Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Phát Biểu Của Khối 8406 Ngày Nhân Quyền Vn 11-5-2009 Tại Qh Mỹ

14/05/200900:00:00(Xem: 2212)

Phát Biểu Của Khối 8406 Ngày Nhân Quyền VN 11-5-2009 tại QH Mỹ: csvn chà đạp nhân quyền, bán đất, nhượng biển cho tc
Ban tổ chức với Bs NQQuân, Bs NTBình cám ơn ông Bob Hull, dân biểu Virginia đã trao nghị quyết tiểu bang Virginia công nhận ngày Nhân Quyền Việt Nam (trước đó đã có hai nghị quyết của Thượng Viện và Hạ Viện Hoa Kỳ công nhận ngày này).


Washington DC (11/5/2009) - Ngày Nhân quyền cho Việt Nam lần thứ 15 vừa được cử hành trọng thể ngày 11/5/2009 tại trụ sở Quốc Hội Hoa Kỳ với sự tham dự đông đảo của những nhà lập pháp Mỹ và đại diện các cộng đồng Việt Nam cùng những tổ chức vận động cho các quyền tự do cơ bản của người dân tại Việt Nam. Gs Nguyễn Chính Kết, một thành viên của Ban Đại Diện Lâm Thời của Khối 8406 cũng được ban tổ chức mời tham dự và phát biểu trong 3 phút.
Dưới đây là bài phát biểu của ông về tình trạng nhân quyền tại Việt Nam. Trong bài phát biểu, ông đặc biệt nhấn mạnh đến việc vi phạm nhân quyền trầm trọng của nhà cầm quyền CSVN là tạo điều kiện để Trung Cộng xâm chiếm Việt Nam cách hợp pháp và dần dần hợp thức hoá chủ quyền của Trung Cộng trên quê hương Việt Nam, bất chấp hậu quả vô cùng tai hại và khó có thể sửa chữa cho toàn dân, và bất chấp sự phản đối và phẫn nộ của người dân Việt Nam trong và ngoài nước. Không có vi phạm nhân quyền nào trầm trọng bằng việc lợi dụng quyền lực tối thượng của quốc gia để bán đứng đất nước cho ngoại bang. Trước nguy cơ khẩn cấp của đất nước hiện nay, Gs Kết kêu gọi mọi người dân ý thức hiểm hoạ lớn lao này và ra tay hành động.
Bài phát biểu bằng tiếng Anh được dịch sang tiếng Việt như sau:
Việc vi phạm nhân quyền của CSVN nhiều vô kể, như đàn áp tôn giáo, bỏ tù đối kháng, đánh đập biểu tình, đàn áp dân oan khiếu kiện, cướp đất đai tài sản của dân, kiểm tra điện thoại, internet, đánh đập người dân vô cớ, toà án xét xử bất công, bất công tràn ngập, đau khổ lan tràn… Tất cả những hình thức vi phạm nhân quyền đủ loại đủ kiểu và vô cùng đa dạng ấy chỉ là cái ngọn xuất phát từ một nguyên nhân duy nhất. Đó là: đảng CSVN đang cầm quyền hiện nay bản chất là một đảng cướp. Sau khi cướp được chính quyền, họ cương quyết nắm giữ nó với bất cứ giá nào, dù phải độc ác hay hèn hạ nhất. 
