Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Triển Lãm, Hội Thảo, Văn Nghệ “Sự Thật Tết Mậu Thân 1968” - Diễn Giả: Đại Tá Hà Mai Việt, Trung Tá Trần Ngọc Huế, Đại Sứ Bùi Diễm

31/03/200800:00:00(Xem: 4268)

Ba diễn giả của hội thảo về trận Mậu Thân, từ trái: Đại tá Hà Mai Việt,  Đại sứ Bùi Diễm, Trung tá Trần Ngọc Huế hôm Thứ Bảy 29-3-2008 tại Việt Báo Gallery

WESTMINSTER (Cổ Ngưu) -- Hai ngày Triển Lãm, Thuyết Trình, Hội Thảo “Sự Thật Tết Mậu Thân 68” và văn nghệ tưởng nhớ đã hoàn tất mỹ mãn và đầy xúc động hôm Thứ Bảy 29-3 và Chủ Nhật 30-3-2008 tại Việt Báo Gallery, Westminster.

Chương trình hai ngày tưởng niệm này do Nhật Báo Việt Báo tổ chức với sự hổ trợ của Hội Thân Hữu Thưà Thiên Huế, Hội Hoàng Tộc, Hội Quốc Học Đồng Khánh, Hội Ái Hữu Y Khoa Huế, Little Sài Gòn TV và đài Truyền Hình SBTN.

Tại hội trường Việt Báo Gallery lúc 2 giờ chiều thứ bảy ngày 29 tháng 3 năm 2008, hơn 500 Quan Khách, đại diện các cơ quan Truyền Thông, Truyền Hình, Báo Chí, nhiều vị dân cử, đại diện các Hội Đoàn, Đoàn Thể, qúi vị cựu Quân Nhân Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa, các Cộng Đồng và đồng hương đã tới tham dự buổi triển lãm và hội thảo về các trận đánhhào hùng của Quân Dân Cán Chính Việt Nam Cộng Hòa và những thảm sát đau thương do quân Cộng Sản VN gây ra hồi Tết Mậu Thân năm 1968 tại Huế.

Mặc dù buổi trưa nóng bức nhưng số người tham dự đã có mặt từ lúc 1 giờ, vì hội trường giới hạn chổ ngồi nên đồng hương tham gia đã đứng chật các lối đi kể cả khu vực parking phía trước, một số đồng hương phải ra về vì không có chổ đậu xe.

Về phía dân cử nhận thấy có: Chánh Án Nguyễn Trọng Nho, Dân Biểu Trần Thái Văn, Giám Sát Viên Janet Nguyễn, Luật Sư Nguyễn Quang Trung Phó Chủ Tịch Học Khu Garden Grove, Nghị Viên Dina Nguyễn Thành Phố Garden Grove, Nghị Viên Andy Quách, Nghị Viên Tạ Đức Trí Thành Phố Westminster. Trước khi khai mạc đồng hương đã xem lại những đoạn phim về Tết Mậu Thân cũng như tiếp xúc và tâm tình với nhà văn Nhã Ca tác giả “Giải Khăn Sô cho Huế”. Tiếp theo phần nghi thức chào Quốc Kỳ, phút Mặc Niệm và tưởng niệm các nạn nhân Tết Mậu Thân. Giới thiệu chương trình phần đầu do Nhà Văn Phan Nhật Nam và Cô Diệu Quyên Đài SBTN.

Mở đầu chương trình là bản nhạc Một Chiếc Cầu Đã Gãy, nhạc và lời của Cố Nhạc Sĩ Trầm Tử Thiêng, do đoàn văn nghệ Dân Tộc Lạc Hồng trình diễn dưới sự điều khiển của Giáo Sư Nguyễn Văn Châu. Sau đó nữ tài tử Kiều Chinh, Đại Diện Việt Báo, lên ngỏ lời cảm ơn Qúi vị Quan Khách cũng như đồng hương đã dành thời gian đến tham dự ngày lễ tưởng niệm, sự hiện diện rất đông hôm nay cũng đã nói lên được sự quan tâm và tưởng nhớ của chúng ta đối với những người không may mắn bị Cộng Sản sát hại trong tết Mậu Thân. Dân Biểu Trần Thái Văn đại diện nhóm dân cử đã lên phát biểu cảm tưởng về biến cố Mậu Thân. Ông nói thế hệ của Ông chỉ biết nghe kể lại những dã man của Cộng Sãn giết hại đồng bào khi chiếm Thành Phố Huế. Ông nói những người trẻ hôm nay Ông ước mong chúng ta phải có một đài Tưởng Niệm, những sử sách ghi lại để con cháu mai sau biết được những gì mà Cộng Sãn đã làm trong trận Tết Mậu Thân.

