Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Nói Chuyện Với Hội Cựu Sinh Viên Quốc Gia Hành Chánh Về Ngày Hát Cho Quê Hương

24/04/201300:00:00(Xem: 7898)
Từ 38 năm nay, cứ đến tháng Tư, người Việt tại khắp nơi trên thế giới lại bùi ngùi hồi tưởng đến môt khúc quanh lịch sử nghiệt ngã có thể nói là đen tối nhất trong giòng sinh mệnh của dân tộc. Vì vị trí chính trị và địa dư đặc biệt quan trọng trong khu vực Đông Nam Á Châu, nên nước Việt luôn là mục tiêu cho các thế lực chính trị quốc tế dòm ngó. Từ kẻ thù truyền kiếp Bắc Phương đến Nhật và một số nước khác vẫn luôn muốn thống trị miền đất này dưới nhiều phương diện và hình thức khác nhau. Để bảo vệ giang sơn yêu quý mà Tổ Tiên đã truyền lại từ gần 5000 năm nay, người dân Việt vẫn liên tục phải hy sinh chiến đấu với tất cả khả năng của mình. Hàng triệu, hàng triệu dân quân Việt đã phải dùng máu xương của mình để xây nên một giải đât Việt Nam huy hoàng bên cạnh Biển Đông. Nhưng, sức yếu, thế cô, cuối cùng thì lịch sử đã sang trang, nước Việt hiện nay đang là một chú dê con cho thế lực Cộng Sản quốc tế, cầm đầu là Tầu Cộng, gặm nhấm dần dần. Đau lòng hơn nữa, là nhóm lãnh đạo Việt Nam, tuy mang dòng máu của Hùng Vương, nhưng đã mất hết nhân tính, cam tâm quỳ gối dâng đất nước cho kẻ thù ngàn đời mà cha ông đã chiến đấu quyết liệt để xua đuổi. Vì thế, ngày 30 tháng 4, đã là môt dấu mốc đau đớn cho toàn thể dân Việt.

Và như vậy, những người con dân đất Việt, dù đang cư ngụ trên bất cứ miền đất nào trên thế giới, mỗi năm, khi Tháng Tư đến, lại thấy mắt mình cay cay, thấy những dòng lệ chua xót lăn xuống, thương cho lịch sử hùng anh đã bị vấy bẩn, thương cho mấy chục triệu dân đang lầm than, thống khổ, mất hết Tự Do, Nhân Quyền, dưới bàn tay sắt của bọn bán nước là Cộng Sản Việt Nam.

Trong cùng tư tưởng đó, Hội Cựu Sinh Viên Quốc Gia Hành Chánh, cũng như các đoàn thể, tổ chức chính thống của người Việt lưu vong, hàng năm, vẫn tổ chức những buổi tưởng niệm Tháng Tư Đen, để nhắc nhở thế hệ kế tiếp phải tiếp tục chiến đấu cho một nước Việt Tự Do, Độc Lập, thoát ách Cộng Sản và ngoại bang. Năm nay, Hội đang chuẩn bị cho môt “NGÀY HÁT CHO QUÊ HƯƠNG VIỆT NAM ĐANG TRANH ĐẤU ĐÒI DÂN CHỦ” vào cuối tháng Tư. Nhân dịp gặp ông Trần Ngọc Thiệu, Chủ Tịch Hội Cựu Sinh Viên Quốc Gia Hành Chánh Nam California, người viết đã thực hiện một cuộc phỏng vấn ngắn:

H: Thưa ông, chúng tôi được biết quý vị Cựu SVQGHC đang tổ chức một chiều văn nghệ vào dịp Tháng Tư Đen. Xin ông cho biết thêm mục đích của chiều văn nghệ này.

