Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Hội-nghị ‘35 Năm Nhìn Lại’, Thêm Chi-tiết Về Hội-nghị “trả Lại Sự Thật Cho Lịch Sử”

25/03/201000:00:00(Xem: 4900)

Hội-Nghị ‘35 Năm Nhìn Lại’, Thêm Chi-Tiết Về Hội-Nghị “Trả Lại Sự Thật Cho Lịch Sử”

Tâm Việt
Ban Tổ-chức Hội-nghị “35 năm nhìn lại: Trả Lại Sự Thật cho Lịch Sử” đang ráo riết đúc kết chương-trình ngày 9 tháng 4 tới đây (ở Army-Navy Club DC) để kịp in ra nghị-trình và một số bài thuyết-trình chính trong ngày hôm đó, nhằm có sẵn cho những người đến dự. 
Vì tin về hội-nghị đã được tung ra khá rộng rãi nên sự hưởng-ứng của đồng-bào, nhất là các cựu-quân-nhân VNCH, đã tỏ ra khá phấn khởi.  Lạ hơn nữa là sự hưởng-ứng của một số người Mỹ cũng rất khích lệ: không cứ chỉ có các cựu-quân-nhân Mỹ đã chiến đấu ở VN chú ý đến hội-nghị, ngay cả một số người trẻ sinh sau năm 1973 (là năm Mỹ kết thúc việc tham chiến ở VN) cũng tò mò muốn biết về hội-nghị để có thể đến nghe và tìm hiểu về một chiến-tranh mà họ chỉ được nghe từ cha ông mà có thể có những “bài học” cho chiến-tranh chống khủng-bố ở Á-phú-hãn ngày hôm nay. 
Đã ghi danh về dự không chỉ có những người địa-phương mà đặc-biệt còn có cả những phái-đoàn cựu-quân-nhân VNCH từ các nước như Canada, Pháp, Bỉ v.v.  Phía Mỹ, người ta cũng chú ý thấy có sự tham-gia của giới đại-học (các giáo-sư về sử, về chiến-tranh VN) và của một số thành-phần trẻ bên cạnh các cựu-chiến-binh đã có kinh-nghiệm chiến-trường ở VN.
Có lẽ vì thế mà không-khí làm việc của ban tổ-chức, theo một nguồn tin thân cận, cũng tỏ ra rất nhộn nhịp, háo hức.  Đôi khi họp tới hai lần trong một tuần, ban tổ-chức còn có cả những buổi họp cá-nhân với một số chuyên-gia trong các ngành để đảm bảo là hội-nghị sẽ được các phương-tiện truyền-thông, không riêng gì của người Việt (như SBTN hay báo Người Việt, v.v.) hoặc những đài quốc-tế như BBC, VOA, RFA, RFI theo dõi mà còn cả các báo chí, truyền thanh, truyền hình phương Tây (đặc-biệt của Mỹ như C-Span, Washington Times, Washington Post).
Đặc-điểm 1: Việt-Mỹ cộng-tác
Tuy Ban Tổ-chức chủ-yếu là do một số nhân-vật và hội-đoàn trong vùng đứng ra đảm đương và mới đây lại có thêm sự tham-gia tích-cực của ông Đỗ Hồng Anh, Chủ-tịch Cộng-đồng VN vùng DC-MD-VA, song đặc-điểm của hội-nghị lần này là bên cạnh BTC cũng có một số bạn Mỹ vận-động song song để giúp cho hội-nghị được thực-sự cân bằng, có nghĩa là hội-nghị không chỉ đưa ra cái nhìn của một phía (VNCH hay Mỹ) mà sẽ đưa ra lối nhìn của cả hai phía để người nghe có thể so sánh mà tìm ra kết-luận chính-xác.  Lấy một tỷ-dụ: Nếu để trình bầy về trận An Lộc hay Quảng Trị, BTC đã mời được mấy sĩ-quan có đích-thân dự trận, cả trong vai trò chỉ huy, thì phía Mỹ cũng sẽ có thuyết-trình-viên hay tham-luận-viên có thẩm-quyền ủng-hộ hay bổ túc cho phần trình bầy của phía VN.  Như vậy, sự thật sẽ được làm sáng tỏ một cách công-khai và tránh được những cách nhìn chủ-quan hay một chiều.