Tiếp theo Bác Sĩ Tôn Thất Sang, đại diện cho các Hội Đoàn hổ trợ đã lên nhắc lại những thảm cảnh đau thương mà Ông đã chứng kiến tận mắt khi Cộng Sản sát hại qúi vị Giáo Sư người Đức những Bác Sĩ làm việc nhân đạo cũng bị bắt đi và sát hại một cách dã man đã làm chấn động lương tri thế giới, khi nhắc đến qúi vị Thầy, Qúi vị Giáo Sư bị thảm sát. Bác Sĩ Sang nghẹn ngào không nói được, hình ảnh đó cho chúng ta thấy đã 40 năm trôi qua mà mỗi lần kể lại ai cũng ngậm ngùi rơi lệ về những hành động dã man của Cộng Sản.

Tiếp theo là phần thuyết trình và hội thảo do Bình luận gia Nguyễn Xuân Nghĩa. Mở đầu Nhà văn Nhã Ca giới thiệu dự án “ Sự Thật Mậu Thân 68”. Nhà văn Nhã Ca đã cảm ơn tất cả qúi vị đã tham dự buổi tưởng niệm, cảm ơn sự hổ trợ của Hội Thân Hữu Thừa Thiên, Hội Hoàng Tộc, Hội Quốc Học Đồng Khánh, Hội Ái Hữu Y Khoa Huế, cảm ơn sự tiếp sức của các cơ sở truyền thông thân hữu: Little Sài Gòn TV, Đài Truyền Hình SBTN, Đoàn Văn Nghệ Dân Tộc Lạc Hồng, qúi Anh Chị văn nghệ sĩ đóng góp cho chương trình 2 ngày tưởng niệm, cảm ơn các thân hữu đã thầm lặng góp công và cảm ơn tất cả qúi vị đã vì những oan khiên của Tết Mậu Thân mà bỏ công tới dự ngày hôm nay. Sau đó bà đã kể lại những nạn nhân đầu tiên bị Cộng Sản sát hại đó là 5 thường dân bị trói bắt đứng quay lưng vào tường thành rồi dùng AK bắn từng người gục chết... Bà kể những cái chết bị chôn sống của những người bạn bà... và hàng ngàn người đã bị chôn như thế và bà nói tiếp họ còn bị chôn lần thứ hai, bằng sự im lặng đồng lõa của truyền thông Hoa Kỳ. Chỉ vì: Tội ác của Cộng Sản họ không muốn khui ra. Chiến thắng lớn lao của Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa và đồng minh, họ cố ý dập xóa, dân Mỹ bị che mắt. Chính quyền Mỹ mỏi mệt, kết quả là kẻ ác không đáng thắng đã thắng. . . . .Bà tiếp lời rằng, Bốn mươi năm. Ba lần chôn sống. Chừng đó đủ rồi. Đã đến lúc phải làm sáng tỏ toàn bộ “ Sự thật Tết Mậu Thân” không để lịch sử tiếp tục bị đánh tráo. Không để tương lai tiếp tục bị phỉnh gạt, không để con em chúng ta phải học, phải đọc những điều gian dối về cha anh của chúng. Đó là những nhắc nhở, những thúc dục của cả người chết lẫn người sống. Bà còn kể nhiều về những hình ảnh những bi thương mà dân Huế từ sau năm 1975 đến nay không còn được phép có chung một ngày tưởng niệm nạn nhân tết Mậu Thân... Cuối cùng Bà cũng trình bày một dự án sẽ thực hiện suốt năm 2008. Mục tiêu của dự án là sưu tầm tài liệu. hình ảnh liên quan tới trận chiến Tết Mậu Thân, kêu gọi những nhân chứng sống kể ra từng chi tiết sự việc, ghi chép bằng âm thanh, hình ảnh, chữ nghĩa, thành lập một thư khố về vụ thảm sát Mậu Thân. Sau đó tổng hợp, nghiên cứu mọi yếu tố lịch sử, pháp lý thực hiện công trình phiên dịch, biên tập và ấn hành một hồ sơ lịch sử về tội ác Cộng Sản mang tên “Sự Thật Tết Mậu Thân 68.” Chính vì những mục đích trên nên sách mới Giải Khăn Sô cho Huế  đã được ấn hành để trình diện qúi vị. Toàn bộ số tác quyền thu từ sách nầy sẽ được góp vào quĩ khởi đầu cho dự án kể trên...

