Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Diễn Văn Của G.s. Nguyễn Thanh Trang Tại Buổi Lễ Trao: Giải Nhân Quyền Vn Năm 2008

16/12/200800:00:00(Xem: 6838)

Diễn Văn Của G.S. Nguyễn Thanh Trang Tại Buổi Lễ Trao: Giải Nhân Quyền VN năm 2008

Kính Thưa Quý Vị Lãnh Đạo các Tôn Giáo,
Kính Thưa Quý Vị Dân Cử, Quý Vị Lãnh Đạo Cộng Đồng, Tổ Chức, Hội Đoàn
Quý Cơ Quan Truyền Thông và toàn thể quý đồng hương,
Kính Thưa Liệt Quý Vị,
Sau hai lần thế giới nếm mùi đại chiến với hàng triệu binh sĩ và thường dân vô tội bị tử thương hoặc tàn phế, nhân loại đã bừng tỉnh và thấy rằng chính các chế độ độc tài, chà đạp nhân quyền đã là một trong những nguyên nhân chính đưa đến thảm họa cho loài người. Vì thế, một trong những nỗ lực quan trọng hàng đầu mà Liên Hiệp Quốc (LHQ) đã thực hiện là soạn thảo một văn kiện để minh xác và đề cao các quyền làm ngừơi mà mọi quốc gia đều phải tôn trọng.
 Sau hơn ba năm biên soạn công phu, một ủy ban đặc nhiệm với hơn 50 giáo sư, luật gia và chính khách từ nhiều nơi trên thế giới đã hoàn tất văn kiện lịch sử đó, và ngày 10-12-1948, Đại Hội Đồng LHQ họp tại Paris đã thông qua bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền, đánh dấu một bứơc tiến lớn lao của cộng đồng nhân loại. Rồi đến năm 1966, LHQ đã thông qua Công Ứơc về Những Quyền Dân Sự và Chính Trị và Công Ứơc về Những Quyền Kinh Tế, Xã Hội và Văn Hóa. Từ đó, hai Công Ước nầy kết hợp với bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền đã chính thức trở thành bộ Luật Quốc Tế Nhân Quyền của LHQ.
Trong 60 năm qua, từ ngày bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền ra đời đến nay, khắp nơi, nhất là tại những nước có dân chủ thực sự, nhân quyền càng ngày càng đựơc tôn trọng.
Nhưng bất hạnh thay cho dân tộc Việt Nam, nhà cầm quyền Hà Nội vẫn duy trì chính sách độc tài, chà đạp nhân quyền một cách trắng trợn. Mặc dầu hiến pháp Việt Nam cũng thừa nhận các quyền làm người căn bản như tự do tôn giáo, tự do ngôn luận, tự do lập hội, tự do bầu cử, v.v. nhưng trên thực tế, tất cả các quyền ấy chỉ là bánh vẽ. Ngừơi dân chỉ có một thứ quyền duy nhất, đó là quyền “xin”, còn cho hay không, là quyền của nhà nước, đúng như lời Đức Tổng Giám Mục Phạm Minh Mẫn đã có lần nhận xét.
Nhiều tổ chức quốc tế như Ân Xá Quốc Tế (Amnesty International), Cơ Quan Quan Sát Nhân Quyền Á Châu (Human Rights Watch), Hội Ký Giả Không Biên Giới (Reporters Without Borders), Trung Tâm Văn Bút Quốc Tế (PEN), Quốc Hội Liên Hiệp Âu  Châu (European Union Assembly), v.v. vẫn thường tố cáo Hà Nội vi phạm nhân quyền một cách trắng trợn và có hệ thống. Gần đây nhất, trong phiên họp của các nhà tài trợ tại Hà Nội ngày 4-12-2008, Hoa Kỳ và Liên Hiệp Âu Châu đã đưa ra lời khuyến cáo đòi hỏi Việt Nam phải tôn trọng các quyền tự do căn bản của người dân.
Sau khi Việt Nam được gia nhập tổ chức mậu dịch quốc tế WTO, nhân quyền đã  không được cải tiến như Hà Nội hứa hẹn, mà trái lại còn trở nên tồi tệ hơn trước. Điễn hình là việc đàn áp các tôn giáo, nhất là Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất và các giáo hội Tin Lành của người thiểu số vùng cao nguyên, bắt giam các nhà báo và những người xử dụng Internet, đàn áp các dân oan khiếu kiện đất đai v.v. Gần đây nhất đã xảy ra những vụ đàn áp các tín đồ Thiên Chúa Giáo tại giáo xứ Thái Hà, Hà Nội đã làm cho dư luận khắp nơi vô cùng phẩn nộ.


