Hôm nay,  

Lễ Phát Giải Nhân Quyền Việt Nam Năm 2010 Tại Thành Phố Houston (tx)

14/12/201000:00:00(Xem: 4929)

Lễ Phát Giải Nhân Quyền Việt Nam Năm 2010 Tại thành phố Houston (TX)

Ngày 10/12/2010 -- Vào ngày Nhân Quyền Thế giới 10/12, Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam (MLNQVN) đã tổ chức Lễ Phát Giải Nhân Quyền Việt Nam năm 2010 cho hai vị khôi nguyên: Nhà tranh đấu cho người lao động Đoàn Huy Chương (tức Nguyễn Tấn Hoành) và Ký giả Trương Minh Đức (thành viên Đảng Vì Dân). Đặc biệt là cả hai người được chọn nhận Giải Nhân Quyền Việt Nam Năm 2010 đều đang bị giam cầm trong lao tù Cộng sản.
Buổi lễ được bắt đầu vào lúc 6 giờ chiều tại Trung Tâm Văn Hóa Việt Nam, thuộc thành phố Houston (tiểu bang Texas, Hoa Kỳ) và quan khách đồng hương ngồi đầy kín phòng sinh hoạt.
Phái đoàn đại diện MLNQVN gồm có Tiến sĩ Nguyễn Bá Tùng, Luật sư Đoàn Thanh Liêm, đến từ Nam California, và sự tham dự của ông Vũ Văn Hoa, bà Hồng Liên và Giáo sư Nguyễn Chính Kết tại thành phố Houston (Texas).
Sau phần nghi thức khai mạc, MC Nguyễn Ngọc Bảo (Việt ngữ) và Anh Lan (Anh ngữ) đã điều hợp chương trình phát giải. Ông Nguyễn Phi Hiệp mở đầu chương trình, thay mặt BTC chào mừng quan khách và tuyên bố mục đích của buổi lễ.
Kế đến, Tiến sĩ Nguyễn Bá Tùng nói về ý nghĩa của Ngày Kỷ niệm lần thứ 62 ngày Liên Hiệp Quốc biểu quyết thông qua và công bố Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền vào ngày 10 tháng 12 năm 1948 tại Pháp; đồng thời giới thiệu sơ lược về quá trình thành hình, hoạt động của Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam, cũng như quá trình của Giải Nhân Quyền Việt Nam trong 9 năm qua. Theo Ông, Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam thành lập từ năm 1997 nhằm tuyên dương thành tích tranh đấu bất bạo động cho lý tưởng nhân quyền tại Việt Nam. Giải Nhân Quyền Việt Nam nhằm bày tỏ sự liên đới của người Việt khắp nơi đối với những cá nhân và đoàn thể đã và đang dấn thân bảo vệ quyền làm người của người công dân Việt Nam. Ngoài ra, còn thể hiện sự liên đới, hậu thuẩn và quyết tâm của người Việt khắp nơi trong nỗ lực đấu tranh giành lại quyền làm người cho mọi người dân Việt Nam .
Từ năm 2002 đến nay, Mạng Lưới nhân Quyền Việt Nam đã tuyên dương những nhà đấu tranh hàng đầu cho nhân quyền Việt Nam, gồm Hòa Thượng Thích Quảng Độ và Linh Mục Tađêô Nguyễn văn Lý (2002), Ông Nguyễn Vũ Bình, Luật sư Lê Chí Quang, nhà báo Nguyễn Khắc Toàn và Bác sĩ Phạm Hồng Sơn (2003), Ông Phạm Quế Dương và Bác sĩ Nguyễn Đan Quế (2004), Cụ Lê Quang Liêm, Linh mục Phan văn Lợi và Thượng tọa Thích Tuệ Sỹ (2005), Kỹ sư Đỗ Nam Hải và Giáo sư Nguyễn Chính Kết (2006), Gs. Hoàng Minh Chính, Ls. Lê thị Công Nhân và Ls. Nguyễn văn Đài (2007), Thượng tọa Thích Thiện Minh, Nhà báo Điếu Cày Nguyễn văn Hải và Bán nguyệt San Tự Do ngôn Luận (2008), Nhà văn Nữ Trần Khải Thanh Thủy và Mục sư Nguyễn Công Chính (2009).
Phần trao Giải Nhân Quyền Việt Nam Năm 2010 được tiến hành một cách trang trọng.
