Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Phim Vượt Sóng Gây Chấn Động Quận Cam…

23/03/200700:00:00(Xem: 7811)

MC Nam Lộc, Leyna Nguyen giới thiệu và khán giả đứng dậy vỗ tay mừng ê kíp phim Vượt Sóng
   Sau buổi chiếu ra mắt tại rạp chiếu phim AMC hôm 10- 2-2007 vừa qua, bộ phim Vượt Sóng (Journey From The Fall) đã gây chấn động lớn tại Quận Cam sau hai tiếng đồng hồ trình chiếu tại Rose Center ngày 21-3-2007. Rất nhiều khán giả xem phim ràn rụa nước mắt vì câu chuyện bi kịch một thời của hàng triệu gia đình người Việt chạy trốn cộng sản, tìm tới bến bờ tự do. Đoàn làm phim xuất hiện sau buổi chiếu với đông đủ các diễn viên điện ảnh, nhà làm phim, nhà sản xuất phim, đạo diễn đã được khán giả vỗ tay khen ngợi nhiệt liệt. Vượt Sóng, thiên anh hùng ca của dòng người Việt di tản, thiên tiểu thuyết lịch sử của người Mỹ gốc Việt nghiễm nhiên trở thành bộ phim lịch sử Việt được hoan nghênh nhiều nhất từ trước tới nay.

  
Từ trên xuống: Kiều Chinh, Bà Thị trưởng Westminster M. Rice, đạo diễn Trần Hàm. Các đài TV phỏng vấn Kiều Chinh
 Vượt Sóng trở thành câu chuyện bàn tán sôi nổi trong bữa cơm của một số gia đình có người xem phim. Loan Nguyễn, cư dân Garden Grove, một khán giả xem phim nói: 'Phim quá hay, mọi người thủ vai trong phim quá xuất sắc.' Cô cho biết cô thích nhất đoạn Tuấn Cường thủ vai Thiếu tá Việt cộng, lúc Long, một người tù cải tạo hỏi viên thiếu tá Việt cộng rằng: "Ông có biết có sự khác nhau nào giữa nhà tù và trại cải tạo không" Rồi Long nói tiếp: "Người bị đi tù vì người ta gây nên tội nên biết mình bị tù vì tội gì và biết được thời gian mình ở tù bao lâu. Còn đi học tập cải tạo người ta không biết mình có tội gì và không biết phải ở trong trại bao lâu""…Sau một lúc đối đáp cuối cùng tên thiếu tá Việt cộng nói: "Ông có biết tại sao người ta sợ Cộng sản còn hơn sợ chết không"..., ông biết tại sao không"... vì người Cộng sản không có "Sense of Humor" và sau đó tên thiếu tá Việt cộng này đã 'tặng' Long một trận đòn nhừ tử. Cô Loan cho biết đoạn phim đó gây cho cô rất nhiều ấn tượng và cô nói Tuấn Cường diễn xuất sắc trong vai viên thiếu tá Việt cộng.

 

Cô cùng đi xem phim với người bạn trai Mỹ gốc Latin. Anh hoan nghênh việc phổ biến bộ phim Vượt Sóng khắp nước Mỹ, kể cả các nước có đông người Việt tị nạn vì ý nghĩa của bộ phim. Bộ phim phản ảnh một cách trung thực và khá đầy đủ sự thực về những khó khăn mà người Việt tị nạn phải trải qua để người Mỹ và kể cả con em của cộng đồng Việt ở hải ngoại, hiểu được rõ hơn về người Việt tị nạn Cộng

 
Từ trên xuống:Trần Hàm, Kiều Chinh, bé Nguyễn Thái Nguyên, Long Nguyễn Stephen Đào, Minh Nguyễn, Tường Vi Ngân Hà và bà Chinh

sản. Anh cho biết anh rất yêu quý người Việt Nam và thấy giận khi xem đoạn các học sinh Mễ bắt nạt em học sinh Việt Nam. Anh hỏi Loan vì sao cô khóc khi xem phim. Loan nói cô khóc vì "Almost of us went through things like that" và thấy một phần đời của cô ở trong cuốn phim này. Bạn trai của Loan thì cho rằng anh thấu hiểu được nỗi đau của các nhân vật trong phim. Nhiều khán giả Việt xem phim tỏ ý tiếc về phát biểu góp ý không hợp thời, không cần thiết của một nữ ca sĩ Việt B.Y đến từ Paris trong cuộc trò chuyện giữa đoàn làm phim và đông đảo khán giả. Bà góp ý về tên tác giả của một bản nhạc trong phim mà theo bà có thể nhầm tên, và bà nói rằng ở VN không dùng từ ngữ 'chè chuối' như lời thốt ra từ miệng một nhân vật trong phim. Một số khán giả cho rằng nói 'chè chuối' thì người Việt ở lâu trong nước, 'chưa bị mất gốc' đều nước, 'chưa bị mất gốc' đều có thể hiểu được. Theo một khán giả khác thì góp ý của nữ ca sĩ B.Y chỉ là tiểu tiết, quá tiểu tiết trong toàn bộ kịch bản đồ sộ, đầy cố gắng vượt bậc của đoàn làm phim, tốt nhất là bà B.Y nói riêng với đạo diễn.

Được biết thêm, buổi chiếu ngày 25-3-2007 đã được Hội Chiến Sĩ VNCH mua toàn bộ số vé cho gia đình, bằng hữu đi xem. Theo thông báo của hãng phim Imaginasian Pictures, Vượt Sóng sẽ khởi chiếu tại New York, Quận Cam và San Jose vào ngày 23-3-2007, và chiếu đồng loạt trên toàn nước Mỹ từ ngày 30-3-2007.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.