Tiếp theo phần hội thảo, Đại Tá Hà Mai Việt nói về cuộc Tổng tấn công Mậu Thân 68, Ông cũng lược qua về những diễn tiến các trận đánh Tết Mậu Thân. Ông cũng so sánh về những tổn thất của Cộng Sãn so với Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa để thấy chiến thắng của chúng ta. Ông cũng nhắc lại một số chiến sĩ anh hùng của Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa trong các trận chiến Tết Mậu Thân.v.v...

Tiếp theo Trung Tá Trần Ngọc Huế đã nói qua về những trận chiến tại Huế khi đó Ông là Đại Đội trưởng Đại Đội Hắc Báo Ông lược qua về sự thật điểm và diện khi Cộng Sản âm mưu xâm chiếm Thành Phố Huế. Ông nhắc lại diễn tiến xãy ra trong đêm giao thừa v.v… Kế đến Đại Sứ Bùi Diễm nói về ảnh hưởng của trận Mậu Thân 68 vào chính trường Hoa Kỳ mở đầu Ông nói Ông rất hân hạnh và muốn đóng góp vào cuốn (Bạch Thư ) Mậu Thân. Ông nói Mậu thân là một khúc quanh trong lịch sử Việt Nam, với những thất bại của Cộng Sản chúng ta đã thấy rỏ thế mà chúng vẫn nói phét chúng đã tuyên truyền làm ảnh hưởng đến báo chí Hoa Kỳ, chính trường Hoa Kỳ, xách động biểu tình chống chiến tranh, gây ảnh hưởng đến các Thượng Nghị Sĩ, Dân Biểu Hoa Kỳ để chấm dứt chiến tranh.. . . Ông cũng nhấn mạnh đó là một bài học lịch sử vì thế chúng ta luôn luôn thận trọng. đối với chính quyền Hoa Kỳ đó là một bài học. Chúng ta nên trông vào chính chúng ta, chúng ta không là tiền đồn cho một thế lực nào cả mà khối dân tộc của chúng ta là chính. Tất cả sự việc xãy ra  xem đó là một kinh nghiệm để  cho các thế hệ mai sau thận trọng hơn.

Cuối cùng Bình luận gia Nguyễn Xuân Nghĩa cũng nhắc lại những dã man Cộng Sản khi đối với những nạn nhân đã chết năm 1968 mà không được đốt một nén nhang, con em chúng ta không hiểu gì cả, chỉ vì chúng tham khảo những tài liệu của Hoa Kỳ và Cộng Sản chính vì vậy nên chúng ta phải gợi lại những chuyện cũ, chúng ta cố gắng tổ chức khắp mọi nơi cùng phát động chương trình tìm hiểu “Sự Thật Mậu Thân 68” để thế hệ mai sau không bị nhầm lẫn... Sau cùng Ông cũng đã đặt nhiều câu hỏi cho 3 diễn giả về những vấn đề liên quan đến trận chiến Mậu Thân và cũng được giải đáp một số dữ kiện mà nhiều người chưa hiểu trong trận chiến bi thảm nầy. Buổi thuyết trình, Hội thảo diễn ra trong bầu không khí vô cùng cảm động, mọi người đều im lặng theo dõi từ đầu cho đến khi kết thúc buổi thuyết trình hội thảo.