Đầu tiên, chị Liên Bích đến từ thành phố Dallas đọc tiểu sử của nhà hoạt động công nhân Đoàn Huy Chương bằng tiếng Việt, và sinh viên Cindy Đinh đọc bản Anh ngữ. Chị Thuỳ Hương được uỷ nhiệm của chị Chiêm Thị Tường Mạnh (vợ của anh Đoàn Huy Chương) lên khán đài nhận bản Tuyên Dương và có lời phát biểu.
Tiếp đến, Kỹ sư Cung Nhật Thành đọc tiểu sử của Ký giả Trương Minh Đức (thành viên Đảng Vì Dân) bằng Việt ngữ và Nha sĩ Chu văn Cương đọc bản Anh ngữ. Cô Anh Trinh (Giám đốc Radio Hoa-Mai) được BTC mời lên nhận bản Tuyên Dương thay mặt cho chị Nguyễn thị Kim Thanh (vợ của ký giả Trương Minh Đức). Cô chia sẻ cảm tưởng rằng: "Đảng Vì Dân và Khối 8406 rất tự hào về Ký giả Trương Minh Đức, là một thành viên đã anh dũng tranh đấu dưới một nhà tù lớn của Cộng sản Hà Nội để bênh vực cho những người dân oan thấp cổ bé miệng, và hiện nay vẫn tiếp tục nêu cao tinh thần bất khuất trong một nhà tù biệt giam của chế độ."
Cô cũng chia sẻ thêm rằng: "Ký giả Trương Minh Đức xem vinh dự nhận giải Nhân Quyền Việt Nam như là một niềm vinh dự chung cho tất cả chiến sĩ chân đất của các tổ chức khác nhau đang dấn thân tranh đấu cho quyền làm người tại Việt Nam."
Phần cảm động sau giây phút trao Giải Nhân Quyền là lời cảm tưởng của chị Chiêm thị Tường Mạnh (vợ anh Đoàn Huy Chương), và Nguyễn thị Kim Thanh (vợ ký giả Trương Minh Đức). Những lời phát biểu được thu âm sẵn, tuy mộc mạc song đầy nghĩa khí của hai người phụ nữ đã làm cho một số cử toạ không dấu được sự cảm động. (Xin xem nội dung đính kèm).
Kế đến, cả hội trường yên lặng lắng nghe lời phát biểu của Linh mục Phan Văn Lợi (Khối 8406) và Luật sư Lê Thị Công Nhân gửi từ Việt Nam. Cả hai đã có nhiều lời tuyên dương sự dũng cảm của anh Đoàn Huy Chương và ký giả Trương Minh Đức. Trong đó, tính chất đấu tranh sát với nhu cầu và nguyện vọng thực tế của người dân đã được Ls. Lê thị Công Nhân trân trọng nêu lên.
Theo lời Ban Tổ Chức, Giải Nhân Quyền Việt Nam mỗi năm gồm một bản tuyên dương và một ngân khoản 3.000 Mỹ kim giúp cho gia đình mỗi người nhận giải. Như thông lệ đã có, MLNQVN không trực tiếp gây quỹ hay kêu gọi đóng góp trong mỗi lần phát giải, song một số đồng hương đã tự nguyện đóng góp vào ngân quỹ để tổ chức Giải Nhân Quyền hằng năm.


Trong phần phát biểu của quan khách, Ban Tổ Chức đã trân trọng mời Hoà Thượng Thích Huyền Việt, thay mặt Hội đồng Liên Tôn có lời phát biểu cảm tưởng. Là một tu sĩ có tinh thần đấu tranh vì đất nước, dận tộc và tôn giáo, Hoà Thượng Thích Huyền Việt đã nhiệt tình khen ngợi nỗ lực của hai khôi nguyên Giải Nhân Quyền năm nay và có lời khích lệ cho các tổ chức đấu tranh một cách mạnh mẽ ở quê nhà.
Tiếp theo là phần phát biểu bằng Anh ngữ của ông Phan Như Học (đương kim Chủ tịch Cộng đồng Người Việt Quốc Gia Houston & VPC), tuyên dương sự dấn thân đấu tranh của anh Đoàn Huy Chương và ký giả Trương Minh Đức, cũng như của các nỗ lực đấu tranh giành dân chủ, tự do ở Việt Nam.
