Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

TQ Sẽ Mất Biển Đông Vì Biến Đổi Khí Hậu; Một nhà nghiên cứu Hải quân Mỹ: TQ cũng sẽ mất luôn các khu kinh tế độc quyền ở Biển Đông

08/11/201200:00:00(Xem: 13575)
SAIGON (VB) -- Những tranh chấp chủ quyền các đảo trên Biển Đông rồi sẽ tới một lúc không cần thiết nữa, theo nhận xét của một nhà nghiênc ứu quân sự Hoa Kỳ.

Tờ báo The Diplomat hôm 8/11/2012 đăng bài viết nhan đề “Nhờ Biến Đổi Khí Hậu: Mực Nước Biển Dân Lên Có Thể Xóa Sổ Các Tranh Chấp Biển Đông.”

Tác giả sử dụng chữ “South China Sea” trong tiếng Việt là Biển Đông, trong tiếng Phi là “Biển Tây Phi” và trong tiếng Tàu là “Nam Hải.”

Tác giả là Thiếu Tá Hải Quân Hoa Kỳ Wilson VornDick, được bổ nhiệm về Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ. Trước đây, VornDick làm việc trong Viện Nghiên Cứu Hải Dương Trung Quốc tại Học Viện Chiến Tranh Hải Quân Hoa Kỳ (US Naval War College).

Bài viết nói rằng các tranh chấp chủ quyền gần đây tăng vọt ở Biển Đông. Nhưng có thể sẽ sớm lỗi thời.

Bài viết nói rằng, trữ lượng chưa chứng minh được nhưng dự toán là từ 28 tới 213 tỷ thùng dầu dưới mặt nước Biển Đông, nhiều mỏ chất khoáng khổng lồ dưới đáy biển, và nhiều triệu tấn cá... là nguyên nhân tranh chấp chủ quyền khu vực có diện tích 1.3 triệu dặm vuông ở Biển Đông.

Bài viết nói, trong quá khứ, đó là nguyên nhân chiến tranh giữa TQ và VN thời 1970s (ghi chú: tác giả hình như ám chỉ năm 1974, khi TQ chiếm Đảo Hoàng Sa do VNCH nắm giữ, trong khi trận hải chiến mà TQ chiếm đaỏ Gạc-ma ở Trường Sa thực ra là năm 1988).

Tác giả nói, với tình hình hâm nóng địa cầu, mực nước biển dâng cao đều đặn, tất cả các đảo đang tranh chấp ở Biển Đông có thể chìm xuống nước trong thế kỷ 21, theo bản nghiên cứu về biến đổi khí hậu của Liên Hiệp Quốc IPCC đưa ra năm 2007.

Không chỉ các vùng đảo Biển Đông, nhiều nơi khác cũng đang ngập nước. Như Hải Cảng Victoria Harbor tại Hồng Kông, được chính quyền nơi này quan sát mực nước biển ở cảng này từ năm 1954, thấy rằng mực nước biển dâng cao 2.8 mm/năm.

Nếu nước biển nhận chìm các đaỏ ở Biển Đông thì sao? Theo Công Ước Luật biển LHQ (UNCLOS) mà Trung Quốc ký năm 1994, thì biên giới một quốc gia dựa vào đất cao hơn mực nước biển 24 giờ liên tục, tức là theo đường cơ sở (baseline, là mực nước thấp chạy dọc bờ biển) rồi cộng thêm 200 dặm biển (khoảng 370 kilômét) gọi là khu kinh tế đặc quyền.

Nếu nước biển xóa sổ, thì cac1 khu vực này bị xóa sổ. Tuy nhiên, Trung Quốc có thể gài mưu trước: cho xây những kiến trúc lớn, cao... trên các đaỏ đương hữu. Nhưng ngắn hạn, TQ không làm nổi các công trình khổng lồ đó.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.