Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Tưởng Niệm Mẹ Trong Ngày Lễ Mẫu Thân

09/05/200900:00:00(Xem: 4864)

Tưởng niệm Mẹ trong ngày lễ Mẫu Thân

Trần Đông Đức

Tôi mất mẹ vào đúng dịp lễ Mẫu Thân (Mother’s Day) năm 2008. Đó cũng là lần đầu tiên chúng tôi định làm một điều gì đó trong dịp lễ này để cầu phúc cho mẹ. Vào tuần trước đó, mẹ tôi đã vào bệnh viện vì một cơn đau tim.

Mẹ có bệnh tim nhưng tôi thường nghĩ đó là trạng thái tinh thần của người hay lo toan chứ không phải là một bệnh lý thông thường. Bác sĩ đã làm thủ tục soi tim và nói rằng mọi chuyện bình thường và khuyên bà nên về nghỉ ngơi vài ngày. Trong vài ngày này, dường như có một linh tính gì đó khiến tôi quan sát mẹ nhiều hơn nhưng tôi vẫn tự trấn an rằng “Mẹ khoẻ thế! chắc là không sao đâu.” Em gái tôi đề nghị hay là năm nay làm lễ Mother’s Day cho mẹ. Thế rồi mọi chuyện đến quá đột ngột. Chỉ hai giờ trước khi ăn tối cùng gia đình, mẹ đã lặng lẽ ra đi trong gian phòng không có một ai bên cạnh.

Nổi đau này đối với cuộc đời tôi quá lớn. Cả một năm trôi qua rồi mà tôi vẫn không sao quen thuộc với cảm xúc mất mát này. Tưởng nhớ lại lúc mẹ nằm bất động trên giường với cuộc sống sôi nổi trước kia mới thấy sự mong manh của một đời người.

Khi mất mẹ, tâm trạng con người rất bơ vơ và có phần tủi thân giữa trời đất. Hình ảnh cha mẹ lúc còn sống dễ tạo cho mình cảm xúc của người còn trẻ. Mất cha mẹ rồi chúng ta mắt đầu chiêm nghiệm cuộc đời bằng một góc độ khác - đã biết khổ đau, số phận và định mệnh của kiếp người.

Tình cảm giữa mẹ con là sự thiêng liêng cao quý của đất trời ban cho nên không cần diễn đạt mọi người cũng thấu hiểu. Nhưng sự thấu hiểu này đối với nhiều người chỉ xảy ra khi người thân lìa khỏi thế gian. Tôi bị rơi vào trường hợp đó. Trong lúc mẹ còn sống, cứ tưởng mẹ sẽ sống muôn đời không bao giờ nghĩ tới sự xúc động của mất mát này.

Tôi từng ước gì có một phép mầu để mẹ sống dậy cho tôi nói những lời thật yêu thương chân thật và tha thiết từ tận đáy lòng mà trong cuộc sống hàng ngày khó nói được. Loại ngôn từ này không phải chỉ riêng tôi khó nói mà nhiều người Việt thường không có cách diễn đạt dễ dàng nào như “con yêu mẹ lắm” theo phong cách của Tây Phương trong ngày lễ về các Bà Mẹ.

Mặc dù biết rằng sinh lão bệnh tử là định luật của cuộc đời nhưng rất khó lòng tiếp nhận người thân ra đi một cách quá đột ngột như thế. Tiễn người lên phi trường hay ra sân ga cũng có phút giây lưu luyến. Kiếp người tử biệt vô kỳ, ra đi một lần là vĩnh biệt nhưng số mệnh nhiều lúc không cho chúng tôi một cơ hội nhỏ bé này.

Trong những ngày đám tang, tôi cảm thấy tuyệt vọng và khổ sở vô cùng, chỉ mong ở một thế giới xa xôi nào đó mẹ nghe được tâm sự của mình.

