Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Muốn Bảo Vệ Lãnh Thổ: Dân Tộc Việt Nam Phải Vùng Lên

12/12/200700:00:00(Xem: 5904)

Ngày 19 tháng 1 năm 1974, hải quân Trung Quốc đã cưỡng chiếm quần đảo Hoàng sa dưới thời Việt Nam Cộng Hòa. Trong trận hải chiến không cân sức này, lực lượng hải quân quân lực Việt Nam Cộng Hòa đã anh dũng chiến đấu với 58 người đã hy sinh. Ngày 14 tháng 3 năm 1988, hải quân Trung Quốc lại cưỡng chiếm quần đảo Trường Sa. Trong trận hải chiến này cũng đã có 74 binh sĩ Quân đội nhân dân Việt Nam hy sinh sau những giờ phút chiến đấu dũng cảm.

Một tháng sau, ngày 14 tháng 4 năm 1988, Trung Quốc tuyên bố sát nhập hai quần đảo Trường sa và Hoàng sa vào tỉnh Hải Nam. Đầu năm 2000, Trung Quốc đã đặt quần đảo Trường Sa, quần đảo Hoàng Sa cùng với quần đảo Trung Sa nằm gần Phi Luật Tân, thành một cấp gọi là biện sự xứ (tương đương cấp huyện) với tên gọi chính thức là Tây Nam Trung Sa quần đảo biện sự xứ thuộc tỉnh Hải Nam. Ngày 2 tháng 12 năm 2007, nhà cầm quyền Trung Quốc đã chính thức cho thành lập thành phố Tân Sa, nhằm trực tiếp quản lý các quần đảo trên Biển đông, trong đó có hai quần đảo Trường sa và Hoàng sa của Việt Nam. Thật ra, Việt Nam không mất đất hay các quần đảo vào tay Trung Quốc từ tháng 12 năm 2007 mà đã mất từ trước đó, chỉ vì những xuẩn động và yếu hèn của tập đoàn lãnh đạo đảng Cộng sản Việt Nam.

Mặc dù có sự tranh chấp chủ quyền các quần đảo Hoàng sa và Trường sa giữa Trung Quốc, Đài Loan, Phi Luật Tân và Việt Nam Cộng Hòa từ năm 1956; nhưng không có những cuộc xung đột quân sự diễn ra trong khoảng thời gian đó. Nhưng điều đau buồn cho dân tộc ta vào lúc đó, là nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam ở miền Bắc vì quá lệ thuộc vào Bắc Kinh nên đã lên tiếng ủng hộ lập trường của Trung Quốc qua việc ông Phạm Văn Đồng, trong vai trò thủ tướng của Bắc Việt lúc bấy giờ, ký một tờ giấy xác nhận chủ quyền của Trung Quốc trên hai đảo Trường sa và Hoàng sa. Tờ giấy bán nước của Thủ tướng Phạm Văn Đồng ký ngày 14 tháng 9 năm 1958 có nội dung "ghi nhận và tán thành bản tuyên bố, ngày 4 tháng 9 năm 1958 của chính phủ Trung Quốc, quyết định về hải phận Trung Quốc". Đây có thể coi là văn kiện khởi đầu cho sự nghiệp bán nước của tập đoàn lãnh đạo đảng Cộng sản Việt Nam.

Vào năm 1979, khi ông Đặng Tiểu Bình đưa quân sang đánh phá vùng biên giới phía Bắc gọi là dạy cho Cộng sản Việt Nam một bài học vì đã xâm chiếm Campuchia, Việt Nam lại bắt đầu mất thêm Ải Nam Quan, Thác Bản Giốc và một phần biên giới và lãnh hải phía Bắc vào tay Trung Quốc, qua hai Hiệp ước về biên giới ký năm 2000 và Hiệp định về Vịnh Bắc Việt ký vào năm 2001, dưới thời ông Lê Khả Phiêu làm Tổng Bí Thư. Mặc dù hai ông Đỗ Mười và Lê Đức Anh đã cố tình đổ tội bán nước cho ông Lê Khả Phiêu khi cho phép Bộ ngoại giao CSVN ký với Trung Quốc hai văn kiện nói trên; nhưng ngầm bên trong, lãnh đạo đảng Cộng sản Việt Nam đã bị sức ép quá nặng của Trung Quốc, khi Hà Nội đang muốn tạo quan hệ bình thường với Hoa Kỳ qua việc ký hiệp ước thương mại Việt Mỹ vào năm 2001. Từ đó cho đến nay, dưới sức ép của Bắc Kinh, Việt Nam không những mất các vùng biên giới, lãnh hải và hải đảo như đã trình bày bên trên mà còn mất cả chủ quyền trên những lãnh vực liên quan đến kinh tế, chính trị và đối ngoại.

