Hôm nay,  

Phản Ứng Của Hai Vị Dân Biểu Liên Bang Úc J.irwin Và L.ferguson Trước Quyết Định Trục Xuất Người Việt Của Bộ Di Trú Uùc

28/07/200100:00:00(Xem: 8019)
SYDNEY: Nhận thấy những điểm thiếu hợp lý trong việc bộ di trú Úc ký kết với nhà cầm quyền Việt Nam văn kiện MOU cho phép Úc trục xuất những thường trú nhân gốc Việt tỵ nạn có tiền án, tuần qua, đại diện Sàigòn Times đã đến gặp hai vị dân biểu liên bang là bà Julia Irwin (Fowler) và ông Laurie Ferguson (Reid), để trình bầy những quan điểm dị biệt đồng thời đưa ra những thỉnh cầu của báo Sàigòn Times quanh vấn đề này. Nhìn chung, cả hai vị dân biểu Julia Irwin và Laurie Ferguson đều có thiện cảm đặc biệt đối với cộng đồng người Việt tỵ nạn cộng sản và sẵn sàng lắng nghe nguyện vọng và giúp đỡ mỗi khi người Việt trong vùng gặp khó khăn.

Tại văn phòng dân cử mới dọn về lầu 1, số 5 đường Arthur Street, Cabramatta, nữ dân biểu Julia Irwin đã vui vẻ chia xẻ một số điểm then chốt về quyền hạn của người tỵ nạn cùng trách nhiệm của quốc gia tiếp nhận và định cư người tỵ nạn. Trước những thỉnh cầu của Sàigòn Times, bà Julia Irwin đã có phản ứng tích cực bằng cách viết thư ngay cho tổng trưởng Philip Ruddock. Trong lá thư đề ngày 23 tháng 7, gửi cho tổng trưởng di trú Philip Ruddock, nữ dân biểu Julia Irwin đã yêu cầu ông tổng trưởng giải thích lý do việc trục xuất những thường trú nhân Việt Nam trở lại nơi mà họ đã phải trốn đi như là những người tỵ nạn chính trị.

Trong thư gửi cho ngài tổng trưởng Philip Ruddock, nữ dân biểu Julia Irwin cũng ghi nhận, nhiều người Việt tỵ nạn đến Úc đã không trở thành công dân Úc vì thiếu hiểu biết về quyền hạn và trách nhiệm của công dân Úc. Nữ dân biểu Julia Irwin cũng thẳng thắn đòi tổng trưởng Philip Ruddock phải cung cấp những chi tiết cần thiết liên quan đến những người Việt mà bộ di trú có dự định trục xuất, cùng những nguyên tắc căn bản được bộ di trú sử dụng khi đi đến quyết định trục xuất một thường trú nhân Việt có tiền án.

Riêng dân biểu Laurie Ferguson, trong tư cách là tổng trưởng đối lập, ông cho rằng, văn kiện MOU được bộ di trú Úc ký kết với bộ ngoại giao Việt Nam chính là nhằm phụng sự quyền lợi cho nước Úc. Tuy nhiên, văn kiện này chỉ nên được áp dụng vào từng trường hợp cụ thể, tuyệt nhiên không coi đó là một công cụ có tính phổ quát và tự động đối với tất cả mọi thường trú nhân Việt Nam có tiền án.

Cụ thể, ông cho rằng, việc trục xuất một thường trú nhân Việt Nam có tiền án, phải căn cứ vào một số yếu tố. Một, bản chất của tội phạm phải thực sự nghiêm trọng. Hai, trong trường hợp thường trú nhân Việt có tiền án thực sự là một người tỵ nạn chính trị, hiện có những hoạt động chống lại nhà đương cục Việt Nam, và một khi bị trục xuất, họ sẽ bị nhà đương cục Việt Nam trả thù, thì thường trú nhân đó không thể bị trục xuất. Ba, trong trường hợp thường trú nhân Việt Nam có tiền án hiện đang có con còn ở tuổi đi học, thì vì tương lai của đứa trẻ, bộ di trú Úc cũng không nên trục xuất họ về Việt Nam.

Ngay sau đó, dân biểu Laurie Ferguson cũng đã đồng ý soạn thảo một lá thư gửi cho tổng trưởng di trú Philip Ruddock ngay ngày 13 tháng 7, trong đó, dân biểu Laurie Ferguson đã trình bầy tất cả những điểm then chốt nêu trên.