Nhân dịp kỷ niệm 60 năm Ngày Quốc Tế Nhân Quyền, tại Việt Nam, 27 nhà dân chủ đã đưa ra một bức thư tố cáo nhà cầm quyền đàn áp và bắt giam những người yêu nước tham gia biểu tình bất bạo động hoặc tọa kháng phản đối Trung Cộng xâm lăng các quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam. Họ đòi Hà Nội phải tôn trọng nhân quyền và trả tự do cho tất cả các tù nhân lương tâm, đặc biệt là nhóm người đã tham gia biểu tình để phản đối bá quyền Trung Cộng như nhà báo Điếu Cày, cô Phạm Thanh Nghiên, nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa, sinh viên Ngô Quỳnh, nhà giáo Vũ Hùng, nhà thơ Trần Đức Thạch, kỹ sư Phạm Văn Trội, v.v.
Cũng vào dịp nầy, ngày 10-12-2008, tại Hoa Kỳ, 8 dân biểu, trong đó có 3 vị từ California, là các dân biểu Loretta Sanchez, Ed Royce và Zoe Lofgren, đã gởi thư yêu cầu Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng trả tự do cho nhà báo Điếu Cày và cô Phạm Thị Thanh Nghiên vì họ là hai nhân vật tiêu biểu cho những người đã bị đàn áp và bỏ tù chỉ vì họ đã lên tiếng đòi hỏi những quyền tự do căn bản như quyền tự do ngôn luận, tự do báo chí và tự do hội họp.
Trước tình hình nhân quyền tồi tệ hiện nay tại Việt Nam, nhân danh Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam, một lần nữa, chúng tôi thỉnh cầu bộ ngoại giao Hoa Kỳ sớm đưa Việt Nam trở lại danh sách CPC vì thiếu tự do tôn giáo. Đồng thời, chúng tôi cũng kêu gọi Thượng Viện Hoa Kỳ sớm thông qua Dự Luật Nhân Quyền cho Việt Nam do Thượng Nghị Sĩ Barbara Boxer đệ nạp ngày 1-10-2008. Chúng tôi tin rằng các hành động cụ thể nầy sẽ gởi đến nhà cầm quyền Hà Nội một thông điệp hết sức rõ ràng, đó là Hoa Kỳ rất quan ngại về tình trạng vi phạm nhân quyền tại Việt nam và Nhân Quyền là lý tưởng mà nhân dân và chính phủ Hoa Kỷ luôn luôn theo đuổi. 
Hôm nay, chúng ta làm lễ kỷ niệm 60 năm Ngày Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền và cũng là dịp Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam trao tặng Giải Nhân Quyền Năm 2008 đến hai nhân vật và một tổ chức tại Việt Nam đã được vinh danh vì những thành tích đấu tranh của họ, đó là thượng tọa Thích Thiện Minh, nhà báo Điếu Cày Nguyễn Văn Hải, và bán nguyệt san Tự Do Ngôn Luận.
Giải thưởng nầy do MLNQ thiết lập từ năm 2002 nhằm tuyên dương thành tích đấu tranh bất bạo động của những người đã chấp nhận hy sinh, kể cả mạng sống của chính mình, vì lý tưởng nhân quyền.  Ngoài ra, Giải Nhân Quyền Việt Nam còn nhằm bày tỏ sự liên đới, hậu thuẩn và quyết tâm của người Việt khắp nơi trong nỗ lực giành lại phẩm giá và nhân quyền cho mọi người dân Việt Nam.
Trong bảy năm qua, MLNQ đã trao tặng Giải Nhân Quyền Việt Nam cho nhiều nhà dân chủ hàng đầu, như hòa thượng Thích Quảng Độ, linh mục Nguyễn Văn Lý, bác sĩ Phạm Hồng Sơn, đại tá Phạm Quế Dương, bác sĩ Nguyễn Đan Quế, linh mục Phan Văn Lợi, nhà báo Nguyễn Khắc Toàn, ký giả Nguyễn Vũ Bình, kỹ sư Đỗ Nam Hải, luật sư Nguyễn Văn Đài, luật sư Lê Thị Công Nhân, giáo sư Nguyễn Chính Kết, v.v.
Thay mặt MLNQVN, chúng tôi nhiệt liệt chào đón và cám ơn quý vị đã tham dự ngày kỷ niệm 60 năm bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền và Lễ Trao Giải Giải Nhân Quyền Việt Nam Năm 2008. Sự hiện diện đông đảo của quý vị đã nói lên mối quan tâm sâu xa của cộng đồng người Việt hải ngoại đối với tình hình nhân quyền tại Việt Nam và cũng là niềm khích lệ quý báu mà quý vị đã dành cho Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam trong công cuộc đấu tranh bảo vệ quyền làm người cho đồng bào tại quê nhà.
Trân trọng cám ơn và kính chào toàn thể quý vị./.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Tôi tin vào những điều không thể. Tưởng tượng bạn đang rất căm ghét một con người hay một con vật nào đó. Rồi bỗng dưng một ngày bạn thấy họ là chính mình. Bạn có cảm giác mình biết về họ rõ như biết về những đường chỉ trên bàn tay của mình. Thậm chí, bạn cảm được cái khát khao và thương nó như thương nỗi khát khao của mình ngày nào - đó là cái tình cảm lạ lùng mà tôi dành cho con chuột của con trai tôi.