Sự tham-gia về phía Mỹ có thể nói là khá uy-tín do các diễn-giả hầu hết là những người có thẩm-quyền, hoặc do kinh-nghiệm tham-chiến cá-nhân ở VN hoặc do họ là những học-giả đã nghiên cứu sâu sắc về các đề-tài liên-hệ.  Tỷ-dụ, nói về trận Quảng Trị từ quan-điểm người Mỹ sẽ là ông Dale Andrade, tác-giả cuốn Trial by Fire: On the 1972 Offensive.  Hay nói về trận An Lộc là Tiến-sĩ Randolph, tác-giả sách Powerful and Brutal Weapons in the 1972 Offensive.  Trong phần đúc kết hội-nghị mang tên, “Những bài học đã học được,” chúng ta có hai diễn-giả vững vàng, một là ông Rufus Phillips, tác-giả cuốn sách nổi tiếng mới ra cách đây không lâu, cuốn Why Vietnam Mattered.  Còn diễn-giả kia là Tiến-sĩ Steve Maxner, đương-kim giám-đốc Trung-tâm Việt-nam (Vietnam Center).  Như ta biết, Vietnam Center ở Texas Tech University, Lubbock, TX, là một trung-tâm nghiên cứu thượng thặng về VN nói chung và đặc-biệt về chiến-tranh VN, nói cách riêng, và hàng năm từ gần 20 năm nay, trung-tâm này đều có tổ-chức hội-nghị chuyên-đề về VN.  Đầu tháng 3, chính ông Maxner vừa tổ-chức xong một hội-nghị quốc-tế về “Những bài học chiến-tranh VN” áp-dụng vào chiến-trường Á-phú-hãn, do đó nên có thể nói không có ai nắm vững vấn-đề này hơn ông trong lúc này.
Đặc-điểm 2: Sự tham-gia của các quân-nhân người Mỹ gốc Việt


Một điểm nổi bật nữa là sự tham-gia và hiện diện trong hội-nghị của các quân-nhân người Mỹ gốc Việt, những người đang tiếp nối cuộc tranh đấu cho tự do, dân-chủ trên thế-giới, tiếp theo một truyền-thống hào hùng của cha anh ở VN.  Trong thời-gian qua, chúng ta đã được nghe thấy những tên tuổi như Jean Nguyễn, người nữ VN đầu tiên ra trường ở West Point (trường sĩ-quan lục-quân), Hoàng Trần (tốt nghiệp sĩ-quan không-quân ở Colorado Springs và là Rhodes Scholar được sang Anh du học), rồi hai chị em ra sĩ-quan Hải-quân ra cùng một năm từ Anapolis…  Gần đây hơn nữa là những tin tức như Elizabeth Phạm, thiếu-tá không-quân lái phản-lực F18 hiện đang phục vụ ở chiến-trường Á-phú-hãn, Đại-tá Lương Xuân Việt chỉ-huy Sư-đoàn 81 Dù, hay Trung-tá Hải-quân Lê Bá Hùng, chỉ-huy chiến-hạm hạch-nhân USS Lassen.
Trong một chuyến đi ra Cali mới đây để dự một bữa cơm gây quỹ học-bổng của Hội Quân-nhân Người Mỹ gốc Việt (VAAFA, Vietnamese American Armed Forces Association), một đại diện Ban Tổ-chức đã liên-lạc được với Trung-tá Hải-quân Christopher (Chinh) Phan, đương-kim chủ-tịch của hội này.  Ông đã tỏ ra rất niềm nở và hứa sẽ gửi hai người về dự cũng như sẽ khuyến-khích các thành-viên của Hội ở miền Đông đi dự để nói lên sự ủng-hộ việc tổ-chức hội-nghị này.  Ngo ài ra, ông cũng đã giúp chuyển lời mời đến mấy sĩ-quan như Đại-tá LX Việt và Trung-tá LB Hùng, v.v.
Đặc-điểm 3: Sự tham-gia của một người bạn lâu đời của Việt-nam
Diễn-giả chính tại buổi cơm trưa là ông John NegroPonte, một người bạn lâu đời của Việt-nam.  Ông là một nhà ngoại-giao kỳ cựu, có nhiều liên-hệ với VN qua thời-gian.  Sau khi đã từng làm Đại-sứ của Hoa-kỳ tại nhiều nước trên thế-giới, ông được cử giữ nhiều chức-vụ quan-trọng dưới thời chính-quyền Bush 2 như Đại-sứ tại Liên-hiệp-quốc, Iraq và trở thành nhân-vật số 2 ở Bộ Ngoại-giao cùng thời với bà Ngoại-trưởng Condelezza Rice.  Gần đây nhất, ông giữ chức Tổng-giám-đốc Tình-báo Quốc-gia.  Thời chiến-tranh VN, ông đã phục-vụ tại miền Nam và có rất nhiều cảm-tình với dân-tộc Việt-nam, do đó ông đã vui lòng nhận làm diễn-giả chính (“keynote speaker”) tại hội-nghị vào cơm trưa hôm đó.