Đặc biệt, cũng trong dịp viếng thăm hai vị dân biểu, bên cạnh những thỉnh cầu quanh vấn đề trục xuất thuyền nhân Việt Nam, đại diện Sàigòn Times cũng đã nêu lên những quan ngại của cộng đồng Úc gốc Việt trước việc bộ di trú tiếp tục cấp chiếu khán nhập cảnh cho các đoàn văn công tuyên truyền của Việt cộng vô Úc trình diễn.

Mặc dù chia xẻ những quan ngại của Sàigòn Times, cả hai vị dân biểu đều đồng ý, đây là một vấn đề tương đối tế nhị, tùy thuộc phần lớn vào bộ di trú và bản chất tự do dân chủ, bao dung và độ lượng của xã hội đa văn hóa Úc. Tuy nhiên, dân biểu Laurie Ferguson đồng ý, bộ di trú Úc cần có những quan tâm thỏa đáng đối với thành phần cán bộ, công an CSVN tháp tùng cùng phái đoàn văn nghệ sĩ Việt Nam khi sang Úc trình diễn. Dân biểu Laurie Ferguson cũng đồng ý, nhu cầu tham khảo ý kiến, trao đổi quan điểm giữa cộng đồng Việt Nam và bộ di trú Úc là điều cần thiết để hóa giải những dị biệt quanh vấn đề trình diễn văn nghệ này.

Toàn bộ quan điểm nêu trên cũng đã được dân biểu Laurie Ferguson trình bầy đầy đủ trong lá thư gửi tổng trưởng Philip Ruddock.

Tưởng cũng nên nhắc lại, vào ngày 15 tháng 6 vừa qua, tại Hà Nội, tổng trưởng di trú Philip Ruddock đã ký kết với ngoại trưởng CSVN Nguyễn Dy Niên văn kiện MOU (Memorandum of Understanding). Với loại văn kiện này, chính phủ Úc có thể trục xuất những thường trú nhân Việt Nam có tiền án và Việt Nam sẽ chấp nhận để tái định cư những người đó. Văn kiện MOU sẽ có hiệu lực sau thời hạn 60 ngày kể từ ngày ký, và có hiệu lực trong thời gian 5 năm.

Vào tháng 5, sau khi theo dõi chương trình Insight trên đài SBS, thấy có đề cập đến việc trục xuất thường trú nhân Việt Nam, báo Sàigòn Times đã đăng bài tường thuật của tác giả Nguyễn Văn Tuấn và bài nhận định của tác giả Hữu Nguyên. Ngay sau đó, báo Sàigòn Times đã liên lạc với Cao Ủy Tỵ Nạn LHQ để trình bầy vấn đề và đặt câu hỏi về quyền hạn của người tỵ nạn một khi bị quốc gia sở tại trục xuất.

Trong lá thư phúc đáp đề ngày 13 tháng 7, luật sư Jose Alvin Gonzaga thuộc văn phòng Cao Ủy Tỵ Nạn LHQ cho biết, trong Hiến Chương LHQ 1951 về tỵ nạn, Điều 33 có nêu hai yếu tố khiến quốc gia tiếp nhận người tỵ nạn có quyền trục xuất một người tỵ nạn. Yếu tố thứ nhất về hình sự, một người tỵ nạn sẽ bị trục xuất nếu phạm tội nghiêm trọng. Một tội chỉ được coi là nghiêm trọng khi hội đủ 3 điểm: bản chất của tội phạm phải là nghiêm trọng; tội nhân phải được xét xử ở cấp cao nhất tại quốc gia sở tại; và sự hiện diện của tội nhân sau khi hết án được thừa nhận là nguy hiểm đối với xã hội. Yếu tố thứ hai, một người tỵ nạn sẽ bị trục xuất nếu sự hiện diện của người đó được thừa nhận là nguy hiểm đến an ninh của quốc gia sở tại. Thế nào là "nguy hiểm đến an ninh của quốc gia sở tại" sẽ tùy thuộc vào sự giải thích của giới chức hữu trách của quốc gia đó.

Hy vọng, việc bộ di trú Úc trục xuất những thường trú nhân Việt có tiền án theo tinh thần của văn kiện MOU sẽ không vi phạm hoặc có sự thỏa hiệp với những điều khoản đã nêu trong Hiến Chương LHQ 1951 về tỵ nạn; đồng thời bộ di trú không thể không tôn trọng ý kiến của hai vị dân biểu liên bang là ông Laurie Ferguson và bà Julia Irwin.

Hữu Nguyên

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.