Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Cần Có Nghị Viên Gốc Việt Tại Thị Xã Garden Grove

23/10/200400:00:00(Xem: 5038)
Ngày tổng tuyển cử 2 tháng 11 tới đây, cộng đồng Việt Nam tại Quận Cam, nhất là cư dân cũng như doanh thương người Mỹ gốc Việt Nam tại thành phố Garden Grove sẽ đối phó với hai viễn ảnh sau đây, bởi lẽ Nghị Viên Trần Thai Văn sẽ rời bỏ cương vị này để có thể trở thành Dân Biểu Tiểu Bang Người Mỹ gốc Việt đầu tiên trong lịch sử. Ngoài ra Thị Trưởng Bruce Broadwater, một người được coi là thân cận với cộng đồng Việt Nam cũng không còn tại chức.
Viễn ảnh thứ nhất, là trong Hội Đồng Nghị viên của một thành viên của một thành phố có một dân số Việt Nam cư ngụ đông nhất tại quận Cam, sẽ không có một nghị viên người Mỹ gốc Việt nào thay thế vai trò của Nghị Viên Văn đại diên cho cộng đồng để bảo vệ tiếng nói và quyền lợi của giới tiểu thương cũng như các dân cư gốc Việt. Garden Grove là một thành phố mà tình hình tài chánh và kinh tế không cho phép thành phố có những chương trình hay những kế hoạch phục vụ đắc lợi cho một cộng đồng Việt Nam có một dân số vào khoảng gần 60,000 cư dân nêu không có một nghị viên gốc Việt Nam hiện diện trong hội đồng thành phố.
Người ta sẽ thấy việc xin phép xây dựng sửa chữa nhà cửa, giấy phép thương mại khó khăn hơn, các thủ tục pháp lý rườm rà hơn. Bãi đậu xe tại các trung tâm thương mại của người Việt sẽ thấy sự hiên diện thường xuyên của các cảnh sát viên công lộ. Người Việt lái xe trong khu vực thành phố sẽ thấy nhiều sư vô lý hơn trong việc vi phạm các luật lệ lưu thông . Ngoài ra lá cờ vàng ba sọc đỏ sẽ xuất hiện thường xuyên hơn trong thành phố để tạo ảnh hưởng tại Thủ Đô Little Saigon.
Một viễn ảnh thứ hai tốt đẹp hơn, nếu cộng đồng có một ứng cử viên trong sạch, trẻ tuổi đầy kinh nghiệm, khả năng Anh Ngữ lưu loát, hùng biện, sẵn sàng thay thế Nghị Viên Trần Thái Văn tiếp tục duy trì ảnh hưởng và tiếng nói của Cộng Đồng Việt Nam trong Hội Đồng Thành Phố Garden Grove, làm một gạch nối giữa Cộng Đồng Việt với các sắc dân bản xứ khác trong thành phố, giản dị các thủ tục xây cất , ngõ hầu giúp người Việt Nam trong việc phát triển cơ sở thương mại ngày càng lớn rộng và thịnh vượng, ngăn ngừa sự bành trướng ảnh hưởng của Cộng Sản vào Little Saigon qua cửa ngõ thành phố Garden Grove. Cô Janet Nguyễn có khả năng làm vai trò nói trên.
Cô Janet Nguyễn đã có hơn 8 năm kinh nghiệm làm việc tại các cơ quan lập pháp cũng như hành pháp cấp tiểu bang, quận Hạt và thành phố. Cô đã từng làm việc cho Hai supervisor của quận Cam, cô hiện là Giám Đốc Điều Hành cho văn phòng Dân Biểu Tiểu Bang Ken Maddox địa hạt 68 bao gồm các thành phố nơi có nhiều dân cư gốc Việt Nam nhất, cô cũng là Ủy Viên Kế Hoạch của Thành Phố Garden Grove, và là nhân vật lãnh đạo Gốc Việt thứ Hai của thành phố Garden Grove sau nghị viên Trần Thái Văn.
Trong nhiều năm qua, cô Janet Nguyễn đã có công đóng góp vào việc cố vấn, soạn thảo các nghị quyết nhằm ngặn chặn sự bành trướng ảnh hưởng của Cộng Sản Việt Nam tại Hải Ngoại, và thành công trong việc biến Quốc Kỳ Việt nam Cộng Hòa trở thành biểu hiệu của Cộng Đồng việt Nam tại Hoa Kỳ, nhờ vào vai trò Giám Đốc Điều Hành văn phòng Dân Biểu Tiểu Bang Địa Hạt 68. Trong cương vị Ủy Viên Kế Hoạch của thành phố Garden Grove, cô đã giúp đỡ cho hơn 160,000 dân cư trong thành phố này các vấn đề liên quan đến việc xâu dựng và phát triển thành phố.