Hai hội-nghị không liên-quan với nhau
Mới đây, do một bài phỏng vấn có đăng trên tờ Người Việt ở Cali, vì người được phỏng vấn có liên-hệ hai hội-nghị, một ở miền Đông và một ở miền Tây, với nhau làm cho nhiều người hiểu lầm đây là một sinh-hoạt chung.  Sự thực thì hai hội-nghị này, hội-nghị “35 năm nhìn lại” hôm 9 tháng 4 tới đây ở DC (Army-Navy Club) và hội-nghị tổ-chức vào ngày 28 tháng 4 ở Westminster Rose Center Theater (“The Century-old Vietnam War Puzzle: What Are the Missing Pieces”), khác hẳn nhau.  Dù như có hai diễn-giả người Mỹ (Tiến-sĩ Mark Moyar và ký-giả Sol W. Sanders) có tham-dự cả hai hội-nghị, họ đã được mời là do bởi sự hiểu biết và nghiên cứu của họ về Việt-nam. 
Hội-nghị ở miền Tây là do Hội Ái-hữu Người Việt Quốc-gia Hải-ngoại đứng ra tổ-chức.  Tuy trong chương-trình của hội-nghị này có một bài thuyết-trình về Quân-lực VNCH (“Republic of Vietnam’s Armed Forces”) song ba bài thuyết-trình còn lại đều đề cập đến nhiều vấn-đề khác.  Hội-nghị bên miền Đông do một số tổ-chức, thân-hữu có thiện-chí, cùng với sự hợp tác của Cộng-đồng VN vùng DC-MD-VA, cũng như sự đóng góp tự-nguyện của một số người Mỹ bạn của Việt-nam, khác ở chỗ có nội-dung hết sức rõ rệt: “35 năm nhìn lại: Trả Lại Sự Thật cho Lịch Sử,” đồng-thời còn nhằm mục-đích nói lên vai trò đích-thực của Quân-lực VNCH trong trận chiến-tranh và rút tỉa những bài học cho ngày hôm nay.
Nếu hội-nghị ở Westminster là một hội-nghị giới-hạn, khoảng 3 tiếng đồng-hồ với bốn diễn-giả người Mỹ), thì hội-nghị ở miền Đông là nguyên ngày (hơn 8 tiếng), tiếp nối bằng một dạ-tiệc ở Thần Tài tối hôm đó (giá vé $35, có hai ca-sĩ từ xa về, Thiên Kim và Lâm Nhật Tiến) và, quan trọng hơn cả, đây là một hội-nghị do người Việt, nhất là các cựu-quân-nhân, đóng vai nhân-chứng chính với sự tiếp tay của các học-giả Hoa-kỳ.  Tóm lại, quan-niệm, cấu-trúc và nội-dung, hai hội-nghị khác nhau trong hơn một nghĩa.
Để có thêm tin tức chính-xác và đầy đủ, xin liên-lạc với Ban Tổ Chức Hội-nghị ngày 9 tháng 4 ở hai số ĐT: (703) 475-6186 hoặc (703) 971-9178.  Cũng có thể viết điện-thư ở địa-chỉ ddoan7819@cox.net

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Trước khi hạ cánh an toàn, Bộ Trưởng Quốc Phòng Phùng Quang Thanh đã không quên bầy tỏ sự quan ngại sâu sắc về cái mối tình hữu nghị (rất) mong manh giữa nước ta và nước bạn: “Tôi thấy lo lắng lắm, không biết tuyên truyền thế nào, chứ từ trẻ con đến người già có xu thế ghét Trung Quốc.”
Hôm nay tôi và quý vị là người được đón nhận ngày lễ quốc gia đầu tiên để ghi nhớ ngày Juneteenth. Chúng ta hãy cùng nhau đi vào lịch sử để ôn và tìm hiểu thêm về ngày này và hi vọng từ đó chúng ta sẽ có những bài học sẽ làm cho cuộc sống ta thêm phần ý nghĩa về tình người cũng như đạo đức.
