Luật Pháp Phổ Thông – Ls Lê Đình Hồ

14/09/200800:00:00(Xem: 1166)

Luật pháp phổ thông – LS Lê Đình Hồ

[LS Lê Đình Hồ là tác giả cuốn “Từ Điển Luật Pháp Anh Việt-Việt Anh” dày 1,920 trang được xuất bản năm 2004. Qúy độc giả muốn mua sách, xin vui lòng liên lạc ledinhho@hotmail.com]

Hỏi (ông Trần V.C): Con tôi lái xe về Melbourne thăm chúng bạn. Trên đường đi cháu bị cảnh sát chận và lục xét. Cảnh sát đã tìm thấy một số ma túy trên xe và cháu bị đưa về đồn để chất vấn.
Sau khi chất vấn cháu bị cáo buộc về tội buôn bán ma túy. Cháu đã ra tòa một lần nhưng không chịu nhận tội. Tòa đã bác đơn xin tại ngọai.
Tôi có vào thăm thì cháu cho biết chỉ có số lượng rất nhỏ gồm thuốc lắc, cần sa và ice mà cháu định mang theo để cùng các bạn chơi khi đến Melbourne.
Xin LS cho biết với tình huống vừa nêu liệu cháu có bị kết tội hay không" Nếu bị thì bản án sẽ như thế nào. Cháu từng bị tòa phạt về tội hút cần sa trước đây.

*

Trả lời: Trong vụ Derrington v. R [2008] NSWCCA 94, “Bị cáo từ Perth đến Sydney trên chuyến bay nửa đêm, và cùng ngày sau đó đã bị bắt tại phi trường trước khi khởi hành để bay trở lại Perth” (The accused had arrived in Sydney on a midnight flight from Perth, and later that day was apprehended at the airport prior to departing on a flight back to Perth).
“Bị cáo bị lục xét và tìm được Cocaine trong gói dấu trong hậu môn của đương sự” (He was searched, and the cocaine found in a package contained in his anus).
“Vào ngày 9.11.2006 bị cáo bị tòa kết buộc về tội xem như là buôn bán cocaine, số lượng gồm 25grams với độ tinh chất là 36%” (On 9.11.2006 the accused was found guilty of a charge of deemed supply of cocaine, the quantity involved being 25 grams with a purity of 36 per cent).
“Có bằng chứng vào lúc tuyên án là nếu 25 grams được bán mỗi lần là 1 gram sẽ thâu được khỏang $6,250, và nếu bán trên đường phố những gói 0.1 gram sẽ thâu được khỏang $12,500” (There was evidence on sentence that if the 25 grams had been sold in one-gram deals it would have returned some $6,250, and if sold in street lots of 0.1 of a gram it would have returned approximately $12,500).
“Trong tiến trình tuyên phán bị cáo về việc ở tù trong thời gian 4 năm gồm thời gian 3 năm không được phóng thích có điều kiện,Thẩm phán Mahoney thấy rằng bị cáo đã tiến hành việc điều hợp sự bán ma túy trái phép một cách tinh vi, và rằng ở tầm mức lớn đến nổi cảnh sát Tây Uc có lý do để nghi ngờ không những chỉ những gì đã xảy ra mà còn về sự dính dáng của ‘tù nhân’ [bị cáo] ở trong đó” (In the course of sentencing the accused to imprisonment for a period of 4 years including a non-parole period of 3 years, Judge Mahoney found that the accused was engaged in a sophisticated illicit drug operation, and that it was of such magnitude that the Western Australian Police had reason to suspect not only what was going on, but that the prisoner was involved in it).
Bị cáo bàn kháng án với lý do là “bản án rõ ràng là quá mức” (the sentence was manifestly excessive).
Luật sư của bị cáo cho rằng số lượng 25 grams chỉ là 1 phần 10 của 250 grams và bị cáo bị cáo buộc một tội trạng thuộc lọai nghiêm trọng liên hệ đến việc buôn bán ma túy với số lượng thương mãi.
Theo thống kê của ủy ban tư pháp thì 120 trường hợp bị kết tội giữa tháng 4.2000 và tháng 3.2007 thì chỉ có 63 trường hợp bị thọ án tù tòan thời, và chỉ có 3 người nhận bản án nặng hơn bản án mà bị cáo bị tuyên xử.