Cuối cùng, ông Jay Guerrero đã đọc và chuyển bằng Tuyên Dương của Thượng Nghị sĩ John Cornyn đến MLNQVN. Ngay sau đó, bà Catherine Lê cũng đã đọc và chuyển tặng MLNQVN bằng Tuyên Dương của Dân biểu Liên Bang Al Green. Tiến sĩ Nguyễn Bá Tùng đã thay mặt MLNQVN nhận lãnh.
Lễ Phát Giải Nhân Quyền Việt Nam năm 2010 kết thúc và BTC đã mời quan khách dùng một số thức ăn nhẹ do Radio Hoa-Mai bảo trợ, và thức uống do Nha sĩ Phạm Thuỳ Linh khoản đãi. Hội Phụ Nữ Houston và Hội Phụ Nữ Âu Cơ đã nhiệt tình phục vụ phần ẩm thực cho quan khách.
Đặc biệt, Cô Anh Trinh đã thực hiện một chương trình văn nghệ đấu tranh đặc sắc, với sự đóng góp của ca sĩ Kim Loan, Nguyễn Thọ, Nguyễn Hữu Thiết và phu nhân, với phần âm thanh do Kim Bằng - Ban nhạc One-man Band được đồng hương Houston quý mến.
Được biết Giải Nhân Quyền năm nay được sự bảo trợ tinh thần của các tổ chức như Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Houston, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Dallas, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Hạt Tarrant, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Austin, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Antonio, Hội Phụ Nữ Houston, Hội Phụ Nữ Âu Cơ, Radio Hoa-Mai, Ủy Ban Tranh Đấu cho Nhân Quyền Việt Nam, Phong trào Giáo Dân Việt Nam Hải Ngoại tại Houston, và Hội Cựu Sinh Viên Quốc Gia Hành Chánh tại Texas.
Đại diện cho Ban Tổ Chức có quý ông Nguyễn Phi Hiệp (CĐNVQG/Houston), Kỹ sư Nguyễn Ngọc Bảo (Hội Văn khoá Khoa học Kỹ thuật), Gs. Nguyễn Chính Kết (Khối 8406), Tiến sĩ Nguyễn Bá Tùng (Trưởng Ban Điều hành MLNQVN), và cô Anh Trinh (Radio Hoa-Mai).
Quý vị lãnh đạo tinh thần có Hoà thượng Thích Huyền Việt (GHPGVNTN) và Linh mục Vũ Thành (CĐCGVN/Houston & Galveston). Đồng thời có sự hiện diện của Cư sĩ Trần Hiến (GHPGVNTN) và ông Nguyễn Anh Dũng (PGHH).
Về phía Dân cử có ông Jay Guerrero (đại diện Thượng Nghị sĩ John Cornyn), bà Catherine Lê (đại diện Dân biểu Liên Bang Al Green), và Nghị viên Luật sư Al Hoàng.
Đại diện Cộng đồng Người Việt Quốc Gia Houston và VPC có ông Chủ tịch Phan Như Học, PCT. Bác sĩ Trần Văn Thuần, và PCT Đông Y Sĩ Nhất Nguyên.
Về phía các tổ chức chính trị có đại diện các chính đảng như các ông Nguyễn Hoàng Thắng (UBPHCCĐ/Houston), Nguyễn Tấn Trí, Nguyễn Văn Sơn (LMDCVN), Nguyễn Hữu Thiết (LMQPVN), Trần Quang Tích, Đào văn Thảo (VT), Trịnh Kim Duyên, Trịnh Du, Lê Đình Cương (VNQDĐ), Trần Minh Triết (ĐVCMĐ), Nguyễn Quang Trung, Nguyễn Thanh Thuỷ, Anh Trinh và Nguyễn Công Bằng (ĐVDVN).
Về quý vị Nhân sĩ có Cựu Thiếu tướng Trang Sĩ Tấn, ông Nguyễn Văn Nam, nhà văn Doãn Quốc Sỹ, bà Lê thị Thu Cúc, v.v... Bên cạnh đó là một số quan khách đồng hương thường xuyên sinh hoạt cộng đồng như: nhà thơ Tuý Hà (Văn Bút Việt Nam), bà Hoàng thị Thanh, Ngọc Nguyễn, Kim Dung (Hội Phụ Nữ Houston), chị Phạm Thuỳ Linh, Nguyễn Mỹ Dung (Hội Phụ Nữ Âu Cơ); ông Nguyên Khôi (Đoàn TN Hồn Việt), ông Ngô San, nhà thơ Lan Cao, Cù Hoà Phong, v.v...
