Hôm nay,  
Việt Báo Online

Boston: Vận Động Cho 2 Dự Luật Nhân Quyền VN

24/12/201300:00:00(Xem: 1133)
Boston: Vận Động Cho 2 Dự Luật Nhân Quyền VN
Sau đây là lá thư từ nhiều nhân sĩ trí thức và nhiều hội đoàn cộng đồng Việt ở vùng Boston trong nỗ lực vận động trực tiếp tới Thượng Nghị Sĩ Elizabeth Warren (D-Mass) Cho 2 Dự Luật Nhân Quyền Việt Nam Ngày 20/12/2013.

Thư viết như sau.

Ngày 20 Tháng 12 năm 2013

Kính gởi:

Ông Roger Lau

Ông Jason Burrell

Văn phòng Thượng nghị sĩ Elizabeth Warren

JFK Federal Building

15 New Sudbury Street

Boston, MA 02203

Kính hai Ông Roger & Jason,

Cảm ơn hai Ông đã đến gặp chúng tôi tại Trung tâm Cộng đồng sáng nay. Chúng tôi rất cảm ơn sự giúp đỡ của hai Ông để Thượng nghị sĩ Warren lưu ý đến mối quan tâm của chúng tôi về tình trạng nhân quyền tồi tệ tại Việt Nam. Chúng tôi cần và rất biết ơn sự ủng hộ và dẫn đạo của Bà cho Dự Luật Nhân Quyền Việt Nam năm 2013 (HR 1897) và Dự Luật Chế tài về Nhân Quyền Việt Nam (S.929)

Như chúng ta đã biết, các Dự luật đã thông qua Hạ viện với sự hỗ trợ áp đảo của cả hai đảng, gồm cả của cựu Dân biểu Markey trước đây. Các Dự luật nầy không chỉ biểu hiện mối quan tâm của người Mỹ gốc Việt chúng tôi, mà còn là nền tảng tinh thần của đất nước Hoa kỳ. Vì vậy, chúng tôi hy vọng rằng, Thượng nghị sĩ Warren có thể đồng bảo trợ và tiếp tục dẫn đạo thông qua hai dự luật này, vì chúng tôi tin hai đạo luật nầy sẽ áp đặt ảnh hưởng sâu đậm đặc biệt về cách chính phủ Việt Nam đối xử với công dân của mình.

Kể từ khi chiến tranh Việt Nam kết thúc năm 1975, nhân dân Việt Nam đã phải chịu đựng sự tàn bạo và áp bức của chế độ độc tài. Việt Nam hiện nay là nước vi phạm nhân quyền tệ hại nhất và là kẻ thù tồi tệ nhất của nền dân chủ ở Đông Nam Á. Chính phủ thật sự ngăn chặn tất cả các hình thức bất đồng chính trị, sử dụng một loạt các biện pháp đàn áp. Tự do ngôn luận, lập hội và hội họp công cộng được kiểm soát chặt chẽ. Hoạt động tôn giáo bị sách nhiễu, hăm dọa và bỏ tù. Trung tâm cai nghiện của nhà nước khai thác sức lao động của tù nhân buộc phải sản xuất hàng hóa cho thị trường nội địa và xuất khẩu. Hệ thống tư pháp hình sự thiếu độc lập và hoạt động theo sự chỉ đạo của chính phủ và độc đảng cầm quyền.

Kể từ ngày 4 tháng 6 năm nay, tình hình đã xấu đi nhiều. Sau đây là trích đoạn từ thông cáo báo chí gần đây nhất của Human Rights Watch, ngày 20 tháng 6 năm 2013:

• Ngày 7 Tháng 6, 2013, năm người đàn ông được cho là nhân viên cảnh sát tấn công blogger Nguyễn Hoàng Vi (còn gọi là An Đỗ Nguyễn), 26 tuổi và nhà hoạt động pháp lý Phạm Lê Vương Các trên một con đường trong thành phố Hồ Chí Minh. Theo các blogger Việt Nam, những kẻ tấn công đã theo sát Nguyễn Hoàng Vi và gia đình trong nhiều ngày, đánh đập cô bất tỉnh, gây nhiều chấn thương cần điều trị tại bệnh viện. Nguyễn Hoàng Vi là một nhân vật nổi bật trong sinh hoạt Internet cũng bị tấn công vào hai ngày 5 & 6 tháng 5, 2013, sau khi dẫn đầu trong cố gắng tổ chức cuộc “dã ngoại nhân quyền” tại thành phố Hồ Chí Minh.