Muốn thế, họ phải tước đoạt tất cả mọi quyền làm người của người dân, vì nếu còn để cho người dân hành xử một quyền tự do nào, thì họ sẽ dùng ngay quyền ấy để phản đối đảng CS, vì người dân hiện nay đã hết sức bất mãn, tràn đầy uất ức, do đảng này đã tạo ra biết bao bất công, gây nên biết bao đau khổ, làm đất nước ngày càng tụt hậu so với thế giới, đạo đức ngày càng sa sút. Đồng thời, họ phải đàn áp tất cả mọi hình thức đấu tranh, không cho phép tồn tại bất kỳ hình thức đấu tranh nào, cho dù ôn hoà hay bất bạo động tuyệt đối, cho dù hợp lý hay hợp hiến hợp pháp nhất…


Hiện nay, trước sự bất mãn hết sức lớn lao của người dân, trước sự bùng nổ thông tin khiến họ không thể bưng bít được, trước sự lớn mạnh của phong trào dân chủ trong nước, đảng CSVN thấy trước nguy cơ bị dân chúng lật đổ, họ đã cầu cứu sự bảo trợ của Trung Cộng chỉ để được tiếp tục nắm quyền cai trị bất chấp sự nổi dậy của quần chúng. Để nhận được sự bảo trợ ấy, họ đã chấp nhận:
- nhượng cho Trung Cộng quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa cùng hàng chục ngàn km vuông đất và hàng trăm ngàn km vuông biển,
- mở những đường xe lửa từ Trung Cộng vào Việt Nam đồng thời cho phép Trung Cộng tự do đưa dân của họ qua Việt Nam định cư, làm ăn không cần visa,
- nguy hiểm nhất là cho Trung Cộng đem hàng chục ngàn công nhân - có thể là quân nhân trá hình - vào Tây Nguyên với danh nghĩa khai thác bauxite, bất chấp việc này hết sức nguy hiểm cho nền an ninh quốc gia trước tham vọng bành trướng của Trung Cộng, bất chấp gây tai hại vô cùng lớn lao không thể sửa chữa cho môi trường sinh thái tại Việt Nam…
Qua những sự việc trên, ta có thể nghĩ rằng CSVN đã bí mật bán đứng tổ quốc Việt Nam cho Trung Cộng chỉ để giữ vững được quyền cai trị độc tài và bóc lột của mình trên dân tộc Việt Nam. Việc còn lại chỉ là tạo điều kiện để Trung Cộng xâm chiếm Việt Nam cách hợp pháp và dần dần hợp thức hoá chủ quyền của Trung Cộng trên quê hương Việt Nam. Tất cả những việc hỏi ý dân do đảng CSVN tổ chức chỉ là những màn kịch nhằm lừa dối và xoa dịu sự bất mãn của người dân trước một thực tế hết sức phũ phàng là “nước đã chính thức mất vào tay Trung Cộng”. Đây là sự vi phạm nhân quyền lớn lao nhất của CSVN đối với cả dân tộc Việt Nam. Đảng CSVN không chỉ bán công nhân ra nước ngoài làm nô lệ lao động, bán phụ nữ cho ngoại bang làm nô lệ tình dục, v.v… mà còn cả gan bán toàn đất nước và dân tộc Việt Nam cho Trung Quốc.
Trước thực trạng vô cùng bi đát và khẩn cấp trên, người dân Việt Nam chỉ còn một cách duy nhất là:
- người dân trong nước phải nổi dậy, phải đình công và xuống đường trên toàn quốc, phải triệu tập một hội nghị Diên Hồng để nói lên sự phản kháng của toàn dân;
- người Việt quốc gia hải ngoại phải thật sự đoàn kết, cùng nhau biểu tình, vận động kêu gọi sự ủng hộ và tiếp tay về chính trị, ngoại giao và tài chính của toàn thế giới cho cuộc nổi dậy này của người dân trong nước…
- và các nhà đấu tranh dân chủ Việt Nam trong và ngoài nước phải ngồi lại với nhau làm việc, lập thành một ban chiến lược cùng bàn thảo những kế sách cứu đất nước.
Đã tới lúc mọi người Việt Nam phải ra tay hành động, không thể chần chừ được nữa. Đây là thời cơ vàng để dân Việt dành lại chủ quyền đã bị đảng CSVN cướp đoạt hàng chục thập niên qua. Khối 8406 rất mong sự ủng hộ bằng hành động, bằng hy sinh thật sự của đồng bào trong và ngoài nước, của thế giới tự do cho cuộc đấu tranh quyết liệt này.
Nguyễn Chính Kết
Thành viên Ban Đại Diện Lâm Thời Khối 8406.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Nhớ những người đã mất, chia sẽ những mất mát, cám ơn những con người tận tụy với thiên chức và sứ mạng của họ bảo vệ con người và cộng đồng: Chúng ta đốt những ngọn nến hôm nay và bỏ phiếu cho những thay đổi tốt đẹp ngày mai của đất nước này.
Tại Thư Viện Westminster, 8180 13Th Street, Westminster, CA 92683, vào lúc 4 giờ chiều ngày 20 tháng 10 năm 2020 Giám Sát Viên Andrew Đỗ Họp Báo thông báo Chương trình thử nghiệm WiFi on Wheels (WOW), với sự tham dự của một số báo chí Việt, Mỹ, một số cư dân cư ngụ trong Thành Phố Westminster. Mở đầu buổi họp báo Giám Sát Viên Andrew Đỗ cho biết Chương trình thử nghiệm WiFi on Wheels (WOW) mới của Quận Cam sẽ mang lại kết nối băng thông rộng (broadband) miễn phí cho những khu phố có nhu cầu nhiều nhất.
Đội Ứng Phó Khẩn Cấp Cộng đồng sẽ tổ chức một cuộc gặp và trò chuyện cùng cộng đồng vào Thứ Bảy, ngày 7 tháng 11, từ 8 giờ sáng đến 11 giờ trua, tại Công viên Kiwanisland, địa chỉ là 9840 Larson Avenue.