Nhớ những kỷ niệm lúc mẹ còn sống và hối tiếc về những điều mình muốn làm dù tuy nhỏ nhoi nhưng chưa làm được cho mẹ. Như những người mẹ người vợ đã từng nuôi chồng trong trại cải tạo rồi sau đó qua Mỹ làm lại cuộc sống mới, cả cuộc đời mẹ là một chuỗi dài của hy sinh và tận tuỵ với chồng con, chưa có sự hưởng thụ nào của tuổi già. Chỉ một cơn đau tim nhẹ không ai ngờ có thể chấm dứt một cuộc đời nhanh như thế.

Mẹ tôi mất vào năm 64 tuổi, vài tháng trước khi về hưu và hãy còn trẻ so với tuổi thọ hiện thời. Cho đến bây giờ, tôi vẫn chưa quen với dòng nước mắt khóc khi nghĩ về điều này. Nhìn hình mẹ trên bàn thờ trong lòng lại dấy lên một niềm thương xót vô bờ.

Trong tuần lễ Mẫu Thân này, cũng là ngày giỗ đầu của mẹ tôi, tôi muốn nói với những người bạn của tôi đang còn mẹ rằng họ thật là may mắn. Hãy thương yêu mẹ của mình vì đó là món quà của thiêng liêng của trời đất. Bạn sẽ nhận ra cảm tính này ngay trong cuộc đời này. Hãy nhận ra trước khi mẹ về bên kia thế giới. Hãy ôm mẹ trong vòng tay và tận hưởng những ngày hạnh phúc.