Đ: Cám ơn ông đã hỏi đến. Hôi Cựu Sinh Viên QGHC Nam Cali tổ chức buổi Văn Nghệ “Hát cho quê hương Việt Nam đang tranh đấu đòi Dân Chủ” nhằm mục đích yểm trợ nhân dân VN đang sôi sục đòi thay thế bản Hiến Pháp do đảng CSVN áp đặt lên đầu lên cổ nhân dân VN bằng một bản Hiến Pháp mới phù hợp với trào lưu Dân chủ thực sự. Thực tế, bản Hiến Pháp này là một sự áp đặt của Đảng Cộng Sản Việt Nam, hoàn toàn đi ngược với ý nguyện của dân chúng, vì đã được soạn thảo bởi một nhóm Đảng Viên Cộng Sản rồi được ban hành cũng bởi chính nhóm đã soạn thảo, mà không hề hỏi qua ý kiến công chúng. Dựa trên văn bản áp đặt này, Đảng Cộng Sản đã thẳng tay đàn áp dân chúng mà không bị giới hạn bởi bất cứ lý do gì. Cũng với bản Hiến Pháp này, nhóm cầm quyền đã thoải mái dâng nước, dâng biển và đặc quyền chính trị cho Trung Cộng là kẻ thù của dân tộc. Mục đích thứ hai, trong những ngày tháng u buồn này, chúng tôi muốn cùng chia xẻ mối đau thương chung với tất cả những ai vẫn nặng lòng với dân tộc, muốn đất nước sớm có ngày được Tự Do, Dân Chủ.

H: Như thế thì chiều văn nghệ sẽ được tổ chức tại đâu và khi nào?

Đ: Thưa ông, chúng tôi sẽ tổ chức Ngày Hát Cho Quê Hương tại hội trường nhật báo Việt Báo trên đường Moran St. vào ngày Chủ Nhật 28 tháng 4 năm 2013 từ 2:00 giờ đến 5:00 giở chiều.

H: Ông có thể cho chúng tôi được biết sơ qua về diễn tiến của chương trình được không?

Đ: Sau phần nghi thức đơn giản thường lệ sẽ có khoảng 20 tiết mục Văn nghệ hợp ca, song ca và đơn ca, được trình bầy theo diễn tiến lịch sử, từ giai đoạn quê hương yêu dấu thời thanh bình, qua giai đoạn đất nước bị đồng minh phản bội và bị Cộng Sản xâm chiếm và bây giờ là những bài ca hùng trang tranh đấu cho Dân chủ, Tự do.

H: Một câu hỏi ngoài lề. Như tất cả các nhà lãnh đạo hành chánh khác đã từng bị giam cầm khổ sai trong các nơi giam giữ gọi là Trại Cải Tạo, chắc bản thân ông cũng trong tình trạng đó.

Đ:Thưa vâng. Cộng Sản Việt Nam đã giam giữ tôi gần 13 năm.

H: Dĩ nhiên, cả thế giới đều biết là đời sống trong các trại tù khổ sai đó là kinh hoàng, khắc nghiệt, nhưng theo ông, mục đích chính mà bọn CS muốn khi chúng dồn nhốt vài trăm ngàn người thuộc chế độ cũ vào các nhà trừng giới đó là gì?

Đ: Theo tôi nghĩ, đó là việc trả thù những người thua trận, đồng thời, với mục đích lớn hơn là cô lập quân, cán, chính của chế độ cũ để bảo vệ thành quả thắng lợi và tổ chức xã hội theo mô hình họ muốn cũng như để thỏa mãn những yêu cầu của các đảng Cộng Sản đàn anh bằng cách áp dụng rập khuôn các trại trừng giới của Trung Cộng và Liên Xô, nhằm tiêu diệt dần mòn các thành phần thuộc chế độ cũ.

H: Câu hỏi cuối cùng, xin ông cho biết nhận xét của ông về tương lai của đất nước. Liệu chúng ta có thể có ngày nhìn thấy quê hương đổi mới không CS hay không?

Đ: Chế độ độc tài đảng trị không thể kéo dài thêm nữa. Cao trào đòi xoá bỏ chế độ CS đang diễn ra khắp nơi trên thế giới. Tại VN, đang có những cuộc tranh đấu ngày càng mạnh mẽ của quần chúng, đặc biệt là giới trẻ sinh ra sau 1975; của những đảng viên kỳ cựu của đảng CSVN, của những nhà trí thức và ngay cả thành phần nông dân công nhân vốn được coi là nồng cốt của chế độ CS. Vì vậy hy vong VN sẽ có thay đổi trong tuơng lai không xa.

