tra cứu sách báo khoa học, không thấy các ngài – như Einstein, Newton – dạy bảo gì rõ ràng, dứt khoát về vụ này. Đành trông chờ ở các bậc cao minh của thời đại chúng ta.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.