Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Từ Điển Nhà Nguyễn của Võ Hương An

27/02/201300:00:00(Xem: 7641)
“Có thể nói việc xuất bản cuốn Từ Điển Nhà Nguyễn của soạn giả Võ Hương An là một biến cố quan trọng bao trùm nhiều mặt của triều đại này, kể từ khi nhà Nguyễn thật sự cáo chung năm 1945.” (Nhà Văn Phạm Xuân Đài)

Nhà xuất bản Nam Việt, California vừa cho phát hành tác phẩm Từ Điển Nhà Nguyễn của nhà biên khảo Võ Hương An. Tác phẩm giải thích các định chế và ngữ nghĩa của Nhà Nguyễn, triều đại quân chủ cuối cùng của Việt Nam, đã có ảnh hưởng sâu xa trên thời đại của chúng ta trong nhiều mặt lịch sử, chính trị, luật pháp, văn hóa, xã hội… Cuốn sách rất cần thiết cho các nhà biên khảo, nghiên cứu lịch sử, các bậc trí thức, dòng dõi Tôn Thất nhà Nguyễn và cho tất cả người dân xứ Huế, hay người đã một lần đến Huế và đã yêu cố đô Huế.

Sách ấn loát tại Đài Loan, dày 765 trang với trên 500 hình ảnh, bản đồ và sơ đồ với chú thích rõ ràng, chính xác để minh họa lời giải thích. Tác giả đã bỏ ra hơn 6 năm để hoàn thành công trình giá trị này.

Đây là một bộ sách quý cho những người luôn tìm kiếm trong kho tàng sách vở những dữ kiện chính xác qua phong cách làm việc cẩn trọng của một tác giả nặng lòng với triều đại cũ với di cảo, di tích xưa. Dù thời thế đã qua bao nhiêu thăng trầm và càng ngày những di sản văn hóa càng bị quên lãng thì công việc lục tìm lại những tài liệu xưa, tra cứu những trang sách cũ theo căn bản sử học trong đời sống bây giờ có phải là một công việc đáng trân trọng.

Đã 4 thế kỷ qua, dù dưới cái nhìn yêu hay ghét, công bình hay đầy định kiến, cũng phải công nhận một sự thật hiển nhiên là, những định chế của triều đại nhà Nguyễn, khi thiết định trong quá trình cai trị quả thật đã có ảnh hưởng sâu xa trong nhiều mặt như lịch sử, chánh trị, luật pháp, văn học, văn hóa, xã hội… của Việt Nam thời cận và hiện đại, ban đầu mới chỉ trên nửa nước phía nam sông Gianh, nhưng đến đầu thế kỷ XIX thì trùm khắp cả nước, từ Cà Mau tới Nam Quan, khi vua Gia Long thống nhất giang sơn năm 1802.
tu_dien_nha_nguyen
Sách Từ Điển Nhà Nguyễn.
Vài hàng về tác giả: Võ Hương An là bút hiệu của ông Võ văn Dật, sinh trưởng trong thành nội Huế, tổ quán làng An Ninh, huyện Hương Trà tỉnh Thừa Thiên, nơi chúa Tiên Nguyễn Hoàng dựng chùa Thiên Mụ, nơi Chúa Nguyễn Anh lập đàn tế cáo trời đất đặt niên hiệu Gia Long, nơi mở trường thi hương, nơi dựng trường Quốc Tử Giam, nơi lập Văn Miếu dưng bia Tiến Sĩ.

Ông Võ Hương An tốt nghiệp Cao học Sử học tại Huế,

- Cựu Giám học trường Trung học Hàm Nghi, Huế.

- Cựu Thanh tra Giám Sát Viện (Đệ II Cộng Hòa)

- Cựu tù nhân chính trị (7 năm) từ tháng 4- 1975 và định cư tại San José, Hoa kỳ từ năm 1991 theo chương trình H.O6.

Dưới tên thật và bút hiệu, ông đã xuất bản:

- Luân hồi, biên khảo (Thế Giới,1995,2007)

- Huế của một thời, bút ký về Huế (Nam Việt,California, 2006)

- Vua Khải Định, biên khảo (Nam Việt, California, 2006)

- Lịch sử Đà Nẵng ,biên khảo (Nam Việt, California, 2007)

- Từ Điển Nhà Nguyễn, biên khảo, Nam Việt, California, 2013)

Dư luận về tác phẩm “Từ Điển Nhà Nguyễn”:

Cuốn “Từ Điển Nhà Nguyễn” mới phát hành trong vài tuần nhưng đã được sự đón nhận của nhiều bậc thức giả, tất cả đều công nhận đây là một công trình biên khảo công phu rất hữu ích cho văn học Việt Nam. Giáo Sư Phạm Cao Dương, Bình Luận Gia Nguyễn Xuân Nghĩa, các nhà văn Phạm Xuân Đài, Bùi Bảo Trúc, Nhã Ca, BS Tôn Thất Niệm… đều đã hết lòng khen ngợi.