H: Xin cám ơn ông và kính chúc Hội Cựu Sinh Viên Quốc Gia Hành Chánh thành công.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Với bối cảnh này, Tổng thống Biden thừa nhận ông sẽ phải đối phó với một nước Mỹ phân hóa trầm trọng hơn bao giờ hết, cộng thêm với nạn dịch Thế kỷ và một nền Kinh tế suy thoái với 6.7% người Mỹ thất nghiệp. Con số này tương đương với khoảng 40 triệu người cần được trợ giúp khẩn cấp. Tổng thống Biden nói với nhân dân Mỹ rằng ông biết rất rõ phải làm gì trong cương vị Tổng thống để hàn gắn vết thương chia rẽ do các khuynh hướng bạo lực và cường quyền gây ra, nhanh chóng ngăn chặn dịch Covid 19 và phục hồi kinh tế.
Một nền dân chủ lâu đời, bén rễ hơn ba trăm năm qua của một cường quốc hàng đầu thế giới bỗng dưng trở thành nền “cộng hòa chuối” (banana republic)[1] qua cuộc bầu cử tổng thống 2020, với tố cáo gian lận, kiện tụng rồi trở thành bạo loạn sau đó, tưởng như chỉ có thể xảy ra ở một nước độc tài kém phát triển nào đó ở Nam Mỹ hay mãi tận châu Phi xa xôi. Tại sao lại có thể xảy ra những chuyện kỳ lạ như thế với một nền dân chủ được xem như mẫu mực để thế giới noi theo?
Khi Facebook và Twitter quyết định đóng cửa vĩnh viễn tài khoản của Tổng thống Trump, sau nhiều lần cảnh cáo, dư luận bùng lên tranh luận về quyền tự do phát biểu và Tu chính án Số 1 trong Hiến pháp Hoa Kỳ. Từ ngày lên làm lãnh đạo, ông Trump đã dùng tài khoản twitter để nói chuyện thẳng với những ai có kết nối với tài khoản của ông. Twitter của tổng thống có 80 triệu người theo dõi và ông đã dùng nó như là phương tiện phát ngôn chính, vào bất cứ khi nào ông thấy cần, kể cả lúc đêm khuya hay khi trời còn tờ mờ sáng.
Chiến tranh ở Việt Nam sôi động nhất là vào thập niên 70. Nam ký giả nhà binh thì nhiều, nhưng nữ ký giả chỉ có Phan Trần Mai, thuộc binh chủng Nhảy Dù, sau khi giải ngũ về làm cho nhật báo Trắng Đen. Chúng tôi gặp nhau vào mùa hè đỏ lửa, lúc ở địa đầu giới tuyến, tỉnh Quảng Trị.
Hôm nay công sở và trường học cùng một số hãng xưởng đã được nghỉ lễ ngày Martin Luther King Jr. Day để đón mừng sinh nhật và tưởng niệm ông. MLK sinh ngày 15 tháng Một năm 1929 nhưng ngày MLK Day được chọn là ngày thứ Hai thứ ba trong tháng Một hàng năm, tức hôm nay. Ngoại trừ sinh nhật tổng thống George Washington và Abraham Lincoln được kết hợp và đón chào như một ngày lễ liên bang qua Ngày Tổng Thống - President Day, ông là công dân Hoa Kỳ duy nhất có ngày sinh đã được Quốc Hội chuẩn thuận và tổng thống Ronald Reagan thông qua vào năm 1983, trở thành ngày lễ liên bang chính thức, nhằm tưởng niệm và vinh danh một nhân vật lịch sử vĩ đại của nước Mỹ. Người mà cái tên hầu như hiện diện khắp nước Mỹ qua những bảng tên đường, các trung tâm, tổ chức, phong trào xã hội dân sự.
Bạn tôi, tất cả, phần lớn đều là lính ráo. Chúng tôi không chỉ có chung những năm cầm súng, và một quãng đời tù, mà còn chia chung rất nhiều … cố tật! Hễ gặp nhau là uống, và câu chuyện trên bàn rượu trước sau gì rồi cũng xoay quanh kỷ niệm về đám chiến hữu hồi còn chinh chiến: những thằng đã chết, những đứa đang vất vưởng ở quê nhà, hay lưu lạc (đâu đó) nơi đất lạ xứ người.
