Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Phân Bộ Á Châu Thuộc Thư Viện Quốc Hội Hoa Kỳ Tổ Chức Hội Thảo: Nhìn Lại Kinh Nghiệm Thuyền Nhân, Ngày 2 Tháng 5, 2009

03/04/200900:00:00(Xem: 2978)
Phân Bộ Á Châu Thuộc Thư Viện Quốc Hội Hoa Kỳ Tổ Chức Hội Thảo: nhìn lại kinh nghiệm thuyền nhân, ngày 2 tháng 5, 2009
WASHINGTON (Bản Tin Báo Chí Của Thư-Viện Quốc-Hội) -- Trong những năm tiếp theo chiến-tranh Việt-nam, hơn một triệu người tỵ nạn trốn khỏi các nước bị chiến-tranh tàn-phá là Việt-nam, Cam-bốt và Ai-lao.  Những người đi đường biển trên những con tàu ọp ẹp và đầy ắp người được gọi là "thuyền-nhân."  Không ít người chết trên biển cả, lại có người bị hải-tặc giết, trong khi nhiều người tìm được chỗ trú ẩn ở Mã-lai-á, Thái-lan, Tân-gia-ba, Hồng Kông, Phi-luật-tân và Nam-dương.  Đến cuối thập niên 1970 và trong thập niên 1980, Hoa-kỳ, Gia-nã-đại và một số quốc-gia khác đã đón nhận những người sống qua được các trại tỵ nạn ở Đông-Nam-Á.
Kinh-nghiệm đau thương của những thuyền-nhân này là đề-tài của một ngày hội-thảo mang tên "Hành Trình Đến Tự Do: Nhìn Lại Kinh Nghiệm Thuyền Nhân," sẽ được tổ-chức ở Thư-viện Quốc-hội từ 8g30 sáng đến 5 giờ chiều, thứ Bảy, 2 tháng 5, tới đây ở Phòng 119, Toà nhà Thomas Jefferson, 10 First Street, S.E., Washington, DC.
Hội-thảo này hoàn-toàn miễn phí và mở cho công-chúng, được sự bảo trợ của Phân-bộ Á-châu và Hội Bạn của Phân-bộ Á-châu thuộc Thư-viện Quốc-hội, với sự tiếp tay của các tổ-chức như Voice of Vietnamese Americans, Uỷ-ban Cứu Người Vượt Biển (Boat People S.O.S., Inc.), Nghị-hội Toàn-quốc Người Việt tại Hoa-kỳ (NCVA) cùng nhiều cá-nhân ở trong cộng-đồng người Mỹ gốc Việt vùng DC và phụ-cận.  Vì chỗ ngồi có hạn, xin ghi danh trước để giành chỗ với bà Reme Grefalda ở địa-chỉ regr@loc.govhay gọi (202) 707-6096.
Thượng-nghị-sĩ James Webb (DC-Va) sẽ là diễn-giả khai mạc Hội-thảo.  Và Dân-biểu Cao Quang Ánh (CH-La) sẽ là diễn-giả chính vào bữa cơm trưa.
Trình bầy các khía cạnh của vấn-đề là các học-giả, các vị lãnh-đạo cộng-đồng và cựu-thuyền-nhân để nói về "Bối-cảnh lịch-sử," "Ồ ạt ra đi," "Cứu vớt trên biển và đón nhận trong các trại tỵ nạn," và "Nhớ lại ta là ai và con đường ta đã trải qua."

Tuyển lựa trong các sưu tập của Thư-viện Quốc-hội, một số sách về thuyền-nhân VN sẽ được trưng bầy trong nguyên ngày 2 tháng 5 nơi Phòng đọc của Phân-bộ Á-châu, Phòng 150 trong Toà nhàThomas Jefferson.  Cũng tại phòng này, từ 11g45 đến 12g45, sẽ có một số tác-giả sách về đề-tài thuyền-nhân ký sách cho những ai muốn mua sách của họ.
Hai phim ngắn, chiếu vào 2 giờ chiều, sẽ cho ta thấy quá-trình tái-định-cư: "Những ngày chờ đợi ở Morong, Bataan" và "Làng định cư ở Hồng Kông."