Về Ba Vị Diễn Giả trong ngày 40 Năm Tưởng Niệm Tết Mậu Thân

Đại tá Hà Mai Việt

Đại tá Hà Mai Việt là con trai của nhà giáo Hà Mai Anh, người đã đóng góp rất nhiều cho nền giáo dục của thanh thiếu niên Việt Nam trong nhiều thế hệ. Về binh nghiệp, ông được ân thưởng trước sau 38 huy chương đủ loại, kể cả hai huy chương của Hoa Kỳ và Đệ tứ đằng Bảo quốc Huân chương của Việt Nam Cộng Hoà.

Nhập ngũ năm 1954, tốt nghiệp khoá 5 của trường Sĩ Quan Trừ Bị Thủ Đức, rồi Thủ khoa khóa 1 Thiết giáp, Đại tá Hà Mai Việt từng đảm nhiệm các chức vụ: Thiết đoàn trưởng Thiết đoàn 12 Kỵ binh, rồi Tư lệnh phó Lữ đoàn 1 Kỵ binh,Tư lệnh Chiến trường Nam Bình Định rồi Tỉnh trưởng kiêm Tiểu khu trưởng tỉnh Quảng Trị, Tham mưu phó Hành quân và Tiếp vận của Quân đoàn 1 tại Vùng 1 Chiến thuật.

Hiện cư ngụ tại Houston, Texas, ôngÔng đã cùng biên soạn với Tướng Hoàng Văn Lạc cuốn "Nam Việt Nam - 1954-1975 - Những sự thật chưa hề được nhắc tới", xuất bản năm 1990; và là tác giả cuốn "Thép và Máu - Thiết giáp trong Chiến tranh Việt Nam", xuất bản năm 2005. Trong các tác phẩm bằng Anh ngữ, ông cũng là đồng tác giả của cuốn "Blind Design - Why America Lost the Vietnam War" xuất bản năm  1996.

Trung tá Trần Ngọc Huế

Sinh trưởng tại Huế trong một gia đình là hậu duệ của vị anh hùng Nguyễn Tri Phương, Trung tá Trần Ngọc Huế đã tốt nghiệp khoá 19 Trường Võ bị Quốc gia Đà Lạt và khoá huấn luyện về tác chiến trong sình lầy tổ chức tại Mã Lai Á. Ông từng là Đại đội trưởng của Đại đội Hắc Báo, đơn vị lừng danh của Sư đoàn 1, và góp phần không nhỏ khi bảo vệ bộ Tư lệnh Sư đoàn trong trận Mậu Thân 68 tại Huế và đã hai lần được đặc cách vinh thăng ngoài mặt trận.

Năm 1971, khi vừa được vinh thăng Trung tá, ông dự trận Lam Sơn 719 và bị thương nặng tại Hạ Lào, đòi ở lại chiến trường để khỏi là gánh nặng cho các chiến hữu, bị quân đội Bắc Việt bắt làm tù binh trên đất Lào và trải qua 13 năm tù cộng sản.

Trung tá Trần Ngọc Huế được sự cảm mến và kính trọng của các sĩ quan cố vấn Hoa Kỳ bên Quân lực Việt Nam. Bằng mọi cách, họ tìm kiếm và cuối cùng vận động để ông được qua Mỹ trong chương trình H.O. vào cuối năm 1991. Đầu năm 1992, ông được Tướng Carl Mundy, Tư lệnh Thủy quân Lục chiến Hoa Kỳ trao tặng huân chương Bronze Star và Silver Star về những chiến công của ông trong trận Mậu Thân tại Huế.

Cuộc đời ông đã gây kinh ngạc và khâm phục cho một người Mỹ trưởng thành sau chiến tranh Việt Nam:

Tác giả Andrew Wiest, một giáo sư sử học trong sách"Vietnam's Forgotten Army - Heroism and Betrayal in the Army of the Republic of Vietnam" vừa xuất bản đầu năm 2008, mô là ông là một anh hùng.

Đại sứ Bùi Diễm

Đại sứ VNCH Bùi Diễm và Tổng Thống Hoa Kỳ Lyndon B. Johnson sau Tết Mậu Thân 1968.

Đại sứ Bùi Diễm là người đã tham gia cuộc kháng chiến chống Pháp ngay từ thuở thanh xuân, và đấu tranh trong một chính đảng quốc gia giữa Thực dân Pháp và Cộng sản Việt Nam.

