Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Sách Lưu Hương Ký Ra Mắt Trong Một Khung Cảnh Thật Nên Thơ

24/05/201200:00:00(Xem: 11183)

nguyen_ngoc_bich_2-large-contentHình ảnh trong buổi ra mắt sách Lưu Hương Ký

Phải công nhận cuối tuần qua miền Đông được may mắn trải qua những ngày có nắng đẹp và nhiều sinh hoạt văn học thú vị.

Vào chiều thứ sáu (18/5/2012) nhân có nhà phê bình văn học Thụy Khuê ở Pháp sang để ra mắt cuốn biên khảo Nhân Văn Giai Phẩm và Vấn Đè Nguyễn Ái Quốc vào ngày Chủ Nhật 20/5, nhà văn Nguyễn Thị Thanh Bình trong vùng bỗng muốn có một buổi họp mặt thân mật để chào đón vợ chồng chị Thụy Khuê và kỹ sư Lê Tất Luyện, đặc biệt được lồng vào buổi tọa đàm của Thụy Khuê về Lưu Hương Ký của nhà biên khảo Nguyễn Ngọc Bích (và người đi bên cạnh cuộc đời là G.S. tiến sĩ Đào thị Hợi), và dĩ nhiên là bất cứ một trao đổi nào với con người bằng xương bằng thịt của một tác giả văn chương nổi tiếng đến từ phương xa ấy. Với hai cuốn sách vẫn còn thơm mùi mực là Lưu Hương Ký (Tổ Hợp Miền Đông in) và Nhân Văn Giai Phẩm (Tiếng Quê Hương in) những người có mặt hôm đó tại tư gia của Thanh Bình được có dịp nghe chị Thụy Khuê nói về 2 nhà Hán-Nôm-học nổi tiếng ở Pháp, ông Hoàng Xuân Hãn và GS Tạ Trọng Hiệp. Tuy cả hai người đã mất nhưng cả hai vị đã tìm cách trong nhiều năm nhờ người ở Hà-nội chép cho hoặc cho một phóng-bản cuốn Lưu Hương Ký, thơ chữ Hán và chữ Nôm của Hồ Xuân Hương, mà không làm sao có được.

nguyen_ngoc_bich-large-contentNhưng nhờ G.S. Nguyễn Ngọc Bích đã có được người bạn ở Hà-nội chuyển sang cho một phóng-bản tập thơ từ năm 2010 nên G.S. đã phiên âm được đầy đủ cả 44 bài thơ trong đó (15 bài chữ Hán và 29 bài thơ Nôm), một việc làm vừa tiếp nối tham-vọng của ông Hoàng Xuân Hãn vừa hoàn-tất công việc làm mà hơn nửa thế-kỷ các học-giả ở Hà-nội không làm xong (họ chỉ phiên âm được có 3/4 các bài trong sách trong suốt thời-gian đó). Nhờ đó, ngày nay ta mới lần đầu có được một bản phiên âm và chú thích đầy đủ của tác-phẩm Lưu Hương Ký của Hồ Xuân Hương (đã có mặt từ 1814, tức gần 200 năm nay).


Nhiều bộ mặt văn-hoá trong vùng

Vì làm ở tư-gia nên gia chủ đã phải giới-hạn số người mời. Mặc dầu vậy, người ta cũng để ý thấy nhiều bộ mặt văn-hoá trong vùng đến trong buổi ra mắt sách này. Từ các giáo-sư đại-học như G.S. Nguyễn Mạnh Hùng đến G.S. Phạm Trọng Lệ, G.S. Nguyễn Hữu Trí và người bạn đời Tú Anh, G.S. Nguyễn Nhân (Tiến-sĩ Xã-hội-học) và người phối-ngẫu Minh-Châu, vợ chồng G.S. Đoàn Viết Hoạt, nhà báo Lê Thiệp và phu nhân, nhà văn H.O. Trần Nhật Kim, ông bà Trần Tử Thanh, ông bà Thomas Phạm, ông bà dược-sĩ Nguyễn Mậu Trinh, ông Lê Khắc Hiển và ông Lê Minh Thiệp đến từ Maryland, bà Mỹ Hạnh-Lê Chí Thảo v.v. đến các nghệ-sĩ như hoạ-sĩ Thanh Nhàn, ông Trương Hồng Sơn (tiến-sĩ Không-gian song cũng là một hoạ-sĩ), hoạ-sĩ Vũ Hối (người có nhã-ý viết thư-pháp cho cái "poster" ra mắt sách), ông bà Nguyễn Trường Phát (thuộc Hội Nhiếp ảnh Nghệ-thuật vùng Hoa-thịnh-đốn), không kể những nhà hoạt-động trong lãnh-vực âm-nhạc, có lẽ đông đảo nhất.