• Ngày 13 tháng 6, cảnh sát đến nhà bắt blogger Phạm Viết Đào, 61 tuổi, tại Hà Nội, cũng viện dẫn lý do “lợi dụng tự do dân chủ”, theo thông báo của Bộ Công an, báo trước có thể bị truy tố theo Điều luật 258. Trên trang mạng cá nhân, tương tự như ông Trương Duy Nhất, ông đã chỉ trích của một số nhà lãnh đạo chính quyền tại Việt Nam.

• Vào ngày 15, Đinh Nhật Uy đã bị bắt theo Điều luật 258. Em anh là Đinh Nguyên Kha bị kết án 8 năm tù vào ngày 16 Tháng 5 năm 2013, chỉ vì đã phân phối truyền đơn chỉ trích chính sách đối ngoại và đối nội của nhà nước. Đinh Nhật Uy, 30 tuổi, bị bắt giữ tại tỉnh Long An sau khi tung ra một chiến dịch trên Internet kêu gọi trả tự do cho người anh và đăng tải hình ảnh và tài liệu trên trang mạng Facebook của mình. Anh bị buộc tội “xuyên tạc sự thật và làm ảnh hưởng xấu đến uy tín của cơ quan nhà nước”, theo bản tin chính thức của hãng tin VNA.

Vào ngày 8 tháng 12 năm 2013, công an Việt Nam tấn công tàn bạo các nhóm sinh viên đang phân phối Tuyên ngôn Nhân quyền của Liên Hiệp Quốc tại nhiều công viên tại Sài Gòn (Tp Hồ Chí Minh). Nhiều sinh viên bị đánh đập tàn nhẫn và nhiều người đã bị bắt giữ. Chính phủ cũng tống xuất cô Nguyễn Phương Uyên ra khỏi đại học mà cô đang theo học.

Thay mặt cho hơn 50,000 người Mỹ gốc Việt tại tiểu bang Massachusetts, chúng tôi kêu gọi Thượng nghị sĩ Warren bảo trợ và dẫn đạo cho hai Dự luật Nhân Quyền Việt Nam năm 2013 (HR 1897) và Dự Luật Chế tài về Nhân Quyền Việt Nam (S.929) sớm thông qua Thượng viện Hoa kỳ. Thượng nghị sĩ Warren cũng có thể gửi một thông điệp hỗ trợ mạnh mẽ nhân quyền cho nhân dân Việt Nam bằng cách "bảo trợ" một tù nhân lương tâm Việt Nam. Hiện có ít nhất hơn 200 tù nhân nầy. Xin vui lòng cho chúng tôi biết nếu Bà có thể làm điều này.
nhan-quyen-y
Từ trái sang: Dược sĩ Trần Quang Tuấn, bà Lữ Thị Thu Trang, giáo sư Trần Văn Thành, ông Jason Burrell, ông Trần Tuấn Minh, ông Phạm Văn Nam, ông Roger Lau và cô Kate Nguyễn.

Chúng tôi thành tâm cảm ơn hai Ông và Thượng nghị sĩ Warren. Và chúng tôi mong sớm được hai Ông báo tin vui.

Trân trọng,

Phạm Văn Nam, Giám đốc Điều hành VietAID, Quincy, MA

Tiến sĩ Trần Văn Thành, Giáo sư Đại học Boston, Randolph, MA

Dược sĩ Trần Quang Tuấn, Kimmy Dược phòng, Dorchester, MA

Ông Trần Tuấn Minh, Liên minh Dân Chủ Việt Nam, Brighton, MA.

Bà Lữ Thị Thu Trang, Cựu tù nhân chính trị, Dorchester, MA

Cô Kate Nguyễn, Hội đồng người Mỹ gốc Việt Boston, Dorchester, MA

Cơ quan Phát triển Cộng đồng Việt Mỹ

42 Charles Street, Suite E

Dorchester, MA 02122

Tel: 617-822-3717

Fax: 617-822-3718

www.vietaid.org

* * *

December 20, 2013

Mr. Roger Lau

Mr. Jason Burrell

Office of Senator Elizabeth Warren

JFK Federal Building

15 New Sudbury Street

Boston, MA 02203

Dear Roger & Jason

Thank you very much for meeting with us at our Community Center this morning. We greatly appreciate your help to bring to Senator Warren's attention our concerns on the terrible and deteriorating human right conditions in Vietnam. We need and would be very grateful for her support and leadership for the Vietnam Human Rights Act of 2013 (H.R. 1897) and the Vietnam Human Rights Sanctions Act (S.929).