Khi Quốc gia Việt Nam thành hình, ông Bùi Diễm được Bộ trưởng Quốc phòng Phan Huy Quát đề cử qua Paris cùng Đại tá Lê Văn Kim thương thuyết - và thực sự là đấu tranh - để Pháp sớm trao trả độc lập cho Quân đội Việt Nam.

Là Bộ trưởng Phủ Thủ tướng trong nội các Phan Huy Quát, ông cũng là người chứng kiến việc Hoa Kỳ bất ngờ đổ quân vào Đà Nẵng, tháng Ba năm 1965 để Mỹ hoá cuộc chiến.

Là Đại sứ Việt Nam Cộng Hoà từ năm 1967, ông trực tiếp gặp Tổng thống Lyndon B. Johnson để trình bày rằng Việt Nam không thua trong vụ Mậu Thân 68. Tại đây, ông chứng kiến sự suy sụp tinh thần của lãnh đạo Hoa Kỳ và ảnh hưởng bất lợi của truyền thông Mỹ. 

Là người sáng lập tờ báo Anh ngữ đầu tiên của Việt Nam, tờ Saigon Post, Đại sứ Bùi Diễm cũng có nhiều hiểu biết về truyền thông và báo chí Hoa Kỳ. Khi Hoà đàm Paris khởi sự, ông là Cố vấn của Phái đoàn Việt Nam Cộng Hoà và chứng kiến những cố gắng tuyệt vọng của phía Việt Nam khi Hoa Kỳ nhất định tháo chạy bằng bản Hiệp định Paris.