Đọc các bản tin về ngày lễ nhậm chức của Tổng Thống tân cử Joe Biden cùng Phó TT Kamala Harris với chủ đề Nước Mỹ Đoàn Kết (America United), bên cạnh những thông tin áp đảo về vấn đề an ninh, có thể nhiều người còn thấy con số 191,500 lá cờ đủ kích cỡ tượng trưng cho người dân không thể đến tham dự cùng 56 bệ đèn được cắm và dựng quanh khu vực tổ chức.
Kết quả bầu cử tại Georgia cho thấy quyền lực chính trị ở Mỹ thay đổi chỉ vỏn vẹn 10 ngàn lá phiếu nhất là đến từ dân thiểu số. Cho nên đảng Dân Chủ dưới thời Biden sẽ gấp rút đẩy mạnh các chính sách nhập cư và an sinh xã hội nhằm biến đỏ thành xanh ở các tiểu bang như Arizona, Georgia hay ngay cả Florida và Texas vốn là những thành trì của đảng Cộng Hòa cho đến nay.
Bao lâu nữa thì hệ thống môi sinh nơi quê hương tôi sẽ bị hủy hoại, đến độ không sinh vật nào có thể sống được ở nơi này? Khi cái vòng sống liên tục vô thủy vô chung đó có một mắt xích bị hỏng, khi môi trường sinh thái ở một nơi nào đó bị mất quân bằng, có bao nhiêu sinh vật sẽ bị ảnh hưởng – và bị ảnh hưởng tận cùng rốt ráo ra sao?
Tôi đã phỏng vấn các nhà tư tưởng hàng đầu về 101 đề tài riêng biệt – từ tiền bạc tới nợ nần, các hệ thống cung cấp tới mậu dịch, việc làm tới máy robots, báo chí tới chính trị, nước tới thực phẩm, biến đổi khí hậu tới nhân quyền, thương mại điện tử tới an ninh mạng, tuyệt vọng tới tinh thần lành mạnh, giới tính tới kỳ thị chủng tộc, nghệ thuật tới văn học, và ngay cả hy vọng và hạnh phúc.Những người tôi phỏng vấn gồm chủ tịch của Viện Khoa Học Quốc Gia Hoa Kỳ, cựu giám đốc CIA, cựu tư lệnh đồng minh tối cao NATO, cựu thủ tướng Ý và nhà thiên văn học hoàng gia Anh. Tôi đã “Zoom” – chữ này đã trở nên một động từ chỉ sau một đêm – với Kishore Mahbubani tại Singapore, Yolanda Kakabadse tại Quito, Judith Butler tại Berkeley, California, Alice Ruhweza tại Nairobi và Jeremy Corbyn tại London. Đối với tập mới nhất của chúng tôi, cựu Tổng Thư Ký Liên Hiệp Quốc Ban Ki-moon từ Hán Thành. Đối với tôi, đó thật sự là lý do của điều tôi học được. Trong số những thứ khác, nó giúp tôi hiểu tại sao
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Loạt sắc lệnh được ký nhanh chóng ngay trong ngày làm việc đầu tiên của tân Tổng thống Mỹ Joe Biden tại Nhà Trắng nhằm thực hiện những lời hứa tranh cử của ông.
Ông Joe Biden chính thức trở thành tổng thống thứ 46 của Hoa Kỳ và cũng là tổng thống lớn tuổi nhất trong lịch sử Hoa Kỳ.
Giá dầu thế giới tăng cùng với thị trường chứng khoán Mỹ trong phiên giao dịch hôm thứ Ba (19/01/2021), một ngày trước lễ nhậm chức của Tổng thống đắc cử Joe Biden,
Tổng thống Mỹ Donald Trump kêu gọi người dân "vượt lên trên thù hận đảng phái", ca ngợi thành tựu dưới thời ông, chúc chính quyền mới may mắn trong thông điệp tạm biệt
Hôm thứ Hai (18/01/2021), một ủy ban độc lập về chuẩn bị và ứng phó đại dịch, do cựu thủ tướng New Zealand Helen Clark và cựu tổng thống Liberia Ellen Johnson Sirleaf dẫn đầu, đã công bố đánh giá về sự khởi đầu khủng hoảng ở Trung Quốc