Thành-lập năm 1800, Thư-viện Quốc-hội là định-chế văn-hoá cổ nhất thuộc chính-phủ liên-bang Hoa-kỳ.  Thư-viện nhằm thúc đẩy trí tưởng và sự sáng-tạo cũng như dẫn đến hiểu biết và trí tuệ qua việc cung-cấp tri-thức nhờ những sưu tập vĩ đại, chương-trình và triển lãm của thư-viện.  Rất nhiều trong số các tài-nguyên phong phú của Thư-viện có thể vào coi được qua trang nhà www.loc.govhoặc qua các triển lãm tương-tác trên một trang nhà mới, cá-nhân-hoá mang tên www.myLOC.gov.
Phân-bộ Á-châu là điểm trung-tâm thu thập đủ loại sách báo, bản-đồ xuất bản ở Á-châu mà thường không được thấy trong các thư-viện khác ở trên đất Mỹ.  Khởi đầu với 10 bộ sách lớn (934 quyển) do Hoàng-đế nhà Thanh tặng, sưu tập sách Á-châu của Thư-viện giờ đây gồm trên 2 triệu món, được xem là sưu tập lớn nhất và đầy đủ nhất ở ngoài các nước Á-châu.
Năm 2007, Phân-bộ Á-châu bắt đầu cộng-tác với các định-chế văn-hoá giáo-dục trên toàn cõi Hoa-kỳ để xây dựng một sưu tập Á-châu Thái-bình-dương (AC-TBD) tại Thư-viện Quốc-hội.  Hiện nay, Sưu tập AC-TBD của Thư-viện Quốc-hội gồm Sưu tập Betty Lee Sung, Văn-khố Carlos Bulosan, Sưu tập Jade Snow Wong, Các Nhật-ký Tư tưởng của James Miho và Sưu tập Royal Morales.  Trong đó giờ đây cũng còn có Văn-khố Người Mỹ gốc Việt, hiện đang giữ một số tài-liệu văn-khố do Uỷ-ban Cứu Người Vượt Biển và VOICE (Vietnamese Overseas for Conscience Empowerment), hai tổ-chức bất vụ lợi phi-chính-phủ có bản-doanh ở Mỹ tặng.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Diệt chủng người Duy Ngô Nhĩ là hàng loạt các vi phạm nhân quyền đang diễn ra đã được thực hiện bởi chính quyền TQ chống lại người Duy Ngô Nhĩ và các nhóm dân tộc và tôn giáo thiểu số trong và chunh quanh Vùng Tự Trị Duy Ngô Nhĩ ở tỉnh Tân Cương (XUAR) của nước Cộng Hòa Nhân Dân Trung Hoa, theo bản tin “Uighurs: 'Credible Case' China Carrying Out Genocide” được đăng trên BBC News tiếng Anh vào ngày 8 tháng 2 năm 2021. Kể từ năm 2014, chính quyền TQ, dưới sự chỉ đạo của Đảng Cộng Sản Trung Quốc (CCP) trong chính phủ của tổng bí thư Đảng Cộng Sản TQ Tập Cận Bình, đã theo đuổi nhiều chính sách đưa tới việc hơn một triệu người Hồi Giáo (đa phần là người Duy Ngô Nhĩ) bị giam giữ trong các trại giam bí mật không có bất kỳ tiến trình pháp lý nào trong điều mà đã trở thành sự giam cầm quy mô lớn nhất của các nhóm thiểu số chủng tộc và tôn giáo kể từ vụ Holocaust [cuộc diệt chủng người Do Thái của Đức Quốc Xã vào Thế Chiến Thứ II], theo tài liệu của Liên Hiệp Quốc
Nhiều năm sau, mỗi năm đến ngày 30 tháng 4, nhớ lại những ngày chinh chiến trên quê hương, những trang chiến sử Bảo Quốc An Dân oai hùng của người lính quốc gia được lần lượt lật qua cùng với những đoạn đường khổ nạn của dân tộc mà đoàn quân Mũ Đỏ đã kinh qua, câu nói của vị cựu Tư lệnh "Nhảy Dù là phải như vậy" cũng là câu nói của các thế hệ người lính Nhảy Dù Việt Nam Cộng Hòa, một đời tận trung báo quốc
Các cuộc khảo sát và nghiên cứu từ chính phủ, các tổ chức dân sự cho đến đại học đều cho thấy, dù có những bước tiến bộ to lớn cũng như được luật pháp bảo vệ, trên thực tế thì các phân biệt đối xử dựa trên sắc tộc, giới tính, tuổi tác... vẫn còn hiện hữu trong xã hội Mỹ. Riêng trong vấn đề bạo lực cảnh sát thì rủi ro một người da đen hay da màu bị cảnh sát bắn chết hay đối xử bất công đều cao hơn người da trắng.