Nhưng, sự kiện Tam Sa đã bùng nổ lớn vào đầu tháng 12 năm 2007 bắt nguồn từ việc ông Nguyễn Tấn Dũng, thủ tướng CSVN đã ký Nghị Định số 65/2007/NDD-CP của Chính phủ vào tháng 4 năm 2007, cho thành lập huyện Trường Sa (thuộc tỉnh Khánh Hòa) gồm 3 đơn vị hành chính trực thuộc gồm thị trấn Trường Sa và các xã Song Tử Tây, Sinh Tồn. Trung Quốc có lên tiếng phản đối về sự kiện này nhưng rất lấy lệ trong khi lại chuẩn bị một kế sách khác để đặt CSVN ở vào thế đã rồi.

Từ tháng 4 năm 2007, sau khi ông Nguyễn Tấn Dũng cho lập cơ sở hành chánh tại Trường sa và Hoàng sa, Trung Quốc đã gia tăng áp lực ngay tại Trường Sa khi bắt 41 ngư dân Việt Nam và chỉ trả tự do cho họ sau khi những người này nộp phạt. Đến ngày 9 tháng 7 tàu Hải quân Trung Quốc đã nã súng vào một số thuyền đánh cá của ngư dân Việt Nam trong vùng biển gần Trường Sa, ít nhất một ngư dân thiệt mạng và một số người khác bị thương. Nguyên nhân chính dẫn tới các mâu thuẫn gữa hai nước là trữ lượng trên 600 triệu thùng dầu của Việt Nam mà Trung Quốc tuyên bố nằm trong vùng biển chủ quyền trong khi giá dầu thô có thể tăng lên đến 100 USD vào cuối năm 2007. Phía CSVN cũng đã cho hai tàu chiến cơ động BPS-500 do Nga thiết kế lập tức đến hiện trường nhưng chỉ đứng từ xa. Mặc dù báo chí CSVN tránh đưa tin sự kiện trên nhưng sau đó Vũ Dũng, Thứ trưởng Ngoại giao CSVN đã được cử đến Bắc Kinh từ 21/7 tới 23/7 để bàn về các vấn đề biên giới, đặc biệt là trên biển, nhưng Trung Quốc chỉ bàn lấy lệ.

Từ tháng 6 đến tháng 10 năm 2007, Bắc Kinh đã cho xây dựng một số cơ sở trên các quần đảo này. Đến tháng 11 năm 2007, Trung Quốc đã tổ chức một cuộc tập trận từ ngày 16 đến 23 tháng 11 trên các quần đảo này. CSVN lên tiếng phản đối cho rằng Bắc Kinh vi phạm chủ quyền, nhưng Trung Quốc làm ngơ như Hà Nội từng làm ngơ trước đây. Sau vụ tập trận này, Trung Quốc đã cho tiến hành việc thiết lập cơ sở hành chánh chính thức trên quần đảo này và đã 'thông báo' việc này cho phía CSVN vào cuối tháng 11. Chưa chờ CSVN phản ứng thì ngày 2 tháng 12 năm 2007, Quốc Vụ Viện Trung Quốc đã công bố Nghị Định thành lập thành phố Tam Sa, nhằm quản trị các quần đảo Trường Sa, Hoàng Sa và Trung Sa.

Qua những diễn tiến trong nửa thế kỷ vừa qua, từ năm 1956 đến năm 2007, ta thấy là Trung Quốc đã từng bước xâm lấn lãnh thổ Việt Nam. Từ việc chiếm Ải Nam Quan, Thác Bản Dốc và nhất là đặt cơ quan hành chánh trên hai đảo Trường sa và Hoàng sa cho thấy là Bắc Kinh đã không coi Việt Nam dưới chế độ CSVN là một quốc gia độc lập mà chỉ là nước phụ thuộc hay còn gọi là nước đỡ đầu. Vì coi như vậy, Bắc Kinh đã có những thái độ trịch thượng và ngang nhiên coi thường công luận thế giới, trong khi đó, CSVN lại lên tiếng quá yếu - như là vuốt ve Bắc Kinh hơn là lên tiếng công kích. Ngay cả sự phản ứng của CSVN qua phát ngôn nhân Lê Dũng trước sự kiện hàng trăm đồng bào và thanh niên sinh viên biểu tình chống Trung Quốc trước tòa đại sứ Bắc Kinh tại Hà Nội và trước Tổng lãnh sự Trung Quốc tại Sài Gòn vào ngày 9 tháng 12, cho thấy là quá rụt rè và tránh né. Ông Lê Dũng đã cho đấy là cuộc biểu tình không xin phép và cơ quan công lực đã giải tán tức khắc. Chỉ cần nhìn vào nội dung của lời phát biểu này ta thấy rằng: Hà Nội sẵn sàng nhượng đất, nhượng đảo cho Bắc Kinh, để mong Trung Quốc giúp giữ chặt quyền lực độc tôn của đảng, còn đất nước ra sao cũng được. Qua những phân tích nói trên, chúng ta nhận ra rằng:

