Hạ sĩ TQLC Lê Ngọc Bình. |
Để cử hành ngày lễ này, một vài thành phố tổ chức diễn hành rình rang, vui chơi với các đoàn diễn hành hướng đạo sinh, xe, hoa, ban nhạc của các trung học hay nhà thờ. Với thời tiết ấm áp, bắt đầu mùa Hè, phần đông dân chúng coi Memorial Day là dịp cuối tuần có ba ngày nghĩ liên tục, rất tiện cho những chuyến du lịch, đi chơi xa, họp mặt gia đình, bè bạn, picnic…hay tìm kiếm hàng bán “sale” trên các báo.
Ở Hoa Thịnh Đốn, trong ngày Chiến sĩ Trận Vong , Tổng Thống Hoa Kỳ trang trọng đặt vòng hoa tưởng niệm lên Đài Tử Sĩ ở Arlington National Cemetery và đọc diễn văn ca ngợi sự hy sinh cao quý của những chiến sĩ đã quên mình, hy sinh để bảo vệ sự tự do, bình yên cho đất nước Hoa Kỳ. Bên cạnh việc đặt vòng hoa ở đài tử sĩ còn có hằng trăm xe mô tô từ các tiểu bang về, biểu diển ồn ào trên các đường phố ở HTĐ. Ngoài ra cũng có hằng ngàn người đến viếng thăm Đài tưởng niệm World War II và Vietnam Veterans Memorial, được khánh thành năm 1982, nằm trong khu du lịch chính ở HTĐ. Đây là nơi tưởng niệm những chiến sĩ trong Quân Lực HK đã hy sinh hay đã mất tích trong chiến tranh ở Việt Nam.
Memorial Wall do Maya Lin vẽ kiểu, gồm có hai bức tường đá hoa cương màu đen mua từ Ấn Độ, mỗi bức tường có bề dài 246 ft 9 inches nối kết nhau theo hình chữ V với góc độ 125.12. Đường nối kết hai bức tường, chỗ cao nhất là 10ft.1. Chỗ thấp nhất của bức tường là 8 inches. Trên đó có khắc 58,171 tên những chiến sĩ HK đã hy sinh trong cuộc chiến ở VN.
Hằng năm có hằng triệu người đến viếng thăm Viêtnam Veterans Memorial . Trước hai bức tường có lối đi, dưới chân hai bức tường luôn có những kỷ vật do người thân để lại như huy chương, giày, nón, thư, …du khách thích dùng bút chì và giấy trắng, đồ tên người thân của mình được khắc trên tường, để kỷ niệm. Đây là đài kỷ niệm đã gợi cho người viếng thăm nhiều xúc cảm nhất so với những đài tưởng niệm khác. Trong khu vực tưởng niệm này còn có tượng ba chiến sĩ và một đài tưởng niệm những phụ nữ trong Quân Lực HK phục vụ ở VN, phần nhiều là y tá.
Hiện nay chưa có đài tưởng niệm những chiến sĩ HK đã hy sinh ở chiến trường Iraq và A Phú Hãn. Trong Ngày Chiến sĩ Trận Vong này chúng ta cũng nên dành một phút để tưởng nhớ những chiến sĩ HK đã can đãm , đã đáp lời sông núi, tình nguyện gia nhập ngũ, ra đi và đã hy sinh mạng sống của họ cho sự tự do và an bình của đồng bào ở hậu phương (HK), trong đó có người Việt Nam chúng ta.
Theo tài liệu thì từ năm 2003 đến nay, Tháng Năm 2008 đã có 4,058 chiến sĩ đã hy sinh và 29,395 người đã bị thương ở Iraq. Trong Nghĩa Trang Quốc Gia ở Arlington, VA có hằng loạt thánh giá dựng bên những mộ mới, dưới chân thánh giá, người thân thường để lại nhiều kỷ vật như hình ảnh thân yêu của người ra đi với gia đình, con cái, mẹ cha, anh em… Nhìn những hình ảnh này không ai mà không bùi ngùi, rơi lệ xót thương cho những anh hùng cao cả, vị quốc vong thân. Thật là đau lòng khi thấy có quá nhiều chiến sĩ đã hy sinh khi tuổi đời còn quá trẻ, đôi mươi.