Ngày nay, ông Bùi Diễm là một học giả tại tiểu bang Maryland, đã biên soạn cuốn "In the Jaws of History" cùng tác già David Chanoff xuất bản năm 1987, và cuốn Hồi ký Chính trị "Trong Gọng Kềm Lịch Sử, xuất bản năm 2000. Ông tiếp tục gánh vác trách nhiệm với Đại Việt Cách Mạng Đảng mà ông là Chủ tịch, kể từ năm 2007.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Sau khi đọc lá thư kết thúc cuộc gây quỹ kéo dài 12 giờ của Stand With Asians trên Facebook Live; lá thư đã truyền cảm hứng cho Giám đốc Kevin Seo của Công ty Littlefield, và bức thư được thâu hình thâu âm thành một video để có thể lan truyền rộng rãi. Video gồm những những bức ảnh của những ngày đầu tiên những đứa trẻ người Mỹ gốc Á và Đảo Thái Bình Dương đặt chân đến Hoa Kỳ cùng với mẹ, bà và cả những người cha đơn thân đã nuôi dạy chúng. Trong số các bức ảnh có nhà thiết kế nội thất Kahi Lee và mẹ cô, Cathy Kimm; nhà sáng lập hai công ty Bites and Bashes, Crystal và Julie Coser; cũng như cặp mẹ và con gái người Việt hiện được giới sử dụng truyền thông xã hội yêu thích The Mama Mai và Jeannie Mai. Cả Quyenzi và mẹ của cô cũng xuất hiện trong video, được quay tại căn nhà kiểu Pháp ở ngay tại quận Cam, California. Ở cuối video là lời kêu gọi hành động: #MakeAsiansVisible hay #NgườiMỹGốcÁLênTiếng bằng cách hỗ trợ các tổ chức phi lợi nhuận trực tiếp giúp đỡ cộng đồng người Mỹ gốc Á AAPI:
Tôi quen nhà văn Huy Phương vào khoảng 60 năm về trước, khi cục tâm lý chiến tổ chức họp báo là tôi tham dự để viết bài cho báo Hòa Bình. Sau này, gặp lại khi gia đình anh định cư ở Orange County theo diện H.O. Anh hoạt động tích cực trong hội H.O cứu trợ thương phế binh và cô nhi quả phụ ở quê nhà.
Đường dây được cách điện và những cải tiến dự tính là những yếu tố quan trọng để giảm, rút ngắn thời gian Cắt Điện vì An Toàn Công Cộng và giảm ảnh hưởng tới những khách hàng trong hơn 60 thành phố và cộng đồng chưa hợp nhất vào thành phố.
SACRAMENTO, Calif. — Covered California đã khởi động một chiến dịch quảng cáo truyền hình mới vào thứ Hai nhằm nâng cao nhận thức trong cộng đồng người Mỹ gốc Á ở California về sự trợ giúp tài chính mới hiện có sẵn thông qua Kế Hoạch Cứu Trợ Hoa Kỳ. Các quảng cáo bằng tiếng Quan Thoại, Quảng Đông, Hàn Quốc và Việt Nam, nhấn mạnh cách 400,000 người Mỹ gốc Á có thể thực hiện để nhận được mức phí bảo hiểm y tế thấp hơn bắt đầu từ ngày 1 tháng Sáu.
Tính đến ngày hôm nay, hơn 30 triệu liều vắc-xin đã được cung cấp trên toàn tiểu bang, với hơn 6 triệu liều trong số đó dành cho những người ở các cộng đồng bị ảnh hưởng nặng nề nhất. Gần 48 phần trăm cộng đồng người Mỹ gốc Á ở California đã được tiêm chủng đầy đủ và 26 phần trăm khác đã được tiêm chủng một phần. Chỉ hơn 54 phần trăm dân số người Hawaii bản địa và người Đảo Thái Bình Dương của bang cũng được tiêm chủng đầy đủ.
AB 1039 sẽ gia hạn SB 895 yêu cầu Ủy Ban Soạn Thảo Giảng Dạy (IQC) phát triển và đề xuất với Ủy Ban Giáo Dục Tiểu Bang về việc thiết lập mô hình giảng dạy những kinh nghiệm của người tị nạn, cụ thể là chương trình sẽ bao gồm câu chuyện của những người Mỹ gốc Việt tị nạn, trong đó có tiếng nói của các thuyền nhân Việt Nam và chiến sĩ Việt Nam Cộng Hòa.
Cảnh sát nói sáu người này tên là – Marta Chicui, Francisca Velcu, Floarea Micescu, Voinea Gratiani Miclescu, Claudia Velcu and Narcisa Velcu – đã bị bắt giữ về vấn đề uy hiếp tấn công vào chùa ở thành phố Rogers (AR). Từ khi bị bắt, sáu nghi phạm này đã được thông báo tiền bảo lãnh hầu tra. Các trinh thám cho rằng có nhiều người khác liên quan vụ việc này, nhưng họ nghĩ rằng những người này đã rời đi khỏi khu vực.
Tính đến cuối tháng tư, Cộng đồng Việt Nam tại Bắc Cali đã quyên góp gần $95,000. Riêng trong buổi tiệc gây quỹ tại Dynasty Restaurant, San Jose vào ngày 25 tháng 4, Cộng Đồng Việt Nam tại Bắc Cali đã quyên góp được $82,510.00 sau khi trừ các chi phí tổ chức. Sau đó, trong buổi Văn Nghệ Tưởng Niệm 30 tháng 4 do Biệt Đoàn Văn Nghệ Lam Sơn tổ chức cũng đã quyên góp được thêm $6,000 cho quỹ xây dựng tượng đài.
trong lời phát biểu ông Tạ Đức Trí nói: “Chúng tôi rất vinh dự được đại diện thành phố Westminster đến đây để cùng với tất cả quý vị tham dự Lễ Tưởng Niệm 30 Tháng Tư lần thứ 46 do Cộng Đồng NVQG cũng như Tập Thể Chiến Sĩ Tây Nam Hoa Kỳ tổ chức. Chúng tôi xin chân thành cám ơn ban tổ chức đã tổ chức buổi lễ trong ngày hôm nay trong điều kiện thử thách của đại dịch để chúng ta thấy được, chúng ta đến đây với tấm lòng quan tâm đến hiện tình của Việt Nam. Chúng tôi rất hãnh diện, rất là vui thấy buổi lễ hôm nay có sự tham dự của rất nhiều chức sắc dân cử của các thành phố Garden Grove, Santa Ana cũng như Dân Biểu Tiểu Bang Janet Nguyễn. Điều này cho thấy, cộng đồng chúng ta thể hiện lập trường chống cộng trong tinh thần đoàn kết. Rất vinh dự được sự ủng hộ của tất cả quý vị, rất vui khi thấy tập thể của chúng ta có mặt rất là đông đủ trong ngày hôm nay.”
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.