Tại Chánh Điện Chùa Bát Nhã, 4717W. First ST, Santa Ana do HT, Thích Nguyên Trí, Phó Chủ Tịch Nội Vụ Hội Đồng Điều Hành GHPGVNTN/HK làm Viện Chủ đã trang nghiêm tổ chức Lễ Đại Tường Cố HT. Thích Nguyên Trực (là Bào Huynh của HT. Thích Nguyên Trí).
Quận Cam là nơi có đông cư dân người Việt Nam nhất trong Hoa Kỳ. MOMS Orange County là một tổ chức bất-vụ-lợi lớn nhất tại quận Cam chuyên về các dịch vụ chăm lo sức khoẻ cho thai kỳ và trẻ sơ sinh. Các dịch vụ nhằm vào việc giúp những phụ nữ luôn được khỏe mạnh trong thời kỳ đang mang thai đồng thời hỗ trợ cho gia đình của họ trong suốt năm đầu tiên của con họ.
Dân biểu liên bang Lou Correa (CA-46) và Alan Lowenthal (CA-47), cùng với các đồng viện đã gửi một lá thư đến Ngoại trưởng Mike Pompeo để bày tỏ mối lo ngại về việc nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam bắt giam blogger, nhà báo độc lập, nhà hoạt động dân chủ Phạm Đoan Trang.
Tại Viện Bảo Tàng Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa (Museum of the Republic of Vietnam) tại số 9842 Bolsa Ave, Sute #205, Thành Phố Westminster, CA 92683, vào lúc 10 giờ sáng Chủ Nhật, ngày 11 tháng 10, 2020 nhạc sĩ Xuân Điềm cùng Ban Tù Ca Xuân Điềm đã tổ chức buổi lễ trao tặng kỷ vật gồm một cây đàn Guitare của cố nhạc sĩ Nguyễn Văn Đông và cây đàn Banjo của nhạc sĩ Xuân Điềm cho cho Bác Sĩ Nguyễn Hoàng Quân, Giám Đốc Bảo Tàng Viện QLVNCH.
THỨ BẢY ngày 31 tháng 10 năm 2020 từ 9g sáng đến 8g tối: Khóa tu một ngày - CHỦ NHẬT ngày 01 tháng 11 năm 2020 từ 9h sáng đến 1h chiều: Lễ Vía Quan Thế Âm Bồ Tát (ngày 19 tháng 09 âm lịch)
Vào lúc 12 giờ trưa Thứ Sáu ngày 9 tháng 10 năm 2020, Nghị Viên Thành Phố Garden Grove ông Phát Bùi, cũng là Chủ Tịch Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California, đang ra tranh cử chức Thị Trưởng Thành Phố Garden Grove, cùng phu nhân đã đến thăm Tòa Soạn Việt Báo trên đường Garden Grove, Thành Phố Garden Grove.
Trong một lá thư gởi Ngoại Trưởng Mike Pompeo ghi ngày 14 tháng 10 2020, ba Dân Biểu Liên Bang Harley Rouda, Alan Lowenthal, Lou Correa đã dẫn đầu cùng 12 đồng viện khác bày tỏ sự lo ngại sâu sắc về những phản ứng đầy bạo lực của chính quyền CSVN đối với vụ tranh chấp đất đai với người dân xã Đồng Tâm,
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Không còn nghi ngờ gì nữa, khẩu trang đã đóng một vai trò trung tâm trong các chiến lược đối đầu với dịch bệnh COVID-19 của chúng ta. Nó không chỉ giúp ngăn ngừa SARS-CoV-2 mà còn nhiều loại virus và vi khuẩn khác.
Hôm thứ Hai (06/07/2020), chính quyền Mỹ thông báo sinh viên quốc tế sẽ không được phép ở lại nếu trường chỉ tổ chức học online vào học kỳ mùa thu.
Đeo khẩu trang đã trở thành một vấn đề đặc biệt nóng bỏng ở Mỹ, nơi mà cuộc khủng hoảng Covid-19 dường như đã vượt khỏi tầm kiểm soát.
Trong khi thế giới đang đổ dồn tập trung vào những căng thẳng giữa Mỹ với Trung Quốc, thì căng thẳng tại khu vực biên giới Himalaya giữa Trung Quốc và Ấn Độ vào tháng 05/2020 đã gây ra nhiều thương vong nhất trong hơn 50 năm.
Ủy ban Tư pháp Hạ viện Mỹ cho biết các CEO của 4 tập đoàn công nghệ lớn Amazon, Apple, Facebook và Google đã đồng ý trả lời chất vấn từ các nghị sĩ Quốc hội về vấn đề cạnh tranh trong ngành công nghệ.