Về phần cơ quan truyền thông, báo chí có cô Nguyên Thuỷ (Radio Hoa-Mai), Ký giả Nguyễn Đạt Thịnh (Thời Báo Houston), Nguyễn Quốc Cường (Báo Ngày Nay), Ký giả Lê Phát Được (Báo Thế Giới / Sống), Ký giả Hưng Yên (BYN.TV), Bác sĩ Vũ Ban và Ký giả Michael Hoà (VAN.TV), Ký giả Đào Chí Nhân (Radio Dallas), Thông tín viên Hiền Vy (Đài RFA), anh Trần Linh và các nhóm truyền thông PalTalk.
Đặc biệt, buổi lễ năm nay có ông Trần Đông (Giám đốc Trung tâm Văn Khố Thuyền Nhân Việt Nam) đến từ Melbourne (Úc Châu), ghé thăm dự khi trên đường chuẩn bị cho chuyến gây quỹ được dự trù tổ chức tại Houston (Texas), San Jose và Orange County (California) vào khoảng đầu tháng 4/2011 để trùng tu các ngôi mộ tập thể thuyền nhân Việt Nam bỏ mình trên đường tìm tự do ở Nam Dương và Mã lai. Người ta còn nhìn thấy sự tham dự của năm vị khách đại diện cho Cộng đồng người Đại Hàn tại địa phương, và một phái đoàn đại diện Cộng đồng Người Việt Quốc Gia ở Dallas-Fortworth, Austin và San Antonio.
Một điểm cần ghi nhận là buổi lễ có sự tham dự của nhiều đồng hương ít khi có mặt trong các sinh hoạt thường lệ trong cộng đồng.
Buổi lễ kết thúc trong tinh thần phấn khởi của những người tham dự khi biết được rõ hơn là ở trong nước đã, đang và chắc chắn sẽ có những người dấn thân đấu tranh chống độc tài, tham ô và bất công. Điểm đặc biệt là bên cạnh những khuôn mặt trí thức, luôn có vô số những người chiến sĩ chân đất đầy nhiệt tình sẵn sàng hy sinh vì đại nghĩa cứu nguy đất nước và dân tộc.
Tường trình tại Houston ngày 10 tháng 12 năm 2010
Hoàng Mai
* Kính mời bạn đọc xem thêm hình ảnh và đón nghe phần âm thanh của buổi lễ ở địa chỉ: www.dangvidanvietnam.netwww.radiohoamai.us

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Nhiều sự việc thay đổi kể từ thập niên 1970 khi Richard Nixon và Mao Trạch Đông nghĩ ra công thức “một Trung Quốc” cho sự dị biệt của họ đối với quy chế Đài Loan. Nhưng nếu kết hợp với các biện pháp khác để tăng cường việc răn đe chống lại bất kỳ hành động xâm lược bất ngờ nào, chính sách này trong 50 năm qua vẫn có thể giúp cho việc gìn giữ hòa bình. Liệu Trung Quốc có thể cố tấn công Đài Loan vào năm 2027 không? Philip Davidson, Tư lệnh mãn nhiệm của Bộ Tư lệnh Ấn Độ-Thái Bình Dương của Mỹ, nghĩ như vậy hồi năm 2021 và gần đây ông đã tái khẳng định việc đánh giá của mình. Nhưng liệu Hoa Kỳ và Trung Quốc có định sẵn cho cuộc chiến trên hòn đảo này không, đó là một vấn đề khác. Trong khi nguy hiểm là có thật, một kết quả như vậy không phải là không thể tránh khỏi.
Khi nhận xét về chính trị tại Việt Nam, không những các quan sát viên quốc tế mà ngay cả nhân dân đều băn khoăn trước câu hỏi: dưới chế độ CSVN, cả quân đội lẫn công an đều là những công cụ bảo vệ cho đảng và chế độ, nhưng tại sao thế lực của công an và đại tướng công an Tô Lâm lại hoàn toàn lấn át quân đội như thế?
Có nhiều chỉ dấu Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ đã “lọt vào mắt xanh” Trung Quốc để giữ chức Tổng Bí thư đảng CSVN thay ông Nguyễn Phú Trọng nghỉ hưu. Những tín hiệu khích lệ đã vây quanh ông Huệ, 66 tuổi, sau khi ông hoàn tất chuyến thăm Trung Quốc từ 7 đến 12/04/2024.