GS Phạm Cao Dương đã cho rằng “Sau “Quan Chức Nhà nguyễn” của Trần Thanh Tâm, “Lược khảo và tra cứu về học chế, quan chế ở VN từ 1945 về trước” của Lê Trọng Ngoạn, Ngô Văn Ban và Nguyễn Công Lý ở trong nước, “Từ Điển Nhà Nguyễn” của Võ Hương An là một tác phẩm giúp chúng ta tìm hiểu rộng hơn về văn minh VN dưới thời nhà Nguyễn trước khi văn minh này bị xoá bỏ bởi cách mạng bà bạo lực.”

Nhà Văn Phạm Xuân Đài trong “Diễn Đàn Thế Kỷ” (2-2013) đã nhận xét: “Có thể nói việc xuất bản cuốn Từ Điển Nhà Nguyễn của soạn giả Võ Hương An là một biến cố quan trọng bao trùm nhiều mặt của triều đại này, kể từ khi nhà Nguyễn thật sự cáo chung năm 1945.”

Trong một thư riêng cho Nhà Xuất Bản Nam Việt, ông cũng đã viết: “Cảm phục quá đi chớ, soạn giả dày công thì đành rồi, mà nhà xuất bản dám in một công trình đồ sộ thế này thì quá chịu chơi. Sách rất đẹp, trình bày in ấn kỹ lưỡng, rất xứng đáng. Cả một triều đình, cả một thời đại, cả một kinh đô nằm gọn hết trong cuốn từ điển này.”

Độc giả Hoàng Đình Cảnh (San José) phân tích những ưu điểm của cuốn sách:

“Chưa có thì giờ "lược" qua cuốn sách Từ Điển Nhà Nguyễn, nhưng tôi cũng có mấy nhận xét sơ khởi như sau:

- Sách hình thức rất đẹp, nội dung phong phú, trình bày rõ ràng mạch lạc.

- Các dấu hỏi ngã rất đúng, tôi chưa thấy một lỗi chính tả nào về dấu.

- Các danh nhân và thường nhân liên quan đến nhà Nguyễn đã được sưu tầm rất công phu, nhận xét rất tinh tế và phán đoán rất minh bạch, không bênh mà cũng không chống theo thiên kiến của đám đông, như trường hợp Ông Ngô Đình Diệm với Bảo Đại.

- Rất chi tiết, rất tỉ mỉ. Nhiều hình ảnh rất hiếm và quý đã được truy tầm đúng mức, lại được giải thích rõ ràng.

Nói tóm lại, đây là một cuốn sách tôi ưng ý mọi đàng. Xin cám ơn tác giả.”

*Vào ngày Thứ bảy 2 tháng 3-02013, vào lúc 1:00 PM, tại Trung Tâm Công Giáo (góc Harbor- Westminster- Nam Cali) tác giả Võ Hương An, từ San José đến, sẽ hân đón tiếp độc giả yêu sách trong buổi giới thiệu tác phẩm mới chung với nhà văn Huy Phương.

Quý độc giả ở xa xin liên lạc với tác giả: huonganvo@yahoo.com;

