Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Iraq: Bạo Động Gia Tăng

07/10/200400:00:00(Xem: 4522)
Bạo động đang gia tăng ở Iraq với nhịp độ ngày một mau hơn trước. Tình trạng này có thể tiếp diễn trong giai đoạn tới, trước những cuộc bầu cử, nhất là cuộc bầu cử dự liệu vào tháng 1-2005 ở Iraq. Sáng thứ tư, một xe bom tự sát đã nổ gần một trung tâm Vệ binh Quốc gia Anah cách Tây Bắc Baghdad 163 dậm làm ít nhất 10 người chết, trong khi một xe bom đặt bên lề đường nổ ở Basra Nam Iraq, làm một thường dân chết và 4 Cảnh sát Iraq bị thương. Đầu tuần này hơn 40 người chết, khoảng 130 người bị thương, đa số là lính và cảnh sát Iraq hoặc những người đến các địa điểm tuyển lính của chính quyền tạm thời Allawi, cùng một số thường dân Iraq, trong khi số thương vong của quân đội Mỹ rất ít.

Tại thủ đô Baghdad, hôm thứ hai một xe bom tự sát đã nổ ngay bên ngoài khu “vùng xanh” an toàn của Mỹ, ở một địa điểm tuyển mộ lính cho chính quyền lâm thời, làm chết 15 người đến đăng ký đầu quân và 85 người khác bị thương. Một xe bom thứ hai nổ ở gần các khách sạn thường có người ngoại quốc lui tới làm chết 6 người Iraq. Cho đến nay đã có nhiều cuộc tấn công dữ dội nhằm vào những nơi tuyển mộ, riêng trong tháng qua các vụ nổ bom đã giết chết ít nhất 100 người đi đăng ký. Dù vậy nhiều thanh niên Iraq vẫn tiếp tục đến những điểm tuyển mộ. Một người thoát chết hôm thứ hai, Mohammed 24 tuổi, nói: “Họ bảo chúng tôi có thể trở lại vào thứ bẩy này nếu còn muốn làm lính. Tôi sẽ trở lại. Hoặc tôi chết, hoặc tôi có việc làm, chỉ có thế thôi”. Động cơ thúc đẩy Mohammed không phải vì lòng ái quốc hay vì thù ghét bọn nổi loạn. Anh ta gọi Thủ tướng Iraq Allawi là một “tên khủng bố” và “tệ hại hơn Saddam Hussein”. Nhưng Mohammed nói: “Tôi phải sinh sống. Không có cơ may nào khác tìm được việc làm. Tôi đã tìm việc khắp nơi”.

Theo giới chính thức, mức thất nghiệp ở Iraq lên đến hơn 50% - nhiều người nghĩ còn nhiều hơn , nhưng không thiếu người vẫn muốn thí mạng để có một việc làm trị giá khoảng 230 đô-la một tháng. Vả lại, theo lời Mohammed, hiện nay ở Iraq không có nơi nào an toàn. Amjad Saad, một bác sĩ thường trú Bệnh viện Al-Yarmouk tại Baghdad, nơi chữa trị cho những người bị thương, nói: “Tôi không sao hiểu nổi tình thế này nữa. Dân chúng chết hàng ngày trong khi quân đội Mỹ đứng nhìn từ xa, không làm gì để chấm dứt thảm cảnh”. Sự thật quân đội Mỹ đang tích cực làm việc mong chiếm lại các thành phố bị loạn quân kiểm soát để dọn đường cho cuộc bầu cử toàn Iraq dự liệu vào tháng 1-2005. Mỹ đã mở các cuộc oanh tạc liên tục vào những thành phố do loạn quân gốc Sun-ni chiếm giữ nhất là Al-Fullaja và Samarra ở phía Tây Baghdad. Sau nhiều ngày oanh tạc, dưới sự yểm trợ của Mỹ, 2000 quân trong số 5,000 quân Iraq mới đã tiến vào Samarra. Quân đội Mỹ và Iraq ăn mừng chiến thắng. Nhiều loạn quân bị giết nhưng một số có thể đã di tản. Rồi đây quân đội Mỹ sẽ rút ra ngoài để Cảnh sát và quân Iraq mới giữ gìn trật tự trong thành phố. Người ta hy vọng họ sẽ có đủ khả năng hơn trước để giữ thành phố này.