Trong số 4,058 chiến sĩ HK hy sinh ở Iraq có hơn bảy chiến sĩ gốc Việt là :
- Hạ sĩ TQLC Victor R. Lữ, 22 tuổi ở Los Angeles, Cali. Phục vụ ở 1st Marine Division thuộc căn cứ Pendleton, Cali. Tử trận ngày 3 tháng 11, 2004 tỉnh Al Anbor, Iraq.
- Chuyên viên Quốc Bình Trần, 26 tuổi Army National Guard, San Berdinato, Cali. Tử trận ngày 7 Tháng 11, 2004, bị trúng bom IED khi quân xa đang di chuyển đến Baghdad.
- TQLC Lê Ngọc Bình, 20 tuổi ở Alexandria, VA . Anh đã anh dũng bắn chận một chiếc xe chở bom tiến vào căn cứ ở Anbar, Iraq. Tử trận ngày 23 Tháng 12, 2004.
- Alan Dinh Lam, 19 tuổi, ở Snow Camp, NC. Thuộc Lữ Đoàn TQLC 2nd, Camp Lejeune, NC. Tử trận ngày 22 Tháng 4, 2003 tại Kut, Iraq.
- Tung Nguyễn, 38 tuổi, Trung sĩ nhất, thuộc U.S. Special Force, Sư Đoàn Nhảy Dù 102. Tử trận ngày 21/11, 2006.
- Hạ sĩ Jeffrey Lam , 22 tuổi ở Queen NY, thuộc TQLC trừ bị ở Brooklyn, NY. Tử trận ngày 8/11, 2004 tại tỉnh Anbar, Iraq.
- Hạ sĩ Andrew S. Dăng, 20 tuổi ở Foster City, Tiểu Đoàn Công Binh thuộc Lực Lượng Tác Chiến số 1, Camp Pendleton, Cali. Tử Trận ngày 22 Tháng 3, 2004 Ramadi, Iraq.
…
Trong lúc chúng ta được bình yên, êm ấm dưới mái gia đình thì có biết bao nhiêu chiến sĩ đang chịu đựng gian khổ, ngày đêm giáp mặt với tử thần, từ sự sống bước qua cõi chết chỉ trong gang tấc, trong phút giây. Họ là những anh hùng, sẳn sàng hy sinh mạng sống của mình cho sự tự do, bình yên của đồng bào ở hậu phương.
Bên cạnh những người đã vĩnh viễn ra đi, còn có biết bao nhiêu chiến sĩ bị tàn phế. Có vào thăm thương binh trong một quân y viện, được nhìn tận mắt cảnh một thuơng phế binh ở tuổi đôi mươi, bị cưa mất hai chân, hay cụt hai tay, hay mù mắt bên cạnh người yêu hay người vợ trẻ với con thơ, lúc đó chúng ta mới hình dung được sự đớn đau của thể xác cũng như khổ đau tinh thần của thương phế binh.
Nhiều người đã tàn phế 100%, wheelchair hay giường bệnh là nơi vô cùng cô độc cho quảng đời còn lại của họ. Vết thương trên thân thể đã kéo theo những đổ vỡ đau thương trong đời sống tinh thần, gia đình. Những thương phế binh này đã hy sinh tất cả để gìn giữ sự tự do và bình an và nhờ đó mà chúng ta có được những ngày bình yên hôm nay . Xin đồng hương dành cho một ngày trong năm, ngày hôm nay, ngày “Chiến sĩ Trận Vong” để tưởng nhớ đến những chiến sĩ đã hy sinh …và làm một điều gì thực tế để tỏ lòng tri ân đối với những người đã hy sinh quá nhiều cho chúng ta.
Xin đồng hương gởi quà đến cơ quan từ thiện giúp những người cựu chiến binh tàn phế HK. Sự giúp đỡ của quý vị sẽ đem lại hy vọng và làm thay đổi đời sống của những thương phế binh.
Disabled American Veterans
P.O. Box 14301
Cincinnati, OH 45250-0301.