hay nhà xuất bản: xbnamviet@gmail.com, điện thoại:(949) 241-0488

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Ngày 22 tháng 6 năm 2020, dự luật An Ninh Quốc Gia về Hồng Kông được đưa ra tại quốc hội của Đảng Cộng Sản Trung Hoa để thông qua, và đêm 30 tháng 6 rạng sáng ngày 1 tháng 7, 2020, sau một phiên họp kín của Ủy Ban Thường Vụ Đại Biểu Nhân Dân (mà thế giới gọi là quốc hội bù nhìn tại Bắc Kinh) dự luật này đã trở thành luật. Ngày mà Luật An Ninh Quốc Gia về Hồng Kông này ra đời cũng trùng ngày mà Hồng Kông được trao trả lại cho China 23 năm trước 01-07-1997 theo thể chế “một nước hai chế độ” (one country two systems). Theo đó Hồng Kông vẫn còn quyền tự trị trong 50 năm từ 1997 đến 2047, và trên lý thuyết Hồng Kông chỉ lệ thuộc vào Bắc Kinh về quân sự và ngoại giao mà thôi.
“Ngày 11/07/1995: Tổng thống Hoa Kỳ Bill Clinton và Thủ tướng Việt Nam Võ Văn Kiệt thông báo quyết định bình thường hóa quan hệ ngoại giao giữa 2 nước.” Với quyết định lịch sử này, Hoa Kỳ và Việt Nam Cộng sản đã ghi dấu “gác lại qúa khứ, hướng tới tương lai” được 25 năm vào ngày 11/07/2020. Nhưng thời gian ¼ Thế kỷ bang giao Mỹ-Việt đã đem lại những bài học nào cho hai nước cựu thù, hay Mỹ và Việt Nam Cộng sản vẫn còn những cách biệt không hàn gắn được ?
Trước 1975, ở bùng binh ngã Sáu (kế góc đường Gia Long và Lê Văn Duyệt) có cái biển nhỏ xíu xiu: Sài Gòn – Nam Vang 280 KM. Mỗi lần đi ngang qua đây, tôi đều nhớ đến cái câu ca dao mà mình được nghe từ thưở ấu thơ: Nam Vang đi dễ khó về… Bây giờ thì đi hay về từ Cambodia đều dễ ợt nhưng gần như không còn ma nào muốn hẻo lánh tới cái Xứ Chùa Tháp nghèo nàn này nữa. Cũng nhếch nhác ngột ngạt thấy bà luôn, ai mà tới đó làm chi… cho má nó khi. Thời buổi này phải đi Sing mới đã, dù qua đây rất khó và về thì cũng vậy – cũng chả dễ dàng gì.
Càng gần ngày tranh cử, càng nhiều người biểu lộ yêu mến Tổng thống Donald Trump và ngược lại cũng lắm người bày tỏ chán ghét ông Trump. Có những người ghét ông chỉ vì họ yêu chủ nghĩa xã hội, yêu chủ nghĩa vô chính phủ, lợi dụng cơ hội ông George Floyd bị cảnh sát đè cổ chết đã chiếm khu Capitol Hill, nội đô Seattle, tiểu bang Washington, trong suốt ba tuần trước khi bị giải tán. Nhân 244 năm người Mỹ giành được độc lập từ Anh Quốc, và sau biến cố George Floyd, thử xem nền dân chủ và chính trị Hoa Kỳ sẽ chuyển đổi ra sao?
Tôi có dịp sống qua nhiều nơi và nhận thấy là không nơi đâu mà những từ ngữ “tổ quốc,” “quê hương,” “dân tộc” … được nhắc đến thường xuyên – như ở xứ sở của mình: tổ quốc trên hết, tổ quốc muôn năm, tổ quốc anh hùng, tổ quốc thiêng liêng, tổ quốc bất diệt, tổ quốc muôn đời, tổ quốc thân yêu, tổ quốc trong tim … “Quê hương” và “dân tộc” cũng thế, cũng: vùng dậy, quật khởi, anh dũng, kiên cường, bất khuất, thiêng liêng, hùng tráng, yêu dấu, mến thương …
Nhà xuất bản sách của Bolton, chắc sẽ nhận được khoản thu nhập lớn. Riêng Bolton, chưa chắc đã giữ được hai triệu đô la nhuận bút, nếu bị thua kiện vì đã không tôn trọng một số hạn chế trong quy định dành cho viên chức chính quyền viết sách sau khi rời chức vụ. Điều này đã có nhiều tiền lệ. Là một luật gia, chắc chắn Bolton phải biết. Quyết định làm một việc hệ trọng, có ảnh hưởng tới đại sự, mà không nắm chắc về kết quả tài chính, không phải là người hành động vì tiền. Hơn nữa, nếu hồi ký của Bolton có thể giúp nhiều người tỉnh ngộ, nhìn ra sự thật trước tình hình đất nước nhiễu nhương, thì cũng có thể coi việc làm của ông là thái độ can đảm, được thúc đẩy bởi lòng yêu nước. Không nên vội vàng lên án Bolton, khi ông từ chối ra làm chứng trước Hạ Viện, nếu không bị bắt buộc. Nếu có lệnh triệu tập, ông đã tuân theo. Không có lệnh, ông không ra, vì thừa biết, với thành phần nghị sĩ Cộng Hòa hiện tại, dù ra làm chứng, ông cũng chẳng thay đổi được gì. Dân Biểu Schiff nói: “John Bolton,