Một là người dân Việt Nam không thể trông chờ đảng CSVN bảo vệ lãnh thổ mà phải cùng nhau tranh đấu cho việc bảo toàn lãnh thổ. Đã đến lúc này, người Việt Nam không thể im lặng và không thể tiếp tục phục tùng theo mệnh lệnh của Hà Nội mà phải can đảm bày tỏ những ý kiến bất đồng của mình một cách công khai qua E Mail, qua Blog kể cả những cuộc tụ tập phản đối ngay trước các cơ quan đại diện của Trung Quốc. Nhà cầm quyền CSVN đã không có khả năng bảo vệ đất nước thì chúng ta hãy thức tỉnh để không thể tiếp tục trao cho họ quyền độc tôn cai trị này mà phải vùng lên tranh đấu để giành lại. Đặc biệt là lực lượng quân đội nhân dân Việt Nam không thể đồng loã hành vi bán nước của tập đoàn lãnh đạo đảng CSVN mà phải can đảm đứng lên cùng với đồng bào đấu tranh bảo vệ bờ cõi.

Hai là vấn đề đất đai lãnh thổ là trách nhiệm chung, của mọi người, mọi đảng phái. Không ai có quyền độc tôn quyền lực và đứng trên dân tộc để làm phương hại đến quyền lợi của quốc gia. Sự kiện các tổ chức, các đảng phái cùng ký chung trong bản "Khẳng định lập trường của người Việt Nam tại hải ngoại về vụ Hoàng sa, Trường sa" là một nỗ lực nhằm sự thống nhất quan điểm và hành động của khối người Việt hải ngoại. Từ sự thống nhất quan điểm này, chúng ta hy vọng là các đoàn thể, đảng phái sẽ tích cực góp phần vào việc hỗ trợ các cuộc đấu tranh của người Việt ngay tại Việt Nam. Trong tinh thần đó, đảng Việt Tân sẽ tích cực góp phần để đẩy mạnh cao trào đòi Trung Quốc phải trả lại những phần đất mà đảng CSVN đã ký sang nhượng hoặc đã mặc nhiên công nhận sự xâm chiếm của Trung Quốc từ những thế kỷ trước.