Kế hoạch của Mỹ nhằm dần dần chiếm lại những thành phố do loạn quân kiểm soát, nhất là Al-Falluja coi như cứ điểm của loạn quân gốc Sun-ni của Saddam Hussein, kể cả một số thành phố ở Nam Iraq và phía Đông Baghdad do loạn quân gốc Shi-a kiểm soát. Nếu không giải tỏa được các thành phố này, chính quyền lâm thời Allawi khó lòng tổ chức được một cuộc bầu cử có ý nghĩa trên toàn quốc vào đầu năm tới. Tuy nhiên nếu Mỹ sử dụng võ lực quá mạnh làm chết nhiều thường dân, vấn đề là sẽ có những phản ứng ngược lại. Theo báo New York Times, nếu Mỹ hài lòng với sự thành công ở Samarra, không phải mọi người Iraq cũng vui như vậy. Tại Baghdad, Hiệp hội Học giả Hồi giáo đại diện khoảng 3,000 đền Hồi giáo Sun-ni trên khắp nước, đã tố cáo các cuộc hành quân và nói quân đội Mỹ và quân đội Iraq mới đã phạm vào những vụ tàn bạo rộng lớn ở Samarra. Trong một cuộc họp báo ở Baghdad các giáo sĩ nói các cuộc hành quân sẽ làm phương hại mọi sự yểm trợ của dân trong vùng đối với cuộc bầu cử vào đầu năm tới.
Chế độ Saddam Hussein đã bị lật đổ từ tháng 3 năm ngoái, tại sao đến nay tình hình Iraq lại trở nên hỗn độn như thế này" Hôm thứ ba vừa qua đã có một tiếng nói có thẩm quyền về lý do tại sao. Tại Washington báo chí Mỹ loan báo những lời tuyên bố của ông L. Paul Bremer, cựu “đại diện toàn quyền” Mỹ ở Iraq từ tháng 5-03 cho đến cuối tháng 6-04, khi chính quyền lâm thời Iraq được thành lập. Ông cho biết khi ông đặt chân đến Baghdad, ông thấy một khung cảnh cướp phá “khủng khiếp” và một tình trạng vô cùng bất ổn. Ông nói: “Chúng ta đã trả một giá rất đắt vì đã không chặn đứng bầu không khí vô luật vô pháp đó”.

Những nhận xét của ông Bremer nằm trong bài diễn văn ông đọc trước một nhóm chuyên gia bảo hiểm ở White Sulphur Springs, W. Virginia. Bremer nói: “Chúng tôi không bao giờ có đủ quân lính tại hiện trường”, mặc dù ông xác nhận ông “tin tưởng hơn bao giờ hết rằng thay đổi chế độ là một việc làm đúng”. Ngay sau khi tin này được công bố, phát ngôn nhân Bạch Cung, Scott McClellan đã không chịu trả lời câu hỏi: “Vị đại diện cao cấp nhất của Mỹ ở Iraq sau khi Saddam Hussein bị lật đổ có bao giờ hỏi xin Tổng Thống cho thêm quân để đối phó với tình thế suy đồi đã mau lẹ tạo ra hỗn loạn hay không"”
Tuy nhiên sau đó, trong một lời nhìn nhận công khai hiếm có về mối bất đồng trong nội bộ, ủy ban tranh cử của TT Bush cho biết Bremer và các tướng lãnh cao cấp quân đội đã đụng độ với nhau về mức quân phải có ở Iraq. Phát ngôn nhân của ủy ban nói: “Đại sứ Bremer bất đồng ý với các tư lệnh quân đội. Đó là quyền của ông ấy, nhưng Tổng Thống luôn luôn nói ông nghe theo các vị tư lệnh chiến trường và dành cho họ sự yểm trợ mà họ cần để chiến thắng”. Lời tuyên bố của Bremer đã đổ dầu thêm cho ngọn lửa tranh cử hiện nay, liên quan đến câu hỏi: Liệu Mỹ đã từng có kế hoạch đầy đủ cho tình hình hậu chiến Iraq hay không"

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.