Thưở sinh thời – khi vui miệng – có lần soạn giả Nguyễn Phương đã kể lại lúc đưa đám cô Năm Phỉ, và chuyện ông Chín Trích đập vỡ cây đàn: “Ngày cô Năm Phỉ mất, người đến viếng tang nghe nhạc sĩ Chín Trích đàn ròng rã mấy ngày liên tiếp bên quan tài… Ông vừa đờn vừa khóc. Đến lúc động quan, trước khi đạo tỳ đến làm lễ di quan, nhạc sĩ Chín Trích đến lậy lần chót, ông khóc lớn:’ Cô Năm đã mất rồi, từ nay Chín Trích sẽ không còn đờn cho ai ca nữa…’ Nói xong ông đập vỡ cây đờn trước quan tài người quá cố. “Việc xảy quá đột ngột và trong hoàn cảnh bi thương của kẻ còn đang khóc thương người mất, mọi người im lặng chia sẻ nỗi đau của gia đình người quá cố và của nhạc sĩ Chín Trích. Khi hạ huyệt thì người nhà của cô Năm Phỉ chôn luôn cây đàn gãy của nhạc sĩ Chín Trích xuống mộ phần của cô Năm Phỉ.” (Thời Báo USA, số 321, 18/02/2011, trang 67)
Đai sứ Mỹ, Daniel Krintenbrink, phát biểu chiều ngày 2/7 tại Hà Nội, nhân kỷ niệm 25 năm binh thường hóa quan hệ ngoại giao Việt-Mỹ: “Washington sẽ triển khai các hoạt động ngoại giao, hàng hải, và quân sự để bảo đảm hòa bình, ổn định Biển Đông”. Đại Sứ Kritenbrink cho hay, Mỹ sẽ triển khai các hoạt động theo 3 hướng: 1- Tăng hoạt động ngoại giao với các nước trong khu vực, trong đó có ASEAN. 2- Hỗ trợ các nước tăng cường hàng hải, để bảo vệ lợi ích của mình. 3- Phát triển năng lực quân sự Mỹ, trong đó có các hoạt động bảo vệ hàng hải.
Theo các hãng thông tấn và truyền hình lớn của Hoa Kỳ, vào ngày 27/6/2020, Đảng Dân Chủ Quận Hạt Orange đã thông qua nghị quyết khẩn cấp yêu cầu Ban Giám Sát Quận Hạt đổi tên Phi Trường John Wayne (tài tử đóng phim cao-bồi Miền Tây) vì ông này theo chủ nghĩa Da Trắng Là Thượng Đẳng và những tuyên bố mù quáng (bigot). Sự kiện gây ngạc nhiên cho không ít người. Bởi vì đối với các kịch sĩ, ca sĩ, nhạc sĩ, văn-thi-sĩ, họa sĩ, nhất là các tài tử điện ảnh…họ đều có cuộc sống cởi mở, đôi khi phóng túng, buông thả và ít liên hệ tới chính trị. Và nếu có bộc lộ khuynh hướng chính trị thì thường là cấp tiến (Liberal). Vậy tại sao John Wayne lại “dính” vào một vụ tai tiếng như thế này?
Hơn 10 năm trước, chính xác là vào hôm 28 tháng 6 năm 2009, nhà thơ Nguyễn Quang Thiều có tâm sự (đôi điều) nghe hơi buồn bã: “Khi tiếp xúc với những người nông dân, tôi thường xuyên hỏi về tổng thu nhập mỗi tháng của một khẩu trong một gia đình họ là bao nhiêu. Dù rằng tôi biết họ đang sống một cuộc sống vô cùng vất vả nhưng tôi vẫn kinh ngạc khi nghe một con số cụ thể: ‘Tổng thu nhập một tháng trên một khẩu của chúng tôi là 40.000 đồng.’ Bạn có choáng váng khi mỗi tháng, một người trong mỗi gia đình nông dân chỉ có 40.000 đồng để chi tiêu tất cả những gì họ cần không?
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Không còn nghi ngờ gì nữa, khẩu trang đã đóng một vai trò trung tâm trong các chiến lược đối đầu với dịch bệnh COVID-19 của chúng ta. Nó không chỉ giúp ngăn ngừa SARS-CoV-2 mà còn nhiều loại virus và vi khuẩn khác.
Hôm thứ Hai (06/07/2020), chính quyền Mỹ thông báo sinh viên quốc tế sẽ không được phép ở lại nếu trường chỉ tổ chức học online vào học kỳ mùa thu.
Đeo khẩu trang đã trở thành một vấn đề đặc biệt nóng bỏng ở Mỹ, nơi mà cuộc khủng hoảng Covid-19 dường như đã vượt khỏi tầm kiểm soát.
Trong khi thế giới đang đổ dồn tập trung vào những căng thẳng giữa Mỹ với Trung Quốc, thì căng thẳng tại khu vực biên giới Himalaya giữa Trung Quốc và Ấn Độ vào tháng 05/2020 đã gây ra nhiều thương vong nhất trong hơn 50 năm.
Ủy ban Tư pháp Hạ viện Mỹ cho biết các CEO của 4 tập đoàn công nghệ lớn Amazon, Apple, Facebook và Google đã đồng ý trả lời chất vấn từ các nghị sĩ Quốc hội về vấn đề cạnh tranh trong ngành công nghệ.