nguyen_ngoc_bich_3-large-contentVới chương-trình văn nghệ do Bạch Mai phối-hợp với sự tiếp tay của ban nhạc Chí Tài, chúng ta thấy có anh Nguyễn Xuân Thưởng ngâm thơ Hồ Xuân Hương (bài "Thu-tứ-ca" của Hồ Xuân Hương và hai bài “Lá diêu bông” và “Bên kia sông Đuống” của Hoàng Cầm), ca-sĩ Kiều Nga hát "Đưa em tìm động hoa vàng" (Phạm Duy và Phạm Thiên Thư), Bạch Mai hát "Có những niềm riêng" (của Lê Tín Hương) và ngâm bài “Tống biệt” của Thâm Tâm, Bạch Mai và Kiều Nga song-ca bài "Dòng An Giang," anh Nguyễn Hoàng hát nhạc Pháp rất tới, chị Trương Cam Vĩnh giọng rất ngọt ngào và tiếng hát của Nguyễn Hùng, thậm chí cả anh Nguyễn Ngọc Bích cũng hát bài "Khóc Thị Bằng" của Dực-tông Hoàng-đế (tức vua Tự Đức) do chính anh phổ nhạc. Ngoài ra, cũng còn có sự góp mặt của một vài khuôn mặt khác như chị Hoàng Dung và tay sáo phụ họa cho các giọng ngâm...

Nhưng đông nhất phải kể các nhà văn, nhà thơ có mặt như Uyên Thao (giám đốc NXB Tiếng Quê Hương), nữ-sĩ Vi Khuê và hiệu-trưởng chương-trình Việt Ngữ mùa hè là cô Chử Nhất Anh, nhà văn Trương Anh Thụy và phu quân, nhà văn Nguyễn Thị Ngọc Dung (chủ-nhiệm Cỏ Thơm), nhà văn Lê Thị Nhị (chủ nhiệm Kỷ Nguyên Mới), nhà thơ Lê Thị Ý, nhà văn Hồng Thuỷ, nhà thơ Lãm Thuý, bên cạnh các nhà thơ nam như Phan Khâm, Vũ Hối, Đăng Nguyên, Hoàng Song Liêm, Cao Nguyên, nhà báo Đào Trường Phúc (báo Phố Nhỏ). Tóm lại, phải nói là một tập hợp của nhiều bộ mặt quen thuộc và khả ái trong giới văn-học nghệ-thuật của vùng Thủ-đô. Bên cạnh đó còn phải kể cả những khách đến từ khá xa (Baltimore) như hai ông bà Nguyễn Nghĩa và Phương, bà Thịnh Starr, bà Kim Chi, cô Quỳnh, v.v...

Trong giới truyền-thông còn có Nguyễn Tự Tín của SBTN Hoa Thịnh Đốn, hai anh chị Bùi Dương Liêm của Truyền hình VN Hoa-thịnh-đốn, hay cả anh Chu Lynh của Câu Lạc Bộ Làm Phim Tài-liệu.

Buổi họp mặt ra mắt được ghi nhận là rất thành công, ấm cúng, và trong một không khí văn nghệ hoàn toàn khác với những buổi ra mắt sách bình thường.