Luật sư của bị cáo đã đưa ra lời tuyên bố của Chánh An Tối Cao Pháp Viện Liên Bang trong vụ Griffiths v R [1989] 167 CLR 372 cho thấy rằng Quan điểm của các thẩm phán xử án cần phải được tôn trọng, và phần lớn các số liệu thống kê đã phản ảnh được quyết định của các vị thẩm phán xử án.
Luật sư của bị cáo cho rằng “qua sự so sánh với các số liệu thống kê này thì bản án cưỡng đặt đối với bị cáo là không đúng” (by comparison with these statistics the sentence imposed on the accused was erroneous).
Tuy nhiên, Tòa Kháng An Hình Sự đã tuyên bố rằng trong nhiều lần trước đây Tòa đã tuyên bố “số liệu thống kê có những giới hạn của chúng” (statistics have their limitations).
Số liệu thống kê chỉ đưa ra những sự hướng dẫn, và chúng không đưa ra được tình huống của các phạm nhân được phản ảnh ở trong đó. Hơn nữa, vấn đề quan trọng không phải là bị cáo thuộc vào lọai nào trong các số liệu thống kê đó mà vấn đề đặt ra ở đây là liệu một bản án có phản ảnh được điều luật liên hệ mà luật pháp đã quy định hay không"
Tòa cho rằng “một trong những yếu tố liên hệ một cách đặc biệt trong vụ này là tiền án của bị cáo. Bị cáo sinh năm 1961, và vào năm 1976 đương sự bị phạt về tội sở hữu cần sa. Tiền án của bị cáo gồm một số các ‘tội thiếu lương thiện’[tội gian lận] theo đó những bản án lên tới 5 năm đã được áp đặt. Đương sự đã bị tuyên án ít nhất là 3 lần về tội sở hữu cần sa” (one of the factors which is particularly relevant in this case is the accused’s record. He was born in 1961, and in 1976 he was fined for possession of cannabis. His record includes numerous offences of dishonesty for which sentences of up to 5 years have been imposed. He has been sentenced on at least 3 occasions for possession of cannabis).
“Vào năm 1991 đương sự đã nhận bản án 2 năm tù về tội sở hữu bạch phiến và vào năm 2005 một bản án khác về tội sở hữu bạch phiến. Vào năm 2005 đương sự bị phạt về tội sở hữu ma túy với ý định để bán hoặc cung cấp” (In 1996 he received a sentence of 2 years imprisonment for possessing heroin and in 2005 another sentence for possessing heroin. In 2005 he was fined for possessing drugs with the intention to sell or supply).
“Rõ ràng, đương sự là một người tái phạm, và vào lúc phạm vào tội đang được xét xử là một người không chịu học hỏi từ những bản án đã được cưỡng đặt cho đương sự trước đây” (Clearly, he is a recidivist, and was at the time of commission of the subject offence someone who had not learnt from the sentences which had previously been imposed upon him).
Cuối cùng, Tòa đã tuyên bố là không có sự sai lầm trong bản án mà vị thẩm phán tọa xử đã tuyên án, và Tòa đã giữ y án của tòa án vùng.
Dựa vào luật pháp cũng như phán quyết vừa trưng dẫn, ông có thể biết được rằng tội phạm mà con của ông bị cáo buộc là một tội phạm hình sự nghiêm trọng vì hình phạt dành cho tội tạng này thông thường là các bản án tù tòan thời.
Tuy nhiên, con của ông có bị ở tù hay không điều đó còn tùy thuộc vào nhiều yếu tố khác, chẳng hạn như tiền án, tuổi tác, tình trạng gia đình, số lượng ma túy thủ đắc, nồng độ tinh chất và tình huống mà trong đó sự vi phạm đã xảy ra. Tất cả các yếu tố này sẽ được tòa lưu tâm đến trước khi tuyên án.
Có rất nhiều người bị cáo buộc về tội trạng này, và trong số này cũng có rất nhiều trường hợp được tòa phạt án treo, phạt tiền hoặc buộc phải giữ gìn tánh hạnh trong một thời gian nào đó.
Nếu ông còn thắc mắc xin điện thoại cho chúng tôi để được giải đáp.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.