“Hủ cộng”, tôi có thể hợm mình tuyên bố, với sự chứng thực của Google, là do tôi khai sinh trong khi mấy lời cảm thán tiếp nối là của Tố Hữu khi nhà thơ này, nhân chuyến thăm viếng Cuba, đã tiện lời mắng Mỹ: “Ô hay, bay vẫn ngu hoài vậy!” Gọi “khai sinh” cho hách chứ, kỳ thực, chỉ đơn thuần là học hỏi, kế thừa: sau “hủ nho”, “hủ tây” thì đến “hủ cộng”. “Hủ nho”, theo Việt Nam Tự Điển của Hội Khai Trí Tiến Đức, là “nhà nho gàn nát”, chỉ giới Nho học cố chấp, từng bị những thành phần duy tân, đặc biệt là nhóm Tự Lực Văn Đoàn, nhạo báng sâu cay vào thập niên 1930. Nếu “hủ nho” phổ biến cả thế kỷ nay rồi thì “hủ tây”, có lẽ, chỉ được mỗi mình cụ Hồ Tá Bang sử dụng trong vòng thân hữu, gia đình. Hồ Tá Bang là một trong những nhà Duy Tân nổi bật vào đầu thế kỷ 20, chủ trương cải cách theo Tây phương nhưng, có lẽ, do không ngửi được bọn mê tín Tây phương nên mới có giọng khinh thường: "Chúng nó trước hủ nho giờ lại hủ tây!" [1]
Mới đấy mà đã 20 năm kể từ khi đảng CSVN cho ra đời Nghị quyết 36 về “Công tác đối với người Việt Nam ở nước ngoài” (26/03/2004-26/03/2024). Nhưng đâu là nguyên nhân chưa có “đoàn kết trong-ngoài” để hòa giải, hòa hợp dân tộc?
Cả Hiến Pháp 2013 và Luật Công An Nhân Dân năm 2018 đều quy định công an nhân dân là lực lượng bảo đảm an toàn cho nhân dân và chống tội phạm. Tại sao trên thực tế nhân dân Việt lại sợ hãi công an CSVN hơn sợ cọp?
Càng gần các Hội nghị Trung ương bàn về vấn đề Nhân sự khóa đảng XIV 2026-2031, nội bộ đảng CSVN đã lộ ra vấn đề đảng viên tiếp tay tuyên truyền chống đảng. Ngoài ra còn có hiện tượng đảng viên, kể cả cấp lãnh đạo chủ chốt đã làm ngơ, quay mặt với những chống phá Chủ nghĩa Mác-Lênin và tư tưởng Cộng sản Hồ Chí Minh...
Hí viện Crocus City Hall, cách Kremlin 20 km, hôm 22 tháng O3/2024, đang có buổi trình diển nhạc rock, bị tấn công bằng súng và bom làm chết 143 người tham dự và nhiều người bị thương cho thấy hệ thống an ninh của Poutine bất lực. Trước khi khủng bố xảy ra, tình báo Mỹ đã thông báo nhưng Poutine không tin, trái lại, còn cho là Mỹ kiếm chuyện khiêu khích...
Khi Việt Nam nỗ lực thích ứng với môi trường quốc tế ngày càng cạnh tranh hơn, giới lãnh đạo đất nước đã tự hào về “chính sách ngoại cây giao tre” đa chiều của mình. Được Nguyễn Phú Trọng, Tổng Bí thư Đảng Cộng sản Việt Nam (ĐCSVN), thúc đẩy từ giữa thập niên 2010, ý tưởng là bằng cách cân bằng mối quan hệ của Việt Nam với các cường quốc – không đứng về bên nào, tự chủ và thể hiện sự linh hoạt – nó có thể duy trì sự trung gian và lợi ích của mình, đồng thời tận dụng các cơ hội kinh tế do tình trạng cạnh tranh của các đại cường tạo ra
Cộng sản Việt Nam khoe có tự do tôn giáo ở Việt Nam, nhưng Hoa Kỳ và Thế giới nói “rất hạn chế”, tùy nơi và từng trường hợp. Tình trạng này đã giữ nguyên như thế trong những báo cáo trước đây của cả đôi bên. Nhưng tại sao Hoa Kỳ vẫn liệt Việt Nam vào danh sách phải “theo dõi đặc biệt”...
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.