As we have mentioned, these bills have passed the House of Representatives with overwhelmingly bipartisan support, including that of then-Representative Markey. These bills illustrate not only our Vietnamese-Americans’ utmost concern, but also the foundation of American values. Therefore, we hope that Senator Warren can co-sponsor and support these two bills, which we believe will make a huge difference on how the Vietnamese government will treat its citizens.

Since the end of Vietnam War in 1975, Vietnamese people have suffered the cruelty and oppression of dictatorship. Vietnam now stands as the worst violator of human rights and the worst enemy of democracy in Southeast Asia. The government suppresses virtually all forms of political dissent, using a broad array of repressive measures. Freedom of expression, association, and public assembly are tightly controlled. Religious activists are harassed, intimidated, and imprisoned. State-run drug rehabilitation centers exploit detainees as forced laborers making goods for local markets and export. The criminal justice system lacks independence and operates under the direction of the government and party.

Since June 4th, the situation has already gotten worse. Following are excerpts from the press release from Human Rights Watch, dated June 20, 2013:

• On June 7, 2013, five men believed to be police officers assaulted 26-year-old blogger Miss Nguyen Hoang Vi (also known as An Do Nguyen) and legal activist Pham Le Vuong Cac on a Ho Chi Minh City street. According to Vietnamese bloggers, the attackers had been monitoring Nguyen Hoang Vi and her family for several days and beat her into unconsciousness, leaving wounds requiring hospital treatment. Nguyen Hoang Vi is a prominent Internet personality who was also attacked on May 5-6, 2013, after playing a leading role in an attempted “human rights picnic” in Ho Chi Minh City.

• On June 13, police arrested 61-year-old blogger Pham Viet Dao at his Hanoi home, also for “abusing democratic freedoms,” according to an announcement by the Ministry of Public Security, thus signaling his likely prosecution under article 258. His website, like that of Truong Duy Nhat, had been critical of a number of Vietnamese political leaders.

• On June 15, Dinh Nhat Uy was arrested pursuant to article 258. His younger brother, Dinh Nguyen Kha, had been sentenced to eight years in prison on May 16, 2013, for distributing leaflets critical of state foreign and domestic policies. Dinh Nhat Uy, 30, was arrested in Long An province after launching an Internet campaign calling for his brother’s release and posting pictures and notes on his Facebook account. He was accused of “distorting the truth and badly influencing the prestige of state organizations,” as the official news Agency VNA put it.

On December 8, 2013 Vietnamese police violently attacked student groups that were distributing the UN's Human Rights Declaration in Saigon's (Ho Chi Minh City)public parks. Many students were severely beaten and many were arrested. The government also expelled Miss Phuong-Uyen Nguyen from her college.

On behalf of more than 50,000 Vietnamese Americans in Massachusetts, we urge Senator Warren to sponsor and provide leadership in ushering the Vietnam Human Rights Act of 2013 (H.R. 1897) and the Vietnam Human Rights Sanctions Act (S.929) through the Senate. Senator Warren can also send a strong message of supporting human rights for Vietnamese people by "adopting" a Vietnamese prisoner of conscience. There are at least more than 200 of them. Please let us know if she can do this.

We thank you and Senator Warren from the bottom of our hearts. And we look forward to hearing from you soon.

Sincerely,

Nam Pham, Executive Director of VietAID, Quincy, MA

Dr. Thanh Tran, Professor, Boston College, Randolph, MA

Dr. Tuan Tran, Kimmy Pharmacy, Dorchester, MA

Mr. Minh Tran, Vietnamese Alliance for Democracy, Brighton, MA.

Mrs. Trang Lu, Former political prisoner, Dorchester, MA

Ms. Kate Nguyen, Boston Vietnamese American Council, Dorchester, MA

Vietnamese American Initiative for Development, Inc.

