Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

1 Viên Chức Canada: Bắc Việt Thuộc Địa Hóa Nam Việt

04/09/200000:00:00(Xem: 3784)
OTTAWA (KL) - Bài của viên chức Jeff McMurdo của Canada làm việc tại Việt Nam, đã đăng trên Ottawa Citizen ngày 2 tháng chín 2000. McMurdo là một người Canada đứng ngoài cuộc đã chứng kiến những gì đã xẩy ra khi Bắc Việt “giải phóng” miền Nam Việt Nam. Viên chức này cho biết “Nhu lực ỳ đâm sầm vào những chuyện có thực hẳn hoi”, ông đã mô tả như sau:

Thưởng cười một mình khi tôi vào tiệm photocopy chuyên làm bản sao, có đông khách hàng tại khu phố thương mại Saigon vào một buổi sáng năm 1993. Là gốc người Hoa, sinh đẻ tại Việt Nam, Thưởng đủ khôn lớn để nhớ lại cuộc sống trước khi Saigon thất thủ vào tay bộ đội cộng sản năm 1975, chúng tôi thường vẫn thích nói chuyện với nhau về những gì mới xẩy ra và đã xẩy ra tại nơi đây.

Hai người Bắc, cả hai đều là bộ đội vừa mới rời cửa tiệm. Trong khi chờ đợi để lấy bản sao, hai bộ đội này đã ca thán với người Hoa như Thưởng rằng dân miền Nam thiệt là vong ân. Cố làm chuyện buôn bán, người Hoa gặp phải cảnh lạnh nhạt và sách nhiễu ở bất cứ nơi đâu của chính quyền. Sau khi hy sinh tất cả, miền Bắc giải phóng miền Nam nơi được Hoa kỳ hỗ trợ, người dân miền Nam lại tỏ vẻ thù hận đối với hai bộ đội này. Thưởng đã cười và nói với tôi: “Hai anh bộ đội này không hiểu. Thiệt tình hai anh bộ đội này chẳng biết gì cả.”

Hanoi đã coi miền Nam như một thuộc địa kể từ ngày “giải phóng” ("), họ đã đặt bộ đội nắm quyền năm 1975 sau một cuộc chiến dài và tàn bạo. Tất cả những người dân miền Nam đều biết như thế, họ còn biết có những sĩ quan và cán bộ cộng sản vào ngang nhiên chiếm nhà và lấy vợ của những ngụy quân và ngụy quyền bằng cách dùng uy lực của họ.

Không riêng gì những người Việt Nam đã lầm lẫn trong vấn đề chính trị phức tạp và những di tích quá khứ về việc tiến công của quân đội cộng sản. Tại Đông Dương, có hàng chục năm đánh nhau để tìm ra giải đáp về lịch sử của cái thế kỷ thứ 20 này, không có giải đáp, mà chỉ có thù hận con người với con người do chính bàn tay tàn ác của người cộng sản đã làm ra.

Bộ trưởng ngoại giao Lloyd Axworthy của chúng tôi [Canada] đã giật mình bất thần hồi tháng tư, khi ông ta lộ vẻ giận dữ về vụ xử bắn một công dân Canada, nguyên là người dân tỵ nạn của Việt Nam.

Người công dân Canada là bà Nguyễn thị Hiệp. Bà và người mẹ 76 tuổi là Trần thị Cầm, một di dân tới Canada, tất cả đã bị khép vào tội buôn lậu bạch phiến. Vào những tháng trước đó, Canada đã dẫn ra chứng cớ cho Hanoi thấy hai người này vô tội. Nhưng Hanoi vẫn cứ cho hành quyết, chẳng thèm thông báo gì cho tòa đại sứ Canada hay gia đình của bà Hiệp.

Để làm bay chuyện rắc rối về ngoại giao, Hanoi đã ra lệnh ân xá và cho thả ra hàng ngàn tù nhân, trong đó tù là người nước ngoài, bọn buôn bán ma túy và những tên sát nhân với lời lẽ của công an hô hoán lên đã cải tạo được những tù nhân này. Mọi nỗ lực ngoại giao được dùng để cho trả xác bà Hiệp và cho chậm lại sự kết án bà cụ Cầm. Bà cụ Cầm đã được thả ra ngày 1 tháng chín 2000 sau bốn tháng trời Bộ ngoại giao Canada ra điều kiện để bình thường quan hệ ngoại giao giữa hai nước.

Có những biện pháp dữ dội tương ứng và lầm lẫn trong vụ này. Kể từ khi tái lập bang giao ngay tại Hanoi năm 1991, Bộ ngoại giao của Canada đã theo một chính sách rộng lượng để bang giao có tính cách xây dựng. Vào thời buổi ngân khoản viện trợ CIDA bị cắt giảm, chương trình viện trợ cho Việt Nam vẫn được tăng đều hàng năm. Vào năm 1998, viện trợ của Canada cho Việt Nam là 18 triệu Mỹ kim cho mỗi năm. Quy chế tối huệ quốc dành riêng cho Việt Nam cũng được đưa ra sớm, hồi năm ngoái Việt Nam đã ghi nhận Việt Nam có 150 triệu Mỹ kim thặng dư trong việc mậu dịch với Canada. Thủ tướng Canada đã làm hai lần viếng thăm chính thức với Hanoi. Văn phòng của các bộ trưởng Canada đều cho nói tốt về thái độ giao thiệp của Việt nam đối với Canada. Suốt thời gian giao thiệp Canada đã lặng thinh không nói gì tới vấn đề nhân quyền tại Việt Nam. (ngày mai sẽ tiếp)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.