Cuộc họp thượng đỉnh giữa hai tổng thống Biden và Putin được báo chí quốc tế quan tâm và tin tức về cuộc họp này được loan tải rộng rãi. Phần tóm lược sau dựa vào các bản tin và bình luận của các cơ quan truyên thông Anh, Pháp, Nga và Trung Quốc về cuộc họp này.
Một tiểu tiết khá thú vị được ghi nhận trong cuộc gặp gỡ này là TT Biden đã đến biệt thự Villa La Grande, nơi tổ chức cuộc họp sau Putin. Theo bản tin của VOA Anh ngữ, dù Putin đã đến khá đúng giờ, nhưng đây là sắp xếp chu đáo của các nhân viên Bạch Ốc nhằm ngừa sự tái diễn như TT Donald Trump đã bị Putin cho đợi đến 30 phút trong cuộc họp thượng đỉnh tại Helsinki vào năm 2018, dù trước đó Trump đã đến muộn khi đến họp với NATO hay yết kiến Nữ Hoàng Anh.
Nền âm nhạc Việt Nam đã mất đi những khuôn mặt tài hoa, nhân cách… nhưng, rất may đã gởi lại những ca khúc bất tử. Nhạc sĩ tài hoa của nhân loại Johann Sebastian Bach (1865-1750) cho rằng “Âm nhạc có thể giúp tinh thần rũ sạch mọi bụi trần của cuộc sống thường ngày” nên khi “đầu óc vẩn đục” hãy lắng nghe ca khúc của tác giả đã quý mến để rũ sạch bụi trần.
Tôi đã được đọc rất nhiều bài trong “Hoa Cỏ Bên Đường” trước khi chúng được chọn cho vào tuyển tập này. Mấy năm nay, cô Kiều Mỹ Duyên luôn dành cho Bút Tre hân hạnh đăng những bài viết ngắn của cô. Bài nào cũng được độc giả khen tặng, đặc biệt bài “Cho Nhau Thì Giờ” gây tác động sâu sắc đến người đọc.
Dưới thời Việt Nam Cộng hòa ở trong Nam, chuyện tranh luận giữa Chính quyền và người dân về những ưu, khuyết điểm của chế độ chính trị là việc bình thường. Các Dân biểu và Nghị sỹ tại lưỡng viện Quốc hội có quyền chất vấn Thủ tướng và các Bộ trưởng Chính phủ bất kỳ lúc nào thấy cần. Nhưng ở Việt Nam Dân chủ Công hòa miền Bắc trước năm 1975 thì khác. Phê bình đảng cầm quyền là tự mở cửa vào tù. Đại biểu Quốc hội và các Hội đồng Nhân dân các cấp chỉ biết làm việc theo lệnh của Bộ Chính trị và cấp trên.
Nước Úc đã bước vào tiết Thu, khí trời lạnh, những chiếc lá đang đổi sang màu, cơn mưa đầu mùa làm lòng người se lại. Nhận tin báo từ quê nhà Thầy đã viên tịch, lòng con đau nhói vì không về được để đảnh lễ Kim Quan nhục thân Thầy, thọ tang Ân Sư Giáo Dưỡng. Nơi phương trời viễn xứ, con hướng về ngôi Chùa Bình An, Giác Linh Đài tâm tang thọ phục.
Tôi tin vào những điều không thể. Tưởng tượng bạn đang rất căm ghét một con người hay một con vật nào đó. Rồi bỗng dưng một ngày bạn thấy họ là chính mình. Bạn có cảm giác mình biết về họ rõ như biết về những đường chỉ trên bàn tay của mình. Thậm chí, bạn cảm được cái khát khao và thương nó như thương nỗi khát khao của mình ngày nào - đó là cái tình cảm lạ lùng mà tôi dành cho con chuột của con trai tôi.
Nước tìm chỗ trũng thì tiền cũng biết chạy vòng quanh thế giới kiếm lời. Thị trường nhà đất ở Nhật bị sụp vào đầu thập niên 1990 nên tiền chạy sang Đông Nam Á và Đông Âu tìm các con rồng sắp cất cánh. Khi Đông Á và Đông Âu bị khủng hoảng vào cuối thập niên 1990 tiền lại đổ vào Mỹ và Nam Âu bơm thành hai bong bóng địa ốc rồi vỡ tung năm 2007 (Mỹ) và 2010 (Nam Âu).
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.