Nói tóm lại, dân tộc Việt Nam chỉ có một con đường duy nhất là vùng lên đấu tranh thì mới mong giữ được sự toàn vẹn lãnh thổ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Tôi có dịp sống qua nhiều nơi và nhận thấy là không nơi đâu mà những từ ngữ “tổ quốc,” “quê hương,” “dân tộc” … được nhắc đến thường xuyên – như ở xứ sở của mình: tổ quốc trên hết, tổ quốc muôn năm, tổ quốc anh hùng, tổ quốc thiêng liêng, tổ quốc bất diệt, tổ quốc muôn đời, tổ quốc thân yêu, tổ quốc trong tim … “Quê hương” và “dân tộc” cũng thế, cũng: vùng dậy, quật khởi, anh dũng, kiên cường, bất khuất, thiêng liêng, hùng tráng, yêu dấu, mến thương …
Nhà xuất bản sách của Bolton, chắc sẽ nhận được khoản thu nhập lớn. Riêng Bolton, chưa chắc đã giữ được hai triệu đô la nhuận bút, nếu bị thua kiện vì đã không tôn trọng một số hạn chế trong quy định dành cho viên chức chính quyền viết sách sau khi rời chức vụ. Điều này đã có nhiều tiền lệ. Là một luật gia, chắc chắn Bolton phải biết. Quyết định làm một việc hệ trọng, có ảnh hưởng tới đại sự, mà không nắm chắc về kết quả tài chính, không phải là người hành động vì tiền. Hơn nữa, nếu hồi ký của Bolton có thể giúp nhiều người tỉnh ngộ, nhìn ra sự thật trước tình hình đất nước nhiễu nhương, thì cũng có thể coi việc làm của ông là thái độ can đảm, được thúc đẩy bởi lòng yêu nước. Không nên vội vàng lên án Bolton, khi ông từ chối ra làm chứng trước Hạ Viện, nếu không bị bắt buộc. Nếu có lệnh triệu tập, ông đã tuân theo. Không có lệnh, ông không ra, vì thừa biết, với thành phần nghị sĩ Cộng Hòa hiện tại, dù ra làm chứng, ông cũng chẳng thay đổi được gì. Dân Biểu Schiff nói: “John Bolton,
Thưở sinh thời – khi vui miệng – có lần soạn giả Nguyễn Phương đã kể lại lúc đưa đám cô Năm Phỉ, và chuyện ông Chín Trích đập vỡ cây đàn: “Ngày cô Năm Phỉ mất, người đến viếng tang nghe nhạc sĩ Chín Trích đàn ròng rã mấy ngày liên tiếp bên quan tài… Ông vừa đờn vừa khóc. Đến lúc động quan, trước khi đạo tỳ đến làm lễ di quan, nhạc sĩ Chín Trích đến lậy lần chót, ông khóc lớn:’ Cô Năm đã mất rồi, từ nay Chín Trích sẽ không còn đờn cho ai ca nữa…’ Nói xong ông đập vỡ cây đờn trước quan tài người quá cố. “Việc xảy quá đột ngột và trong hoàn cảnh bi thương của kẻ còn đang khóc thương người mất, mọi người im lặng chia sẻ nỗi đau của gia đình người quá cố và của nhạc sĩ Chín Trích. Khi hạ huyệt thì người nhà của cô Năm Phỉ chôn luôn cây đàn gãy của nhạc sĩ Chín Trích xuống mộ phần của cô Năm Phỉ.” (Thời Báo USA, số 321, 18/02/2011, trang 67)
Đai sứ Mỹ, Daniel Krintenbrink, phát biểu chiều ngày 2/7 tại Hà Nội, nhân kỷ niệm 25 năm binh thường hóa quan hệ ngoại giao Việt-Mỹ: “Washington sẽ triển khai các hoạt động ngoại giao, hàng hải, và quân sự để bảo đảm hòa bình, ổn định Biển Đông”. Đại Sứ Kritenbrink cho hay, Mỹ sẽ triển khai các hoạt động theo 3 hướng: 1- Tăng hoạt động ngoại giao với các nước trong khu vực, trong đó có ASEAN. 2- Hỗ trợ các nước tăng cường hàng hải, để bảo vệ lợi ích của mình. 3- Phát triển năng lực quân sự Mỹ, trong đó có các hoạt động bảo vệ hàng hải.
Theo các hãng thông tấn và truyền hình lớn của Hoa Kỳ, vào ngày 27/6/2020, Đảng Dân Chủ Quận Hạt Orange đã thông qua nghị quyết khẩn cấp yêu cầu Ban Giám Sát Quận Hạt đổi tên Phi Trường John Wayne (tài tử đóng phim cao-bồi Miền Tây) vì ông này theo chủ nghĩa Da Trắng Là Thượng Đẳng và những tuyên bố mù quáng (bigot). Sự kiện gây ngạc nhiên cho không ít người. Bởi vì đối với các kịch sĩ, ca sĩ, nhạc sĩ, văn-thi-sĩ, họa sĩ, nhất là các tài tử điện ảnh…họ đều có cuộc sống cởi mở, đôi khi phóng túng, buông thả và ít liên hệ tới chính trị. Và nếu có bộc lộ khuynh hướng chính trị thì thường là cấp tiến (Liberal). Vậy tại sao John Wayne lại “dính” vào một vụ tai tiếng như thế này?