Trần Đông Đức

Tưởng Niệm Me

www.dieuho.com

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Ông mô tả mình là một người chủ trương “tôn trọng sự sống – (pro-life),” ủng hộ Tu chính án số 2 (quyền sở hữu vũ khí,) cổ võ một bộ máy chính quyền nhỏ, một kế hoạch quốc phòng mạnh mẽ, và là một người bảo thủ tôn trọng quốc ca” đã nói là hiện nay nước Mỹ không còn là một quốc gia dân chủ gương mẫu, và rằng “chúng ta cần phải có một Tổng Thống cho tất cả mọi người Mỹ, chứ không phải chỉ cho một nửa nước Mỹ.”
Nước. Nước từ đâu cứ dâng lên; lên rồi rút, rút rồi lại lên, ngập tràn đồng ruộng, ao hồ, vườn tược, làng quê, và phố thị của nhiều tỉnh thành miền Trung. Cuồng phong bão tố từ đại dương cuộn xoáy vào đất liền, kéo theo những cơn mưa xối xả ngày đêm.
Vấn đề không phải là để truy thù hay báo oán. Truyền thống văn hoá bao dung dân tộc Việt không cho phép bất cứ ai thực hiện điều đó. Tuy nhiên, quá khứ cần phải được thanh thoả – và không thể thanh thỏa bằng một (hay vài) cuốn truyện– để chúng ta đều cảm thấy được nhẹ lòng, và an tâm hơn khi hướng đến tương lai.
Làm thương mại, nhất là làm trong nghề buôn bán nhà cửa, muốn mọi người thương mình rất khó. Chín người thương mình cũng có một người ghét mình. Ăn ở cho mọi người thương mình chỉ có chân thành mới làm được.
Rừng điêu tàn thì đất nước suy vong; đây mới chính là cội rễ của vấn đề.bChúng ta cứu giúp đồng bào bị nạn nhưng chính chúng ta có ai nghĩ đến cội nguồn của vấn đề là nạn phá rừng cưa gỗ tàn phá đất nước. Tác động tới môi trường, phá rừng vẫn đang tiếp diễn và đang làm thay đổi khí hậu và địa lý.
Trưa ngày 16/10/2020, một thanh niên người Tchétchène, tên Abdoullakh Anzarov, đã cắt cổ Thầy giáo Sử Địa, ông Samuel Paty, ngay trước trường Trung học Le Bois d'Aulne nơi ông đang dạy, ở Thành phố Conflans-Sainte-Honorine, ngoại ô Tây-Bắc cách Paris chừng 40km Paris.
Tôi rất hãnh diện đã ủng hộ đạo luật lịch sử, mang 130,000 người tị nạn đầu tiên từ các nước Việt Nam, Lào, và Campuchia đến Hoa Kỳ vào năm 1975 và đã thông qua nghị quyết chào đón họ. Tôi đã bỏ phiếu chấp thuận gia tăng ngân quỹ để giúp những người Việt mới đến định cư và sau này tôi đã đồng bảo trợ cho đạo luật dẫn đến sự hình thành của hệ thống di trú theo quy chế tị nạn hiện hành. Tinh thần cứu giúp người tị nạn, chào đón họ đến với tự do sau khi trốn thoát chế độ đàn áp, là giá trị nền tảng của chúng ta và của Hoa Kỳ. Cũng do giá trị đó mà nước Mỹ trở thành biểu tượng của tự do và hy vọng, dẫn đầu thế giới không chỉ bằng sức mạnh của một cường quốc mà bằng hành động cụ thể làm gương cho thế giới. Trong vai trò tổng thống, tôi cam kết sẽ giữ cho nước Mỹ là quốc gia luôn chào đón người tỵ nạn và di dân, và chúng ta ghi nhận sức mạnh phi thường của Hoa Kỳ đến từ xã hội đa dạng và đa sắc tộc của chúng ta.
Hai Dự thảo “Báo cáo Chính trị” (BCCT) và “Tổng kết công tác xây dựng Đảng và thi hành Điều lệ Đảng nhiệm kỳ Đại hội XII”, gọi ngắn là “Xây dựng, chỉnh đốn đảng”, dành cho Đại hội đảng XIII vào đầu tháng Giêng năm 2021, đã bộc lộ bản tính tham quyền cố vị và tư duy giáo điều
Tại Hoa Kỳ, tháng 10 được chọn là tháng nâng cao hiểu biết về ung thư vú. Theo thông tin từ trang web của Hiệp Hội Ung Thư Vú Quốc Gia (National Breast Cancer Foundation), trung bình cứ 2 phút thì có một phụ nữ được chẩn đoán bị ung thư vú tại đất nước có hệ thống y tế đứng đầu thế giới này. Theo trang web của Hội Ung Thư Việt Mỹ (Vietnamese American Cancer Foundation), ung thư vú là loại ung thư thường gặp nhất ở phụ nữ người Việt nhưng lại có rất ít thông tin về những gì người mắc bệnh đã từng trải qua. Đây một tổ chức vô vụ lợi có văn phòng tại miền Nam Cali được thành lập từ năm 2002 với sứ mệnh ủng hộ và tranh đấu cho quyền lợi của bệnh nhân ung thư.
Dân Việt Nam và các dân tộc trên thế giới tùy theo ảnh hưởng môi trường của nơi cư trú, văn hóa tập tục truyền từ đời này qua đời khác, cách sinh sống, tôn giáo khác nhau, họ có các hình thức mai táng khác biệt riêng mà tôi xin dần dà trình bày ra đây để gọi là góp thêm chút ý kiến với quý vị:
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Không còn nghi ngờ gì nữa, khẩu trang đã đóng một vai trò trung tâm trong các chiến lược đối đầu với dịch bệnh COVID-19 của chúng ta. Nó không chỉ giúp ngăn ngừa SARS-CoV-2 mà còn nhiều loại virus và vi khuẩn khác.
Hôm thứ Hai (06/07/2020), chính quyền Mỹ thông báo sinh viên quốc tế sẽ không được phép ở lại nếu trường chỉ tổ chức học online vào học kỳ mùa thu.
Đeo khẩu trang đã trở thành một vấn đề đặc biệt nóng bỏng ở Mỹ, nơi mà cuộc khủng hoảng Covid-19 dường như đã vượt khỏi tầm kiểm soát.
Trong khi thế giới đang đổ dồn tập trung vào những căng thẳng giữa Mỹ với Trung Quốc, thì căng thẳng tại khu vực biên giới Himalaya giữa Trung Quốc và Ấn Độ vào tháng 05/2020 đã gây ra nhiều thương vong nhất trong hơn 50 năm.
Ủy ban Tư pháp Hạ viện Mỹ cho biết các CEO của 4 tập đoàn công nghệ lớn Amazon, Apple, Facebook và Google đã đồng ý trả lời chất vấn từ các nghị sĩ Quốc hội về vấn đề cạnh tranh trong ngành công nghệ.