Trong 8 năm âm thầm hoạt động trên chính trường Mỹ một cách đa dạng từ cấp tiểu bang quận Hạt, đến thành phố, cô Janet Nguyễn đã tạo được một mối giao thiết với các nhân vật lãnh đạo Hoa Kỳ trong các lãnh vực Lập Pháp, Hành Pháp và Tư Pháp, cô được nhiều sự ủng hộ công khai của Dân Biểu Liên Bang Ed Royce, Dân Biểu Tiểu Bang Ken Maddox, Chánh Biện Lý Quận Cam Tony Rackaucaus, Thị Trưởng Thành Phố Garden Grove Bruce Broadwater, Phó Thị Trưởng Bill Dalton, Nghị Viên Trần Thái Văn, đặc biệt nhất là cô đã được sự ủng hộ nhiệt tình của hai Thành Viên Cảnh Sát và Nhân viên Cứu Hỏa của thành phố Garden Grove (tưởng cũng nên nêu ra đây một thành viên cảnh sát gốc Mỹ của thành phố Garden Grove cũng ra tranh cử chức Nghị Viên của thành phố này nhưng không được sự ủng hộ của các đoàn viên Cảnh Sát của thành phố này). Tất cả những sự ủng hộ này không những nói lên uy tín và khả năng lãnh đạo của cô Janet Nguyễn mà nó còn là một lợi thế cho cộng đồng Việt Nam tại thành phố Garden Grove nói riêng tại Little Saigon nói chung.
Được hỏi nếu đắc cử vào chức vụ nghị viên thành phố Garden Grove, cô sẽ đóng góp gì cho cộng đồng Việt Nam tại thành phố này. Cô Janet Nguyễn cho biết, cụ thể trong 100 ngày đầu tiên khi cô đắc cử, cô sẽ thiết lập một văn phòng thường trực để giúp đỡ các cư dân người Việt tại thành phố Garden Grove, trong việc giản dị các thủ tục xin phép xây cất hay sửa chữa nhà cửa, cô sẽ làm đẹp khu thương mại Việt Nam tại Garden Grove bằng cách trồng 100 cây anh đào, biến khu này trở thành một trung tâm thu hút khách du lịch từ các nơi một khi đến thăm Little Saigon đều phải ghé qua khu thương mại này cô sẽ giải tỏa những trở ngại trên đường phố để khách đỡ mất thời giờ hơn khi đi ngang qua Garden Grove.
Cô sẽ tạo điều kiện để có một khu chung cư dành riêng cho những người Việt nam đầu tiên đến Garden Grove này đến tuổi hồi hưu có một nơi sinh sống an lành.
Cô sẽ xây dựng một thư viện Việt Nam đầu tiên tại thành phố để người dân Little Saigon có nơi đến nghiên cứu và phổ biến văn hóa Việt Nam. Ngoài ra cô sẽ tiếp tục chặn đứng ảnh hưởng Cộng Sản bằng cách duy trì sự khó khăn trong việc di chuyển của các phái đoàn Cộng Sản mỗi khi đi ngang qua thành phố này.
Chưa bao giờ cử tri gốc Việt cư ngụ tại thành phố Garden Grove phải đối phó với một quyết định quan trọng trong việc lựa chọn người xứng đáng với Hội Đồng Thành Phố nơi mình cư ngụ như lúc này. Nếu các cử tri gốc Việt này, ơ thờ trong việc đi bỏ phiếu, hoặc không quyết tâm dấn phiếu cho một ứng cử viên đúng đắn để phục vụ mình trong những ngày thang sắp tới đây, thì các cư dân cũng như giới tiểu thương Việt Nam sẽ đối phó với một viễn ảnh thứ nhất như đã nêu trên phần đầu, cái viễn tưởng đen tối của một hội đồng thành phố Garden Grove gồm năm ông người Mỹ gốc Mỹ, là một điều bất hạnh nếu không nói là một sự thụt lùi cho cộng đồng Việt Nam tại Little Saigon nói chung.
Đã đến lúc các cử tri gốc Việt tại thành phố Garden Grove cần phải thấy rõ được thực trạng này, để đòan kết chung sức, cùng bỏ phiếu ủng hộ cô Janet Nguyễn hiện là một ứng cử viên sáng giá nhất trong 9 người ra ứng cử vào chức vụ nghị viên.
Mặt khác, không những chúng ta đi bỏ phiếu, mà còn phải ủng hộ tài lực cho cô Janet Nguyễn, bởi vì không có một cuộc tranh cử nào mà không có tốn kém. Được vậy, sau ngày mùng 2 tháng mười một, cộng đồng chúng ta mới yên tâm, trong việc phát huy sức mạnh thực tế của cộng đồng.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.