42 Charles Street, Suite E

Dorchester, MA 02122

Tel: 617-822-3717

Fax: 617-822-3718

www.vietaid.org

17/10/2018(Xem: 450)
Westminster (Bình Sa)- - Tại hội trường Thư Viện Việt Nam vào lúc 3 giờ chiều Chủ Nhật ngày 14 tháng 10 năm 2018, Ủy Ban Tổ Chức Bầu Cử các cơ chế Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California nhiệm kỳ 2018-2021 đã tổ chức buổi đại hội cộng đồng để bầu Hội Đồng Đại Biểu Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California nhiệm kỳ 2018-2021.
17/10/2018(Xem: 261)
Westminster (Bình Sa)- - Tại Rose Center, 14140 All America Way, thành phố Westminster, vào lúc 9 giờ sáng Chủ Nhật, ngày 14 tháng 10, 2018, Hội Y Sĩ Việt Nam Miền Nam California đã tổ chức Hội Chợ Y Tế miễn phí hằng năm, đây là năm Thứ 14, để khám, chữa bệnh cho cư dân trong vùng Nam California.
17/10/2018(Xem: 157)
16/10/2018(Xem: 623)
Trong khoảng hai tuần qua, tôi đã nhận được rất nhiều lời nhắn cùng emails liên quan đến ý nguyện cứu giúp nạn nhân người Indonesia sau biến cố động đất và tsunami xẩy ra tại quốc gia này vào ngày 28 tháng 9, 2018 vừa qua, giết hại gần 2000 người
16/10/2018(Xem: 312)
Westminster (Bình Sa) - - Hưởng ứng lời kêu gọi của Liên Ủy Ban Chống Cộng Sản và Tay Sai, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California, các hội đoàn, đoàn thể, các hội đồng hương, các cơ quan truyền thông... đã liên tục biểu tình hằng tuần để yểm trợ cho đồng bào quốc nội phản đối Dự Luật Đặc Khu và Luật An Ninh Mạng. Cuộc biểu tình tuần hành đã diễn ra vào lúc 4 giờ 30 chiều thứ Bảy, ngày 13 tháng 10 năm 2018.
16/10/2018(Xem: 360)
Fountain Valley (Bình Sa)- - Tại Mile Square Park trong khu Tượng Đài Đức Thánh Trần vào lúc 10 giờ sáng thứ Bảy 13/10/2018, Luật Sư Andrew Đỗ, Giám Sát Viên Địa Hạt 1, hiện là Chủ Tịch Hội Đồng Giám Sát Quận Cam đã tổ chức buổi họp báo để giới thiệu Trung Tâm Tự Do (Freedom Hall).
16/10/2018(Xem: 143)
15/10/2018(Xem: 221)
Santa Ana (Nguyễn Tâm) - - Tại Hội Quán Phật Giáo Hòa Hảo Nam California vào trưa Chủ Nhật ngày 7 tháng 10 năm 2018, đã long trọng tổ chức Lễ tưởng niệm lần thứ 150 Quan Đại Thần Nguyễn Trung Trực.
15/10/2018(Xem: 232)
14/10/2018(Xem: 216)
13/10/2018(Xem: 245)
Westminster (Bình Sa) -- Theo thông lệ hằng năm Hội Education For The Poor (Giáo Dục và Hướng Nghiệp) đều tổ chức dạ tiệc cảm ơn và gây quỹ để chuẩn bị cho niên học tới.
13/10/2018(Xem: 230)
12/10/2018(Xem: 439)
SANTA ANA, Calif.--Hình ảnh một nhà sư thường gắn liền với thi ca... Đó là truyền thống của nhà Thiền. Trưởng lão Hòa Thượng Thích Quảng Thanh không chỉ là một khuôn mặt thi ca đượm nét Thiền Tông như thế, ông còn là một nhà thư pháp, một họa sĩ, một nhiếp ảnh gia, một nghệ nhân về bonsai và phong thủy.
12/10/2018(Xem: 296)
Garden Grove (Bình Sa)- - Trưa Chủ Nhật ngày 7 tháng 10 năm 2018 tại nhà hàng Mon Cheri Restaurant, số 12821 Habor Blvd Suite # H 1b, Thành phố Garden Grove, Nghị viên Phát Bùi tái ứng cử chức nghị viên Thành Phố Garden Grove Địa Hạt 4 đã tổ chức buổi tiệc gây qũy, với khoảng 300 quan khách, qúy vị đại diện cộng đồng, hội đoàn, đoàn thể, đảng phái, Liên Hội Cựu Chiến Sĩ, Tập Thể Chiến Sĩ Tây Nam Hoa Kỳ, một số các hội đồng hương, qúy thân hữu, các cơ quan truyền thông và đồng hương tham dự.
12/10/2018(Xem: 189)
Tin công nghệ
Khoảng giữa tháng 10/2018, Apple đã chính thức lên tiếng xin lỗi người dùng ở Trung Quốc khi một số tài khoản Apple ID bị tấn công để lấy cắp tiền.
Khoảng giữa tháng 10/2018, theo trang CNBC, Đại học North Carolina cho biết Apple sẽ tài trợ 1,000 chiếc Watch Series 4 để phục vụ một công trình nghiên cứu sắp tới về chứng rối loạn ăn uống.
