Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Di Dân Không Nói Tiếng Anh Thờ Ơ Với Công Tác Thiện Nguyện

20/02/200800:00:00(Xem: 1854)

MELBOURNE: Di dân từ các nước không nói tiếng Anh dường như ít tình nguyện hơn người sinh trưởng ở Úc hoặc người di dân từ các nước nói tiếng Anh, một cuộc nghiên cứu mới cho biết như thế.
Những khu dân cư đa chủng có mức tình nguyện thấp - ngay cả những người sanh trưởng ở Úc trong vùng cũng thế.
Cuộc nghiên cứu, do ông Ernest Healy, chuyên gia nghiên cứu cao cấp tại Trung Tâm Nghiên Cứu Dân Số và Thành Thị của Đại Học Monash, thách đố điều nói rằng sự đa chủng dẫn đến một xã hội hài hòa và mạnh hơn.
“Khi chúng ta kiến tạo một xã hội với con người có nhiều nguồn gốc khác nhau, nó có thể không dẫn tới tình trạng quá khích công khai ... nhưng nó dẫn tới một điều đáng sợ hơn, một tình trạng rút lui khỏi vùng văn hoá,”Giáo sư Healy nói, “một cảm nhận ít liên đới.”
Xử dụng mức độ tình nguyện như một thước đo sự hài hoà trong xã hội, cuộc nghiên cứu cho thấy những vùng ngoại ô có mức đa chủng cao thì tỉ lệ tình nguyện thấp một cách đáng kể so với các vùng thuần nhất hơn.
Cuộc nghiên cứu dựa trên tư liệu tổng kiểm kê năm 2006 ở Melbourne, cho thấy di dân đến từ các nước không nói tiếng Anh dường như không tình nguyện nhiều như người sinh trưởng ở Úc hoặc người đến từ những nước nói tiếng Anh ngay cả khi tình trạng lợi tức và tuổi tác ngang nhau.


Trường độ thời gian sinh sống tại Úc không làm thay đổi gì mấy, và quốc tịch cũng vậy, nhưng khả năng nói tiếng Anh có anh hưởng nho nhỏ. Thí dụ có 18 phần trăm người sinh trưởng ở Úc, có lợi tức trung bình, tuổi từ 25 đến 64 hay tình nguyện, nhưng chỉ có 13 phần trăm người tình nguyện có nguồn gốc từ các nước không nói tiếng Anh.
Tuy nhiên, các nghiên cứu cũng cho thấy, trong các vùng đa chủng, cả người sinh trưởng ở Úc lẫn di dân từ các nước không nói tiếng Anh dường như không tình nguyện nhiều so với những khu có người thuần chủng hơn.
Giáo sư Healy nói kết quả ở Sydney có vẻ cũng giống như thế.
Ông nói nếu kết luận người di dân từ các nước không nói tiếng Anh là không thân thiện, không thương người và ít vị tha hơn người sinh trưởng ở Úc là sai.
Dường như lòng vị tha của họ dành nhiều cho bạn bè, thân thuộc và chòm xóm mà không cho các tổ chức phục vụ công chúng, thể thao hoặc tổ chức phúc lợi.
Tuy nhiên lòng vị tha khi đặt vào các tổ chức chính thức biểu hiện “sự gắn bó với việc tốt trong toàn xã hội”.
Kết quả này rõ là đã hỗ trợ cho nghiên cứu của ông Robert Puttnam ở Viện Đại Học Harvard rằng sự đa chủng có thể đẩy tới việc rút lui khỏi"đời sống tập thể".
Giáo sư Healy nói sự thừa nhận việc chủ nghĩa đa văn hóa sẽ tự dẫn đến những cộng đồng hài hòa mạnh mẽ hơn mà không cần chính phủ trợ giúp có thể là quá ngây thơ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.