Tâm Việt

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Cơ Quan Y Tế Công Cộng Quận Cam (HCA) tiếp tục khuyến khích việc chích ngừa cho những cư dân Quận Cam chưa được chích ngừa trong khi mà tỷ lệ những cư dân hợp lệ đã chích ngừa hoàn toàn hiện đạt gần 70%. Cơ Quan Phòng Dịch Liên Bang (CDC) với Bảng Theo Dõi COVID Data Tracker đã phúc trình 69.8% cư dân hợp lệ Quận Cam hiện nay đã được chích ngừa hoàn toàn, với 79.3% hiện đã nhận được ít nhất một liều thuốc chích ngừa tính đến ngày 14 tháng Chín.
Bình thủy điện dòng VE Hybrid CV-JAC 40/50 có hai kích cỡ: loại dung tích 4 lít- CV-JAC40, và loại 5 lít CV-JAC50. Đây là dòng sản phẩm được sản xuất từ Nhật. Chúng được gọi là “hybrid”, vì kết hợp giữa việc đun nóng bằng điện và việc giữ ấm bằng kỹ thuật chân không. Giữa ruột bình làm bằng thép không rỉ và vỏ bọc bên ngoài là lớp vật liệu cách nhiệt và lớp chân không cách nhiệt. Chính kỹ thuật chân không này giúp cho bình giữ được nhiệt độ mong muốn của nước trong một thời gian dài, với lượng điện năng tiêu thụ ít nhất. Bình còn có thể chuyển sang chế độ giữ ấm hoàn toàn không dùng điện. Một sản phẩm có lợi, thân thiện cho môi trường.
Tăng đoàn Phổ Môn và Suối Từ (Texas) dưới sự hướng dẫn của Thiền sư Thích Thông Hội và Thiền Sư Thích Diệu Thiện đến viếng thăm, tụng kinh, ban pháp thoại và thiền hành với Ni chúng Hương Sen (Riverside, California) vào thứ hai ngày 13 tháng 09 năm 2021. Chương trình bắt đầu bằng bài kinh Bát Nhã do tăng đoàn Suối Từ và Phổ Môn tụng. Chùa Hương Sen tụng bài Kinh Tám Điều Giác Ngộ của Bậc Đại Nhân và Lục Hòa.
Một năm qua là khoảng thời gian dài thực hiện giãn cách xã hội, ở nhà, cách ly, và nhiều sinh hoạt bị hủy bỏ. Tuy nhiên, sẽ có nhiều dịp để tiếp xúc lại với nhau vào những ngày lễ sắp tới. Tết Trung Thu là một lễ hội truyền thống được ăn mừng tại Á-châu. Lễ hội này được tổ chức vào ngày 15 tháng 8 âm lịch, lúc trăng tròn ban đêm. Đây là thời điểm tượng trưng cho sự đoàn viên. Ngày nay, nhiều người Việt sinh sống tại Hoa Kỳ vẫn duy trì việc họp mặt với người thân và bằng hữu để ngắm trăng, thưởng thức bánh trung thu, và rước lồng đèn nhân dịp Tết Trung Thu. Vậy thì chúng ta có thể chuẩn bị như thế nào cho những buổi họp mặt mà vẫn giữ được sự an toàn và sức khỏe?
Pháp Hội Địa Tạng Lần Thứ 10 do Thượng Tọa Thích Thánh Minh, Tổng Vụ Trưởng Tổng Vụ Cư Sĩ Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ (GHPGVNTN/HK), Viện Chủ Chùa Hội Phước New Mexico, làm Trưởng Ban Tổ Chức, Ông Sean Hadad, Giám Đốc Nhà Quàn Peek Funeral Home Phó Ban tổ chức, Đạo hữu Linda Trần, Phó ban tổ chức, đã long trọng cử hành trong hai ngày Thứ Sáu ngày 10 và Thứ Bảy ngày 11 tháng 9 năm 2021 tại Tôn Tượng Đức Địa Tạng Vương Bồ Tát (cạnh Tượng Đài Thuyền Nhân Việt Nam.) trong nghĩa trang Peek Funeral Home.
Có một chân lý vẫn đúng tới bây giờ: bánh trung thu làm bằng tay vẫn có cái ngon riêng của nó so với bánh trung thu làm công nghiệp đại trà. Thí dụ như bánh nhân thập cẩm thái tay, chọn lựa các loại vật liệu theo ý mình thì bánh công nghiệp khó sánh bằng.
Những nỗ lực trong 6 năm qua của Dân Biểu Janet Nguyễn để thiết lập mô hình giảng dạy về kinh nghiệm của người Mỹ gốc Việt tị nạn cho các trường học ở California đã thành công. Dân Biểu Janet Nguyễn phát biểu: "Cuộc hành trình này đã bắt đầu từ năm 2016. Sau nhiều năm, nhiều đêm dài, những buổi bàn luận hàng giờ và rất nhiều trở ngại, đến bây giờ đã được thông qua với khoản ngân sách đã được chấp thuận để bắt đầu thiết lập mô hình giảng dạy quan trọng này."
Thượng nghị sĩ Umberg chỉ vào một câu trong Kinh thánh - John 15:13 "Không có tình yêu thương nào lớn hơn sự hy sinh mạng sống của mình vì bạn bè." Ông nói thêm rằng đối với quân đội, điều này thường được dịch là "Không có tình yêu nào lớn lao hơn là hy sinh mạng sống của mình cho đất nước của họ." Chúng tôi nhớ, chúng tôi công nhận, chúng tôi không quên những hy sinh đó. Chúng tôi nhớ, chúng tôi công nhận, chúng tôi không quên những hy sinh của những gia đình đó."
Thật là một hạnh duyên lớn mà CLBTNT chúng ta được ngồi lại với nhau trong khu vườn nhỏ nhắn xinh tươi đầy thiền vị, sự có mặt của một vị giảng sư uyên thâm phật pháp, sự có mặt của những gương mặt sáng trong tầm cầu giáo pháp, có mặt với nhau cho một ngày tu học Vu Lan hiếu hạnh, cho cuộc đời thêm đẹp, thêm y nghĩa giữa trần lao đầy bon chen cám dỗ này!
Vào 9:00 sáng ngày Thứ Tư 8 tháng 9 2021 giờ Việt Nam (hay 7:00 tối Thứ Ba 7 tháng 9 giờ California), tổ chức Phi Lợi Nhuận Rise đã tổ chức buổi tư vấn qua zoom lần thứ hai, để ba bác sĩ ở Mỹ giải đáp thắc mắc cho người dân Việt Nam về cách điều trị, phòng ngừa Covid-19.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.