Hơn 10 năm trước, chính xác là vào hôm 28 tháng 6 năm 2009, nhà thơ Nguyễn Quang Thiều có tâm sự (đôi điều) nghe hơi buồn bã: “Khi tiếp xúc với những người nông dân, tôi thường xuyên hỏi về tổng thu nhập mỗi tháng của một khẩu trong một gia đình họ là bao nhiêu. Dù rằng tôi biết họ đang sống một cuộc sống vô cùng vất vả nhưng tôi vẫn kinh ngạc khi nghe một con số cụ thể: ‘Tổng thu nhập một tháng trên một khẩu của chúng tôi là 40.000 đồng.’ Bạn có choáng váng khi mỗi tháng, một người trong mỗi gia đình nông dân chỉ có 40.000 đồng để chi tiêu tất cả những gì họ cần không?
“Lợi ích nhóm”, hay “nhóm lợi ích” là những tổ chức cán bộ, đảng viên có chức, có quyền trong đảng Cộng sản Việt Nam đã chia bè, kết phái để cướp cơm dân và bảo vệ độc quyền cai trị cho đảng. Chúng sinh ra và lớn lên từ Thôn, rồi leo lên Xã trước khi ngoai qua Huyện, ngóc đầu lên Tỉnh để ngênh ngang bước vào Trung ương. Lộ trình quan lộ của “lợi ích nhóm” công khai từ dưới lên trên, từ trung ương xuống cơ sở và từ nhà nước vào doanh nhân, xí nghiệp. Khối Doanh nghiệp nhà nước là ổ tham nhũng phá hoại đất nước và phản bội sức lao động của dân lớn nhất nhưng không bị trừng phạt mà còn được bảo vệ bởi các “Nhóm lợi ích” trong cơ quan đảng và bộ ngành nhà nước.
Không chỉ thường xuyên xua quân đi canh cửa, an ninh Thanh Hóa còn liên tục gửi giấy mời, giấy triệu tập như là một thủ trấn áp tinh thần bà Nguyễn Thị Lành - vợ của Mục sư, TNLT Nguyễn Trung Tôn. Chồng bị bỏ tù, một mình bà Nguyễn Thị Lành phải vất vả gánh vác gia đình. Những ngày qua càng thêm vất vả bởi chăm mẹ chồng lớn tuổi mắc bệnh phải nhập viện, và con bị tật nguyền. Nhưng bà Lành vẫn liên tục bị an ninh tỉnh Thanh Hóa sách nhiễu, đe dọa…
Những người Mỹ gốc Việt bênh hay chống ông là điều bình thường, vì những quyết định cũng như cách hành xử của ông sẽ ảnh hưởng lên đời sống của họ và tương lai con cháu họ, và ngược lại, là công dân HK, họ có trong tay lá phiếu để ảnh hưởng khiến ông Trump có được tiếp tục làm tổng thống nữa không. Do đó, lưu tâm và tham dự vào những đánh giá đúng sai, khen chê, tâng bốc, hay moi móc thói hư tật xấu của người đang ứng cử điều khiển vận mạng quốc gia của họ thêm 4 năm nữa (và sẽ để lại những hậu quả lâu hơn) là hiện tượng bình thường .
Tôi thì trộm nghĩ hơi khác FB Đoan Trang chút xíu: Việt Nam có hàng ngàn Tiên Lãng, Đồng Tâm, Dương Nội. Những thôn ổ này luôn là nơi sản sinh ra những nông dân (“vài ngàn năm đứng trên đất nghèo”) Lê Đình Kình, Đoàn Văn Vươn, Đoàn Văn Qúy, Cấn Thị Thêu, Nguyễn Thị Tâm, Nguyễn Thùy Dương, Trịnh Bá Khiêm, Trịnh Bá Phương, Trịnh Bá Tư ... Hàng hàng/lớp lớp, họ sẵn sàng nối tiếp tiền nhân – không bao giờ dứt – để gìn giữ và bảo vệ quê hương. Quyết định đối đầu với sức mạnh của cả một dân tộc là một lỗi lầm chí tử của những kẻ đang nắm giữ quyền bính hiện nay.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Đeo khẩu trang đã trở thành một vấn đề đặc biệt nóng bỏng ở Mỹ, nơi mà cuộc khủng hoảng Covid-19 dường như đã vượt khỏi tầm kiểm soát.
Trong khi thế giới đang đổ dồn tập trung vào những căng thẳng giữa Mỹ với Trung Quốc, thì căng thẳng tại khu vực biên giới Himalaya giữa Trung Quốc và Ấn Độ vào tháng 05/2020 đã gây ra nhiều thương vong nhất trong hơn 50 năm.
Ủy ban Tư pháp Hạ viện Mỹ cho biết các CEO của 4 tập đoàn công nghệ lớn Amazon, Apple, Facebook và Google đã đồng ý trả lời chất vấn từ các nghị sĩ Quốc hội về vấn đề cạnh tranh trong ngành công nghệ.
Hôm thứ Năm (02/07/2020), Venezuela đã rút lại quyết định trục xuất đại sứ EU, nhưng yêu cầu khối có hành động thể hiện quan điểm khách quan hơn với quốc gia Nam Mỹ.
Để giải quyết những thách thức an ninh đối với đất nước, chính phủ Úc sẽ chi 186 tỷ USD cho quân đội trong 10 năm tới và sẽ mua tên lửa tầm xa để tăng cường phòng thủ.