Chính phủ Úc đã từng đề xuất dự luật “Tiếp cận và hỗ trợ Bill” yêu cầu các công ty khổng lồ như Facebook, Apple cung cấp các thông tin mã hóa để đề phòng đối tượng khủng bố và tội phạm. Nhưng Apple đã gửi lá thư dài 7 trang để phản đối dự luật.
Messier 15 là một cụm sao khổng lồ chứa hơn 100,000 ngôi sao. Cụm sao hình cầu 13 tỷ năm tuổi, được hình thành từ những năm đầu đời của thiên hà, là một trong những cụm sao cầu già cỗi nhất từng được biết đến.
Trong những năm qua, nhiều quốc gia trên thế giới như Anh, Pháp, Mỹ... đã bắt đầu xây dựng các trạm sạc EV dành riêng cho xe điện 2 bánh và 4 bánh, nhưng người dùng thường gặp khó khăn khi tìm kiếm các điểm sạc qua các công cụ thông tin.
Khoảng giữa tháng 10/2018, giới truyền thông Hàn Quốc cho biết, LG Display và Lenovo đã ký thoả thuận hợp tác phát triển máy tính bảng màn hình gập. Sản phẩm đầu tay của liên minh dự kiến sẽ được trang bị màn hình OLED 13 inch, và có thể sẽ ra mắt trong năm 2019.
Khoảng giữa tháng 10/2018, 4 tháng kể từ lần đầu tiên tiết lộ những thông tin về mẫu xe điện Taycan, Porsche cho biết đã đầu tư 6 tỷ Euro (khoảng 6.95 tỷ USD) và tuyển dụng khoảng 1,200 người để phục vụ cho dây chuyền sản xuất hàng loạt tại nhà máy ở Zuffenhausen, Đức.
Khoảng giữa tháng 10/2018, Samsung Electronics, hãng sản xuất chip hàng đầu thế giới, đã giới thiệu thương hiệu Exynos Auto – sản phẩm sẽ được sử dụng trong các bộ vi xử lý tùy chỉnh cho xe hơi. Công ty cũng giới thiệu thương hiệu ISOCELL Auto cho các cảm biến hình ảnh.
Từng xuất hiện nhiều dự đoán cho rằng, chiếc Samsung Galaxy S10 sẽ xuất hiện với bốn biến thể khác nhau, nhưng theo bản ghi danh chính thức được tiết lộ cho thấy Samsung sẽ chỉ ra mắt 3 phiên bản thiết bị mới, có vẻ như để cạnh tranh trực tiếp với bộ ba mới ra mắt của Apple: iPhone XS, XS Max và XR.
Những kẻ lừa đảo thông qua tiền mã hóa đang chứng tỏ sự sáng tạo của mình khi đang giấu các malware đào tiền mã hóa ngay trong những bộ cập nhật hợp lệ của Adobe Flash Player.
Face ID trên iPhone X và XS sẽ cố xác thực gương mặt tối đa 5 lần trước khi tính năng bị vô hiệu hóa và yêu cầu mật mã để mở khóa. Với cơ chế hoạt động như vậy, trang Motherboards đưa tin công ty luật Elcomsoft khuyên các nhà hành pháp “không nhìn vào màn hình, nếu không điều tương tự sẽ xảy ra như tại sự kiện Apple”.
Khoảng giữa tháng 10/2018, sau một quãng thời gian im hơi lặng tiếng, hãng smartphone sang trọng Vertu đã trở lại. Thương hiệu ban đầu được sở hữu bởi Nokia, nhưng sau đó đổi chủ vài lần trước khi tuyên bố phá sản và ngừng kinh doanh vào năm 2017
Sao Mộc trông hơi khác một chút trong ánh sáng cực tím. Để giải thích tốt hơn về những chuyển động đám mây của sao Mộc và giúp tàu vũ trụ Juno robot của NASA nghiên cứu bối cảnh hành tinh của những vùng nhỏ mà nó nhìn thấy, Kính viễn vọng Không gian Hubble sẽ được định hướng để thường xuyên ghi lại hình ảnh toàn bộ hành tinh khổng lồ này.
Khoảng giữa tháng 10/2018, tại hội nghị Adobe MAX 2018 tại Los Angeles, Adobe đã trả lời yêu cầu của cộng đồng sáng tạo bằng cách tiết lộ một sản phẩm được gọi là Photoshop CC "chính chủ" dành cho iPad
Khoảng giữa tháng 10/2018, Adobe đã giới thiệu ứng dụng biên tập video trực tiếp có tên là Premiere Rush CC, phiên bản rút gọn của phần mềm Premiere Pro hướng đến người dùng dựng phim cơ bản, hỗ trợ ứng dụng di động trước mắt trên nền tảng iOS cho iPhone và iPad, bên cạnh ứng dụng cho PC và macOS. Ứng dụng cho nền tảng Android sẽ được phát hành trong năm 2019.