Tỉnh thức thân phận là vấn đề kiến thức; xác định ý muốn để thay đổi là vấn đề quyết tâm. Nếu còn sống trong vô cảm, mang tâm trạng nô lệ tự nguyện hay còn Đảng còn mình và chờ đợi hạnh phúc giả tạo do Đảng, Trung Quốc, Hoa Kỳ và cộng đồng quốc tế ban phát, thì người dân sẽ còn tiếp tục thua trong đau khổ. Không ai có phép lạ để chuyển hoá đất nước thay cho chúng ta. Vấn đề là sự chọn lựa.
Người già nghĩ về quá khứ, còn người trẻ nghĩ đến tương lai. Người trẻ Việt Nam đã có mặt trong chính quyền, làm việc ở phủ Tổng Thống, ở Quốc Hội, là Dân Biểu, Thượng Nghị Sĩ, Chánh Án của liên bang, của tiểu bang, làm Tướng và giữ những chức vụ quan trọng ở Bộ Quốc Phòng. Tuổi trẻ Việt Nam là khoa học gia, là thương gia, là giáo sư đại học. Người trẻ có mặt khắp nơi, ở Mỹ, Úc, Á, Âu Châu. Người trẻ Việt Nam tiến rất nhanh.
Ở Việt Nam, người dân không hiểu tại sao công tác phòng, chống Quốc nạn tham nhũng cứ “vẫn còn nghiêm trọng và tinh vi” mãi sau 16 năm có Luật phòng, chống tham nhũng đầu tiên (2005), 3 năm sau có Luật thứ nhì (2018) và sau 9 năm (2012) Ban Chỉ đạo Trung ương về phòng, chống tham nhũng được chuyển từ Chính phủ sang Bộ Chính trị do Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng làm Trưởng Ban.
Trong chiến tranh 1954-1975 vừa qua trên đất nước chúng ta, cả Bắc Việt Nam (BVN) và Nam Việt Nam (NVN) đều không sản xuất được võ khí và đều nhờ nước ngoài viện trợ. Nước viện trợ chính cho NVN là Hoa Kỳ; và một trong hai nước viện trợ chính cho BVN là Liên Xô. Những biến chuyển từ hai nước nầy ảnh hưởng rất lớn đến tình hình chiến tranh Việt Nam.
Nói một cách tóm tắt, hiểm hoạ lớn nhất của Việt Nam không phải là chế độ độc tài trong nước hay âm mưu xâm lấn biển đảo của Trung Quốc mà là sự dửng dưng của mọi người. Chính sự dửng dưng đến vô cảm của phần lớn dân chúng là điều đáng lo nhất hiện nay.
Bà Vivien Tsou, giám đốc Diễn đàn Phụ nữ Mỹ gốc Á Thái Bình Dương, cho biết: “Mặc dù trọng tâm là sự thù ghét người gốc Á, nhưng tất cả đều bắt nguồn từ quan điểm da trắng thượng đẳng, và bất cứ ai cũng có thể trở thành “Con dê tế thần bất cứ lúc nào”.
Tổ chức Người Bảo Vệ Nhân Quyền cho biết hiện có 276 tù nhân lương tâm đang bị giam giữ tại Việt Nam. Nhà đương cuộc Hà Nội đối xử với họ ra sao? Tồ Chức Ân Xá Quốc Tế nhận định: “Các nhà tù ở Việt Nam có tiếng là quá đông và không đáp ứng được các tiêu chuẩn quốc tế tối thiểu. Vietnamese jails are notoriously overcrowded and fail to meet minimum international standards.”
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.