Nước tìm chỗ trũng thì tiền cũng biết chạy vòng quanh thế giới kiếm lời. Thị trường nhà đất ở Nhật bị sụp vào đầu thập niên 1990 nên tiền chạy sang Đông Nam Á và Đông Âu tìm các con rồng sắp cất cánh. Khi Đông Á và Đông Âu bị khủng hoảng vào cuối thập niên 1990 tiền lại đổ vào Mỹ và Nam Âu bơm thành hai bong bóng địa ốc rồi vỡ tung năm 2007 (Mỹ) và 2010 (Nam Âu).
Tôi tình cờ tìm được ấn bản Lá Thư Về Làng của nhạc sỹ Thanh Bình, do nxb Lúa Mới phát hành, năm 1956. Vào thời điểm đó, tuy chưa đủ tuổi để cắp sách đến trường nhưng tôi cũng đã thuộc lời của nhạc phẩm này rồi vì nghe mấy bà chị và radio hay hát
Thới gian vẫn không ngừng trôi, hết xuân lại hạ, ngày tháng dần qua như nước chảy mây bay, sóng sau đè sóng trước, từng thế hệ lần lượt nối tiếp nhau. Ba chẳng mấy chốc giờ đã lên nội, ngoại. Tóc ba đã bạc trắng mái đầu, mỏi gối chồn chân… Thương ba nhưng đành chịu thôi, quy luật sinh – lão – bệnh – tử có chừa ai đâu!
Khi vừa nhận chức, Tổng thống Joe Biden đã phát biểu rằng dân chúng Mỹ sẽ có thể tụ họp ăn mừng Lễ Độc lập 4/7 trong hè sắp tới. Điều đó chắc sẽ xảy ra vì còn một tháng nữa là đến ngày 4/7, trong khi tiểu bang California là nơi đã có những giới hạn khắc khe nhất nước trong việc phòng chống Covid thì cũng đang mở cửa ra. Nhiều trường phổ thông và đại học đang tổ chức lễ tốt nghiệp, trong giãn cách xã hội và giới hạn khách tham dự là dấu hiệu đáng mừng cho sinh viên học sinh. Giờ N sắp điểm với Covid-19 ở California. Chiến thắng cơn đại dịch trên nước Mỹ cũng đã thật gần.
Nhưng ngặt nổi, cả 3 Văn kiện Cương lĩnh, Điều lệ đảng và Hiến pháp đều tập trung vào một mục tiêu là bảo vệ tuyệt đối quyền cai trị độc tôn và độc tài cho đảng. Cho nên, khi tình trạng “tự diễn biến, tự chuyển hóa” của cán bộ đảng vẫn “tưng bừng hoa lá cành” đe dọa vị trí cầm quyền của đảng và sự sống còn của chế độ thì “bảo vệ nội bộ” cũng chính là giữ cho đảng khỏi vỡ từ trong lòng Chế độ.
Tuần này đã mang đến một sự thay đổi đầy ngạc nhiên trong cuộc tranh luận về dịch Covid. Tổng thống Biden đã ký một sắc lệnh hành pháp ra lệnh cho giới tình báo Hoa Kỳ tái xét cuộc điều tra về nguồn gốc của virus. Lệnh xảy ra sau khi Avril Haines, Giám đốc Cơ quan Tình báo Quốc gia, thừa nhận là chúng ta không kết luận được căn bệnh khởi phát như thế nào.
Một số người cho rằng việc điều tra hình sự tổ chức Trump Organization là một vụ án chính trị hay để trả thù thì có thể biết thêm rằng, thủ tục tố tụng hay Đại Bồi Thẩm Đoàn theo hiến định nói riêng là nhằm để bảo vệ cho người dân được đối xử công bằng, không bị tấn công vì mục đích riêng tư hay chính trị. Vì trong quá trình điều tra và xem xét hồ sơ do các công tố viên cung cấp, Đại BTĐ cũng có thể đưa ra quyết định là không đủ bằng chứng thuyết phục để truy tố.
Chả phải vô cớ mà tiếng nói của Nguyên Ngọc bỗng trở nên tiếng cú: “Chế độ này thế nào cũng sụp đổ. Nhưng không biết nó sẽ sụp đổ theo kịch bản nào?” Kịch bản nào cũng được vì ngày nào mà cái chính thể hiện hành còn tồn tại thì cả nước Việt sẽ không có lối ra, chứ chả riêng chi vùng cao nguyên Đồng Văn – Mèo Vạc.
Tháng 6 năm 1983 tôi rời Hoa Kỳ lên đường qua Togo dạy học. Sau ba tháng huấn luyện tại chỗ, tôi và các bạn được chính thức tuyên thệ trở thành Tình nguyện viên Peace Corps, trước khi về nơi công tác nhận nhiệm sở. Trong nhóm 20 giáo viên toán lý hoá và sư phạm, có bạn lên tận vùng Dapaong, sát biên giới phía bắc Togo với Upper Volta (bây giờ là Burkina Faso), có bạn về Tsévie cách thủ đô chừng 30 cây số. Hai bạn thân là giảng viên sư phạm Anh ngữ làm việc ngay tại thủ đô Lomé.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.